Андрей Молчанов - Падение «Вавилона»
- Название:Падение «Вавилона»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-4444-1645-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Молчанов - Падение «Вавилона» краткое содержание
Опытнейший агент американской разведки Паркер ведет охоту за бывшим «комитетчиком» Олегом и его товарищем Анатолием. Эти два нелегала поставили под угрозу осуществление операции «Вавилон» — хитроумно задуманного плана по развалу страны. В жестокой схватке с друзьями американцы не одиноки. Сотрудники российской госбезопасности также преследуют Олега и Анатолия, переступивших черту, за которой начинается беззаконие...
Падение «Вавилона» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На лестнице, ведущей в дом, тяжело загрохотали чьи-то шаги…
Задвинув за собой шкаф, я спустился в затхлое подземелье и, рыча от боли в груди, осекавшей дыхание, дошел до сетчатой решетки уличного люка, сдвинул ее в сторону, с трудом вскарабкавшись в чрево микроавтобуса.
Мысли скакали, как блохи.
«Так… Ключи от зажигания, и дискеты бы не забыть…»
Движок заурчал мягко и вкрадчиво, как сытый, размякший кот.
Я тронул машину с места, бросив «глок» на пассажирское сиденье, и только тут увидел, что рама пистолета, обнажив ствол, отведена назад, зафиксированная пустой обоймой. А мне показалось, что я надавил на гашетку раза четыре, не больше… Девятнадцать!
Прав был Курт, когда говорил: стреляй глазами, а не через прицел. Глаз видит, рука делает…
И уделал я все-таки их, волков, уделал…
В башке царил хаос.
Ладонью я провел по груди и животу, обнаружив две прорехи, в которых шершаво ощущался впившийся в жилет свинец. Видимо, тупые пули «магнум» переломали мне не одно ребро, точно. И отбили кишки, хотя это не страшно, я специально ничего не ел, держа трубы пустыми… Мелочишка, но — пригодилось…
В сознании воспаленно метался вопросик: «И что теперь?..»
Безответный.
Джошуа Паркер, одетый в полицейскую форму, сидел в «шевроле» с мигалками на крыше и курил, выдыхая дым в приспущенное боковое оконце. Искоса он поглядывал на своего сегодняшнего напарника — молодого поджарого парня, лобастого, с глубоко запавшими, неприязненно глядевшими на мир глазами и с недовольно скошенным в привычнобрезгливой гримасе ртом.
С минуты на минуту из дома должны были вывести этого поперек горла вставшего начальству русского, Меркулова, с кем он, Джошуа, немедленно отправится на базу, где уже сегодняшней ночью начнет жесткий «раскол» наконец-то попавшегося в сети крупного «бобра»…
Джошуа насторожился: из безмолвной череды припаркованных к обочине машин, стоящих за перекрестком, внезапно донесся стрекочущий звук стартера и тускло зажглись габаритные огни микроавтобуса «додж», громоздко возвышающегося над низкими крышами легковушек.
Собственно, ничего особенного в том, что «додж» завелся, не было, но Паркер видел, что к машине никто не подходил, дверцы не открывались — и вдруг…
Он соединился с оператором.
— Тут еще какой-то «вэн» неподалеку… «Ram». Белый. С людьми. Вроде, отъезжает. Это наш?
— Объявлена тревога, из дома, вероятно, уходят объекты… — послышался взволнованный голос координатора операции.
«Додж», подгазовывая, медленно двинулся с места — водитель явно торопился, не желая прогреть двигатель.
— «Вэн» уходит, — повторил Джошуа в микрофон и, не дожидаясь ответа, тронулся вслед малиновым столбикам габаритных фонарей удалявшегося автомобиля.
Проехав то место, где стоял «додж», Паркер увидел небрежно прикрытый решеткой вентиляционный люк.
— Порядок! — доложил он в рацию, хохотнув. — Они свалили коммуникациями и сейчас едут в даунтаун. Направляюсь за ними.
— Я блокирую маршрут! — сказал оператор. — Готовьтесь, они вооружены!
— Не надо никаких стычек, — Джошуа включил фары. — Подстрахуйте меня на въезде в Бруклин и в Куинс, вот и все. Но я вряд ли его потеряю, он еле плетется… Может, ранен… В общем, веду его до логова, будьте на связи.
Напарник с видимым удовольствием потянулся всем телом, изрек через долгий зевок:
— По-моему, там была изрядная заварушка, в этом тихом домике…
Джошуа угрюмо хмыкнул. Он ведь говорил начальству, что эта русская агентура, преследующая наверняка узкие меркантильные цели, а потому столь яростно настаивавшая на своей встрече с Меркуловым, обязательно даст промашку, сев в глубокое дерьмо и потянув в него вместе с собою и ЦРУ…
Так, вероятно, и вышло.
У Бруклинского моста «додж» съехал в узкий пролет эстакады, ведущий на федеральную трассу, и покатил в сторону «Maнхэттен Бридж».
Позади остались Восточный речной парк, Четвертая, Восьмая, Четырнадцатая улицы…
— Перекройте на всякий случай Бронкс, — буркнул Джошуа, отмечая, как справа пронесся, растаяв за спиной, зеленый щит, указывающий съезд на Сорок вторую улицу.
— Вас понял, — донеслось из рации, и тут же последовала команда:
— Ди-четыре, следуйте на Третью авеню, перекресток со Сто тридцать восьмой в Бронксе, будьте на связи…
— Отставить, — процедил Джошуа. — Он едет в Куинс, поворачивает на мост…
Когда с Куинс-бульвара «додж» свернул на параллельную улочку с односторонним движением, Паркер понял, что развязка близка — объект явно приближался к своему дому и вскоре должен был начать поиски места для парковки, поэтому имело смысл несколько подотстать и провести операцию в тот момент, когда водитель автобуса, найдя просвет между стоящими у тротуара автомобилями, трудно и долго начнет влезать в него, всецело посвятив себя данному занятию и поневоле утратив внимание к окружающей обстановке.
Однако, водитель «доджа» внезапно выкинул довольно-таки странный трюк, резко затормозив у одного из жилых домов, где остановка воспрещалась, и, покинув машину, проследовал в подъезд, держа руку прижатой к груди — видимо, если в доме была пальба, то, как уяснил Паркер, его в ней подзацепило…
Чертыхнувшись сквозь зубы, он остановил полицейский «шевроле» у бампера нарушившего все правила игры автобуса и, коротко кивнув напарнику на дверь, вышел из машины.
Парня он рассмотрел хорошо — высокий, жилистый, с крепкой шеей…
« Значит, это единственный оставшийся в живых, — соображал Джошуа, проходя в подъезд. — И заваруха была в самом деле горяченькой…»
В холле у стойки стоял худенький портье-китаец.
— Сейчас в дом вошел молодой человек, — ворочая потухшую сигарету в углу рта, хрипло произнес Джошуа. — Кто это?
— Мистер Генри Райт… — услужливо отозвался китаец. — Он поднялся к себе…
— Мистер Райт запарковал машину в неположенном месте, оставив ее открытой… — продолжил Паркер. — Он что, пьян? В какой он квартире?
— Одиннадцатый этаж, квартира эйч…
Джошуа помедлил. Конечно, стоило бы поставить в известность о происходящем координатора, но зачем? События развивались естественным и наипревосходнейшим образом, и единственное, что было необходимо, — подтянуть сюда на всякий случай двух-трех толковых ребят…
— Позвоните ему, — приказал он портье. — И дайте мне трубку.
Портье набрал номер.
— Эй, мистер! — дружелюбно и грубовато молвил Паркер, глядя, как в холл дома входят люди из оперативной группы, блокировавшей Куинс. — Это полиция. Вы почему это разбрасываетесь машинами, у вас их так много, а?
— Что вы имеете в виду? — донесся спокойный вопрос.
— Я имею в виду «додж», брошенный вами у подъезда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: