Ник Кварри - Дон умер! Да здравствует Дон!
- Название:Дон умер! Да здравствует Дон!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека Звезды
- Год:1991
- ISBN:5-7183-0024-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Кварри - Дон умер! Да здравствует Дон! краткое содержание
Дон умер! Да здравствует Дон! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Легко сказать.
— Никогда не было легче и сделать, чем сейчас. Мой отец мертв, Бруно в тюрьме, а с Диморра нам можно справиться.
Счетовод кивнул.
— Он остался один.
Вине взглянул на него с сомнением.
— Он с довольно большой армией.
— У тебя она лучше.
— Может быть, но это означает войну. Диморра имеет деньги,
чтобы нанять людей, а я таких денег не имею. И, если дойдет до сражения, большая часть наших доходов упадет.
Счетовод прочистил горло.
— Я могу помочь деньгами,
— Недостаточно.
— Я могу, — спокойно сказал Фрэнк.
Вине и Тони посмотрели на него. Он рассказал им о партии наркотиков и о том, что он сделал, пока был в Европе и на Ближнем Востоке.
— Диморра не знает об этой партии товара. Если и узнает, то его доли здесь нет. Через месяц, когда все будет готово, у меня будут деньги. Луис даст денег за одну треть прибыли. Вы с Тони тоже получите одну треть, если поможете мне против Диморра.
Вся прибыль составит около тридцати пяти миллионов долларов.
Вине и Тони посмотрели на Счетовода.
— Что сможете сделать вы?
— Я не в состоянии участвовать в этом открыто. Но в этом есть положительная сторона, если будет выглядеть так, что я к этому не причастен. Если Диморра будет убит, соберутся все Доны страны. И тогда я выступлю арбитром, как глава семьи Бруно, в вашу пользу. Буду доказывать, что Диморра начал войну из-за личных причин.
— И если дело затянется, — добавила Мари Орландо, —
Луис будет в состоянии убедить их не оказывать Диморра помощь.
Счетовод кивнул, глядя на Винса.
— В результате, ты, я, Фрэнк избавимся от всех этих стариков.
К тому времени, как Бруно выйдет из тюрьмы, уже ничего нельзя будет изменить.
Вине повернулся к Фрэнку.
— Наш лучший шанс — действовать быстро. Долгая война на пользу Диморра.
Фрэнк старался не показывать своего триумфа. Он согласно кивнул.
— Вначале мы сосредоточим все усилия на Диморра. А значит, нам нужно знать все о его передвижениях.
— Необходимо вступить в связь с кем-то из его окружения, — сказал Счетовод. — Что вы скажете о Джонни Трески? Я слышал,
у него ссоры с женой.
Вине покачал головой.
— Джонни не смешивает личные дела и дела организации. И он все еще является приближенным Диморра. Все-таки зять.
Тони посмотрел на Фрэнка.
— Ты имеешь что-то против Ральфа Негро?
— Нет, он выполнял приказ.
— Я встречусь с ним попозже. Он был недоволен, что Трески женился на дочери Диморра.
Все уже планировали первую битву.
ГЛАВА 11
Сержант-детектив Мюррей Гросман из бригады по борьбе с рэкетом, выскользнул из переполненного зала заседаний районного прокурора. Нервничая, посмотрел на большие часы на стене. Было 11 часов.
Он прошел к своей конторе, постоял у лестницы, оглядывая коридор. Когда он убедился, что за ним не следят, поднялся на следующий этаж и, войдя в туалет, запер за собой дверь. Здесь был телефон-автомат. Убедившись, что в помещении никого нет, он набрал номер и бросил монету.
Мужской голос, которого он не узнал, ответил:
— Да.
Сержант Гросман приложил трубку ко рту.
— Я желаю поговорить с мистером Д. — сказал он тихо. — Скажите, что звонит М. Гросман. Это очень срочно.
— Минутку.
Сержант ждал, моля бога, чтобы никто не вошел в этот момент.
— Да, — сказал голос Диморра.
— Мистер Д., Фрэнк Регалбуто явился к районному прокурору полчаса назад. Сказал, будто слышал, что его ищет полиция.
Сейчас он у прокурора.
Наступила пауза.
— Что он говорит?
— Ничего. Заявил, что не знает, кто убил дядю и пытался убить его. Не мог узнать их. Было чересчур темно. Не имеет представления, кто бы это мог быть. У него нет врагов, которых бы он знал.
Он сказал прокурору, что это могли быть грабители, хотевшие взять у них деньги.
— Вы задержали его?
— Невозможно. Мы не можем доказать, что он врет, прокурор попытался изобличить его, но не смог. Мы отпустим его.
— Как скоро?
— Через час или около того.
Снова пауза.
— Спасибо. Завтра по почте получите подарок.
Трубку повесили.
Фрэнк протолкался сквозь толпу репортеров и фотокорреспондентов, чтобы пройти к выходу.
— Нет комментариев, — отвечал он всем.
— Эй, Фрэнки, послушай, — сказал один из репортеров, — кто-то пытался убить вас. Может, мы можем чем-то помочь?
— Но я не знаю, кто это, — ответил Фрэнк. — Ничего больше того, что вы узнали у районного прокурора. Я обещал вместе с ним искать убийц своего дяди.
Он пробился к автомобилю.
За рулем сидел Вине Фарго. Тони стоял около открытой дверцы, внимательно осматривая окрестности. Репортеры узнали его.
— Тони, каково твое участие в этом деле?
— Никакого. Я просто друг Фрэнка. Старый друг с детства.
— Кто, по-твоему, хотел убить его?
— Я не знаю… — Фрэнк сел в машину, Тони вслед за ним и закрыл дверцу; Вине тронул машину.
Второй автомобиль развернулся и последовал за ними. В нем сидели боевики группы Фарго. Водителем был коренастый мужчина по имени Джордж Гарсия. Двое других на заднем сидении были вооружены для сражения. Геральд Ерли, 19-летний смуглый парнишка, имел один револьвер подмышкой, а второй в кармане куртки. Анги Мондетто (Лошадь) держал на коленях автомат, прикрытый плащом. Гарсия следил за тылом в зеркальце заднего обзора, а Ерли и Мондетто следили за соседними улицами.
В автомобиле Винса Фрэнк посмотрел назад.
— Если кто-то и преследует нас, то я их не вижу.
— Но они здесь, — сказал Тони, не глядя назад.
Вине ехал кратчайшим путем к безопасному Веннесбургу. Свернув на Келси-стрит, он заехал за свой дом. Двумя кварталами дальше был гараж Вилла Риана. Двери гаража были закрыты. Вине посигналил и гараж открылся. Обе машины заехали вовнутрь, ворота закрылись. У входа находились два боевика — Ник Капуто и Смитти, оба с оружием в руках. На небольшом балконе на вращающемся стуле сидел еще один человек, Айриш Фагин. На коленях у него лежал автомат.
Вине поставил свой автомобиль между грузовиком с яблоками и фордом. Фрэнк вышел из машины первым, Тони выбрался за ним и взял его за руку.
— Пойдем, покажу тебе, где мы будем прятаться, пока это не кончится.
Он провел Фрэнка через заднюю дверь гаража и стал спускаться по узким ступенькам.
Братья Фарго имели два предприятия. Одно было расположено в городе, строительная компания «Братья Фарго». Вторым было здание на Келси-стрит.
Гараж братьям продал Вилл Риан, уезжая во Флориду, он оставил гаражу только свое имя. Два верхних этажа здания служили клубом для членов банды Фарго. Если строительная компания действовала легально, то междугородняя автокомпания была нелегальной.
С минимумом денег братья открыли в городе и пригороде 19 авторемонтных мастерских. В этих мастерских переделывались до неузнаваемости краденые автомобили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: