Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв

Тут можно читать онлайн Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство ТЕРРА, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТЕРРА
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-01825-2
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв краткое содержание

Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв - описание и краткое содержание, автор Честер Хаймз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник включены три детектива американских писателей: «Все застрелены» Ч. Хаймса — роман об убийствах, совершенных за одну ночь в преступном районе Нью-Йорка, «Крутая разборка» Д. Гамильтона — о разоблачении торговцев наркотиками и классический шпионский детектив «А доктор мертв» К. Райса.

Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Честер Хаймз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты позволила ему убежать, ну и что нам теперь делать? — спросил он обвиняюще.

— Я не виновата, что мы оказались в таком положении, — вспыхнула она. — Если бы ты с самого начала не вел бы себя как дурак, ничего этого не было бы.

— Я знал, что делал. Если он пытался пуститься на какое-нибудь жульничество, то я старался обхитрить его, чтобы он думал, что я остолоп.

— Да, можешь быть уверен, что ты и вправду вел себя как остолоп. Просил его дать полный газ, смотрел, сколько в моторе масла и говорил, что, по-твоему, с двигателем все в порядке.

Он пытался защититься:

— Я хотел, чтобы все эти люди, которые за нами наблюдали, знали, что я покупаю машину, и могли бы быть свидетелями, если что-нибудь случится.

— Ну хорошо, где теперь все эти свидетели? Или ты ждешь, чтобы еще что-то случилось?

— Нам не следует ссориться между собой, — сказал он. — Мы должны что-то делать.

— Хорошо, давай посоветуемся с кем-нибудь, кто предсказывает судьбу, — предложила она. — Я знаю одно место, в котором люди говорят, где находятся вещи, которые они потеряли.

— Ну тогда давай поскорее, — сказал он. — Мы должны расстаться с этой машиной до того, как рассветет. Это пожарче, чем кокосовые печи в Западной Вирджинии.

9

Могильщик и Эд Гроб надевали свои шинели, когда в кабинете капитана зазвонил телефон.

Лейтенант Андерсон поднял трубку и посмотрел на них:

— Это одного из вас.

— Я подойду, — сказал Могильщик и взял трубку: — Джонс слушает.

Голос на том конце сказал:

— Диггер? Это я, Леди Джипси…

Он ждал.

— Вы ищете какой-то автомобиль, не так ли? Не черный ли «бьюик» с номерами из Йонкерса?

— Откуда тебе это известно?

— Я ведь предсказываю судьбу, не правда ли!

Могильщик подал знак Эду Гробу, чтобы тот не уходил, и повернул рычаг.

Эд Гроб приложил к уху один дополнительный наушник, лейтенант Андерсон — другой. Оператор на пульте знал, что следует делать в таких случаях.

— Где он? — спросил Могильщик.

— Огромный, как жизнь, стоит на улице перед моим домом, — последовало сообщение Леди Джипси.

Могильщик прикрыл рукой микрофон на телефонной трубке и прошептал адрес на 116-й улице.

Андерсон включил внутренний селектор и приказал сержанту на пульте привести в готовность все патрульные машины и ждать дальнейших распоряжений.

— Кто в нем сидит? — спрашивал тем временем Могильщик.

— В данный момент никто, — хихикнул в телефонной трубке голос Леди Джипси. — Олух и его девушка, которые приехали в машине, сейчас сидят в моей комнате для сеансов. Они рассказывают какую-то дикую историю об угнанном «кадиллаке».

— Погоди-ка с историей, — сказал Могильщик. — Задержи их у себя, даже если тебе придется использовать для этого призраков. Я и Эд сейчас будем у тебя.

— Я пошлю машины, — сказал Андерсон.

— Дайте нам три минуты, а потом окружайте квартал, — сказал Могильщик. — Возьмем их тихо без сирен и мигалок.

Заведение Леди Джипси находилось на втором этаже дома на 116-й улице, на полпути между Лексингтоном и Третьей авеню. На первом этаже располагалась лавка, где продавали лед и уголь.

На вывеске около входа значилось:

ЛЕДИ ДЖИПСИ ПРЕДВИДЕНИЯ — ПРЕДСКАЗАНИЯ БУДУЩЕГО ПРОРОЧЕСТВА — РАСКРЫТИЕ ТАЙН

Ниже было приписано слово «Находки». Дела шли плохо.

Некогда вместе с Леди Джипси в старом темном доме в верхней части Конвент-авеню вели весьма респектабельную частную жизнь Сестра Габриэл, чей промысел состоял в торговле билетами на небеса и выпрашивании пожертвований для несуществующих благотворительных заведений, и Большая Кэти, под чьим присмотром находился публичный дом на Восточной 131-й улице. Среди цветного населения окрестных кварталов они были известны как Три Черные Вдовушки. Но после того, как один из трио мошенников, ответственный за то, что плеснул кислотой в лицо Эда Гроба, навсегда покрывшей его рубцами и шрамами, перерезал горло Сестре Габриэл, оставшиеся вдвоем «вдовушки» махнули рукой на респектабельность и расползлись по своим порочным норам.

Теперь в распоряжении Леди Джипси находилась набитая тряпьем пятикомнатная квартира, где и происходили контакты с духами и составлялись послания, раскрывающие тайну того, что происходит за пределами этого мира.

Путь от полицейского участка до 126-й улицы в нормальных условиях занимал пять минут, но Могильщик проделал его за три. Снег мел по замерзшим улицам как сухой песок, заставляя колеса петь. Машина не буксовала, но ее водило по мостовой из стороны в сторону, словно по льду. Могильщик помнил дорогу и вел машину с включенными фарами, скорее, угадывая путь, чем видя его, потому что рассмотреть что-либо через ветровое стекло было также сложно, как сквозь окно, покрытое морозными узорами. Сирену они не включили.

Патрульная машина стояла перед домом Леди Джипси, но «бьюика»-седана видно не было.

— Андерсон придет в ярость, — сказал Эд Гроб.

— Они могли и взять их, — сказал Могильщик безо всякой надежды.

Маленький автомобиль занесло, когда он ударил по тормозам, и они врезались в задний бампер патрульной машины.

Эд Гроб выскочил первым, в пальто нараспашку, с пистолетом в руке. Могильщик, обегая автомобиль сзади, подскользнулся и ударил рукоятью своего пистолета по крышке багажника. Эд Гроб обернулся и увидел, как Могильщик поднимается с тротуара.

— Шлешь им телеграмму, — укорил он.

— Да, это не лучшая моя ночь, — сказал Могильщик.

Из-за дальнего перекрестка вырулила патрульная машина с включенной на всю мощь сиреной и красной мигалкой.

— Теперь это не имеет значения, — проговорил Эд Гроб, взбегая по темной лестнице сразу через две ступеньки.

Они нашли полицейского в форме, стоящего на нижней площадке сбоку от двери с пистолетом наготове, второй — в тени лестницы, ведущей на верхний этаж.

— Где машина? — спросил Эд Гроб.

— Здесь не было никакой машины, — ответил полицейский.

Могильщик ругнулся:

— А что вы здесь делаете?

— Лейтенант приказал окружить это заведение и ждать вас.

— А кто-нибудь есть сзади, чтобы никто не мог выйти с той стороны?

— Джо и Эдди прикрывают задний двор.

Могильщик не мог расслышать его из-за воя сирен на улице.

— Как насчет заднего двора? — закричал он.

— Прикрыт! — крикнул ему в ответ коп.

— Ну ладно, давайте-ка посмотрим, что это даст? — сказал Могильщик.

Вой сирены, стихая, перешел во всхлипывания, и ее звуки наполнили узкий коридор, как органная мелодия.

— Держи их! — во всю глотку заорал кто-то внизу.

Два копа, взбегая по лестнице, топали тяжело, как русская армия.

Это напоминает водевиль, — сказал Эд Гроб.

На площадку вбежали полицейские, держа в руках пистолеты. Они резко остановились перед насмешливо глядящими на них коллегами, и оба залились яркой краской.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Честер Хаймз читать все книги автора по порядку

Честер Хаймз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв отзывы


Отзывы читателей о книге Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв, автор: Честер Хаймз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x