Пол Кристофер - Меч тамплиеров

Тут можно читать онлайн Пол Кристофер - Меч тамплиеров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меч тамплиеров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва, СПб.
  • ISBN:
    978-5-699-46836-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пол Кристофер - Меч тамплиеров краткое содержание

Меч тамплиеров - описание и краткое содержание, автор Пол Кристофер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В особняке, полученном в наследство от дяди, известного ученого, подполковник Джон Холлидей обнаруживает средневековый меч. В эту же ночь неизвестный преступник пытается выкрасть находку, а дом сгорает дотла. Заинтригованный Холлидей решает исследовать меч и в рукояти обнаруживает старинный шифр. Очевидно, рыцари-тамплиеры, предчувствуя разгром Ордена, спрятали в надежном тайнике часть своих знаменитых сокровищ. Но где именно? Холлидей вместе со своей кузиной-журналисткой, очаровательной Пэгги Блэксток, отправляется в опасное путешествие. Однако за кладом охотятся не только они, но и спецслужбы различных держав, а также таинственная организация «Новые тамплиеры».

Меч тамплиеров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч тамплиеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Кристофер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После нескольких сильных ударов она остановилась передохнуть.

— Похоже, тут статуя!

И снова тюкнула молотком.

На берегу Вануну вздрагивал от каждого удара.

— Статуя… — шептал археолог. — А она ее разрушает…

Внезапно Пэгги остановилась.

— Что там? — спросил подполковник.

— Там что-то внутри!

Теперь удары стали чаще, но слабее, осторожнее.

— Что там? — повторил Холлидей.

Пэгги не ответила, засовывая молоток за трусики. Когда она выпрямилась, в ее руке был какой-то предмет.

— Что? Что вы видите? — нетерпеливо поднимаясь на цыпочки, спросил Вануну.

— Похоже на флягу или что-то в этом роде… Плохо видно.

Девушка вновь нырнула и поплыла на боку, загребая одной рукой. Через минуту она, цокая зубами и покрытая «гусиной кожей», вышла на берег и вручила находку Джону.

Неизвестный предмет оказался алебастровым сосудом, похожим на бутылку десяти дюймов длиной и трех в диаметре, на одном конце запечатанную черным веществом — то ли смолой, то ли сургучом.

— Мне показалось, что это была статуя Девы Марии, — сказала Пэгги, с трудом сдерживая дрожь, взяла футболку и сунула голову в ворот. — Статуя из глины. А это она держала в руках — я видела пальцы. — Присев на камень, девушка натянула джинсы. — Это свиток? Тот самый, что мы ищем? Вы уверены?

— Кто-то очень постарался, чтобы спрятать его, — задумчиво произнес Холлидей.

— Так давайте откроем!

— Не здесь! — решительно воспротивился Вануну. — Нам понадобятся специальные инструменты.

— Зачем? Самый лучший инструмент — молоток!

— Простите, Пэг, но Раффи прав, — поддержал археолога Джон. — Мы понятия не имеем, что находится в бутылке и в каком оно состоянии. Открывать ее нужно в особых условиях, не в пещере.

— Лучше всего в моей лаборатории в университете, — предложил профессор.

— Ну, если вы настаиваете… — Она пожала плечами. — А теперь мы можем выбираться отсюда?

Из темноты до них долетел приглушенный расстоянием, но вполне узнаваемый звук. Кто-то чихнул.

— Вот дерьмо! — охнула Пэгги.

— Мы здесь не одни! — напрягся Холлидей.

— А кто еще? — нервно спросил Раффи.

— Никто не знал, куда мы отправились… — быстро проговорила Пэгги, вскакивая и застегиваясь.

— Люди Келлермана могли следить за нами, — проворчал рейнджер.

Снова кто-то чихнул, потом послышался скрежет — именно с таким противным визгом открывалась заржавевшая подземная дверь.

— Ben-zona! 113 113 Ругательство. Эквивалентным переводом с иврита является «черт побери»! — выругался на родном языке Вануну.

— Что будем делать? — Пэгги огляделась по сторонам.

— Убираться. И чем быстрее, тем лучше! — В голосе Холлидея страха не слышалось, только озабоченность.

— А какой дорогой? — деловито произнес Раффи. — Тот путь, по которому мы пришли, похоже, отрезан. Не хотелось бы мне идти им навстречу!

— По второму туннелю! — предложила девушка.

— А что, если там тупик? — Холлидей покачал головой. — Они прижмут наши задницы к стене. И что?

— Мы и сейчас в ловушке! — Пэгги подняла молоток. — Может, нужно остаться и сопротивляться?

— Молотком?! — Рейнджер чуть не расхохотался. — В последний раз, когда я видел этих парней, они были вооружены автоматическими пистолетами. Нет, побеждают, если знают, когда можно сражаться и когда нельзя…

— Сунь Цзы? 114 114 Сунь Цзы — китайский стратег и мыслитель, предположительно живший в VI или в IV веке до н. э. Автор знаменитого трактата о военной стратегии «Искусство войны». — спросил Вануну.

Холлидей кивнул.

— Философия — это здорово, парни! А что делать-то будем?

Профессор огляделся, подумал мгновение-другое, а потом его лицо озарилось догадкой.

— Вы говорили, вода соленая? — спросил он Пэгги.

— Да!

— А теперь смотрите на эти темные отметки на скалах!

— Прилив! — сообразил подполковник. — Вода в озере поднимается!

— А это значит, что где-то должна быть связь озера с морем! Да в любом случае, если бы ее не было, водопад давно заполнил бы всю пещеру!

— Смотрите! — Пэгги ткнула в темноту.

Там, в темной глотке расщелины, по которой они пришли, мелькали пока еще слабые отсветы фонарей. Лучи бегали по стенам и неуклонно приближались.

— Давайте поторопимся, — скомандовал Холлидей.

Они поспешно зашагали по узкой отмели между береговым срезом и стеной пещеры и вскоре нашли то, что искали, — узкий лаз, почти незаметный в темноте, по дну которого стремительно бежал поток. Вода едва достигала колен, но отполированные породы свидетельствовали, что иногда ее уровень значительно повышается.

— Быстрее! — Джон бросил взгляд на отблески в трещине.

Надо было убираться, иначе люди Келлермана выйдут к озеру и заметят их.

— Там глубже не станет? — сглотнув комок в горле, спросил Вануну. — Я же говорил, что не умею плавать…

— Не бойтесь, профессор, я не дам вам утонуть. — Пэгги обняла археолога за талию, и они вместе нырнули в лаз.

Холлидей последовал за ними, сжимая алебастровую бутылку.

Быстрый поток застал их врасплох — сбил с ног и потащил прочь от озера по узкому, больше похожему на звериную нору проходу. Вануну закричал, но хлынувшая в рот вода заставила его замолчать. Он бестолково размахивал руками и бултыхался, но Пэгги пока удавалось удерживать голову профессора над поверхностью.

— Все в порядке! Все в порядке! — повторяла она словно заклинание.

Оглядываясь, девушка пыталась увидеть кузена, но заметила только свет его фонаря. Внезапно что-то твердое ударило в спину. Несколько мгновений потребовалось, чтобы сообразить — это дно подземной реки, которая вдруг обмелела. Пэгги хотела предупредить Холлидея, но раньше, чем она успела открыть рот, скала, скользкая из-за той же бактериальной пленки, что покрывала дно озера, ушла из-под ног, и течение повлекло их с Вануну с огромной скоростью.

Стремительно скользя в каменной трубе, которую вода точила в скале не одну тысячу лет, они переворачивались, ударялись коленями и плечами, но продолжали сжимать друг друга в объятиях.

Дневной свет больно ударил по глазам, когда поток вышвырнул их в новую пещеру, открывающуюся в море.

Пролетев шесть или семь футов, они шлепнулись на мелководье.

Вануну, потеряв голову от паники, отчаянно бился, захлебываясь и выпучив глаза. Пэгги без всякой жалости схватила его за волосы и поволокла к узкому галечному пляжу, видневшемуся в нескольких ярдах. Почувствовав близкое дно, археолог принялся грести «по-собачьи», поднимая тучу брызг.

Еще три шага, и Пэгги встала на ноги. Вануну нащупал опору раньше и рывком, будто кит, выбросился на берег. Позади раздался громкий всплеск, и девушка, обернувшись, увидела вылетевшего из дыры в скале и упавшего в воду Холлидея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Кристофер читать все книги автора по порядку

Пол Кристофер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч тамплиеров отзывы


Отзывы читателей о книге Меч тамплиеров, автор: Пол Кристофер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x