Сергей Зверев - Морской охотник

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Морской охотник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Морской охотник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-15037-4
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Морской охотник краткое содержание

Морской охотник - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Японцы никак не могут успокоиться. Чтобы вернуть себе Курилы, они готовы даже на шантаж. Еще во время войны в районе Командорских островов затонуло судно с секретным биологическим оружием, и теперь японцы намерены достать его, чтобы надавить на Россию. Под видом океанологической экспедиции они направили туда судно с командой диверсантов. Но Серегу Павлова по прозвищу Полундра их коварные планы совсем не устраивают. Он в одиночку пробрался на судно, чтобы предотвратить диверсию. Вот только не успел — японцам удалось схватить его раньше. Но не зря на флоте считают Полундру самым лучшим бойцом…

Морской охотник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Морской охотник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Витька прикусил нижнюю губу. Про маму он и в самом деле совсем забыл, тут дядя Сережа прав.

— Но японцы…

— Ты же видел, как мы кидали бомбы. Поверь, это делалось не просто так.

— Но мы же не попали!

— Откуда ты знаешь? Поверь, туда, куда я целился, я попал. Промахнуться было бы трудно.

Витька недоуменно сдвинул брови и уже открыл было рот, чтобы задать следующий вопрос, но его опередил Меллинг.

— Сергей, — сказал американец. — Тут есть кое-что интересное.

Меллинг не только вел катер, но и внимательно прослушивал эфир.

— Что такое?

— Ваша станция передает сейсмическое предупреждение. Зафиксированы подводные толчки, всем судам рекомендуют вернуться в гавань.

— Ну что ж, мы это и делаем, — с довольным видом хмыкнул Полундра.

— Что он сказал? — спросил у спецназовца Витька, не понявший из разговора по-английски ни слова.

— То, что я и ожидал услышать, — ответил Полундра. — Ты, кажется, интересовался, почему я так уверен, что японцы свое получат? Слушай…

Когда катер двух капитанов подошел к главной бухте Медного, сначала его попросту никто не заметил. Всем, кому по долгу службы полагалось следить за прибывающими судами, сейчас было просто не до них. Сейсмическое предупреждение услышал не только Меллинг. У пристаней уже происходило невообразимое — постоянно прибывали новые и новые сейнеры, наиболее осторожные рыбаки старались вытащить свои суда на берег, в нескольких местах уже разгорались ссоры из-за наиболее безопасных мест, а в одном ссора уже перешла в драку. В общем, когда пограничники заметили Полундру и Меллинга, те уже успели поставить катер на якорь, выйти на берег и расстаться с Витькой, который побежал искать мать.

— Ядрена вошь! Это же этот… Ну, который с губы сдернул! Павлов! — выпучив глаза, воскликнул один из трех матросов, направлявшихся от одного из причалов к погранзаставе. — Он же в розыске!

Растерялись пограничники ненадолго — уже через несколько секунд на Полундру и американца были направлены три автоматных ствола.

— Стоять! — крикнул один из матросов.

— Сдаемся, сдаемся, — устало сказал Полундра, вялым движением поднимая руки. — Ох, ребята, знали бы вы, как приятно наконец у своих оказаться.

— Ты нам зубы не заговаривай, — решительно сказал мичман, старший из тройки. — У нас приказ…

— Так я ничего и не говорю. Приказ — дело святое.

Выполняйте. Надеюсь, — спецназовец широко зевнул, — вы нас отведете куда-нибудь, где можно поспать. И поесть. А то мы с товарищем уже так намаялись, пока вашу работу делали, что ноги еле держат.

— В каком это смысле нашу работу? — настороженно спросил мичман.

— Узнаешь еще, если начальство расскажет. Ну, давайте, ведите нас, что ли, куда положено!

Пограничники с удивлением переглянулись. Мичман пожал плечами:

— И поведем. Пошли!

Уже когда они отошли довольно далеко от причалов, Полундра спросил у одного из конвоиров:

— Слышь, друг, скажи, а толчки подводные уже были или пока только ожидаются?

Вообще-то говорить с задержанным было не положено, но очень уж искренней была улыбка этого парня. Мичман не сдержался, ответил:

— Да, были уже, сейсмологи передавали. Пока слабые, но будут намного сильнее. А что?

— Просто интересно, — усмехнувшись, ответил Полундра.

Глава 42

Когда водолазы наконец вскрыли люк подводной лодки, Савада Яманиси не удержался и сам занял место за монитором. Теперь он мог видеть все то, что видели они, и лично отдавать приказы.

— Входите внутрь, — приказал Яманиси. — Сначала один, осторожно.

Темное пятно люка на экране приблизилось, закрыло собой все остальное, и тут же вспыхнул прожектор, осветивший внутренности субмарины.

— Двигайся вперед до третьего поворота направо, — приказал водолазу Яманиси. Он прекрасно знал, куда должен двигаться разведчик, чтобы добраться до бомб с ядом, недаром же еще в Японии все архивы по лодкам этого типа поднял.

То, что Савада Яманиси наблюдал сейчас на мониторе, здорово напоминало компьютерную игру-ходилку. Полутемные серые коридоры, неожиданные провалы поворотов, какие-то странные ящики. Не хватало только костей — но их тут быть и не могло. За шесть десятилетий соленая вода полностью разъела все скелеты японских моряков, погибших вместе со своим кораблем.

— Теперь вперед, — сказал Яманиси, когда водолаз свернул в нужную дверь. — Впереди будет люк, если он закрыт…

Но прежде чем Яманиси договорил, он увидел, что люк открыт. А за ним виднелся небольшой отсек, в котором лежало несколько десятков продолговатых предметов со знакомой ему по документам маркировкой. Это и были бомбы, начиненные ядом фугу.

— Есть! — хриплым шепотом сказал Яманиси, непонятно к кому обращаясь, то ли к водолазу, то ли к себе самому. Потом, немного помедлив, он продолжил командовать:

— Так, теперь возвращайся наружу и веди сюда остальных. Выносите бомбы наружу. И будьте предельно осторожны!

— Яманиси-сан, — голос водолаза был встревоженным. — Я слышу какой-то шум. Мы уже докладывали о нем, но теперь он стал сильнее. И, кажется, трясется дно.

— Глупости! — раздраженно ответил Яманиси. — Занимайтесь своим делом! — Он развернулся и приказал застывшему у дверей Като:

— Приготовить подъемник!

Сказав это, Яманиси снова повернулся к монитору.

Водолаз уже проделал половину пути обратно, к люку.

Вот он вылез наружу, подплыл к своим товарищам…

Неожиданно изображение на мониторе подпрыгнуло и перекосилось.

— В чем дело? — спросил Яманиси, и в тот же момент пол под ним накренился. Корабль качнуло так, как качает от сильной волны в шторм, но ведь море было совершенно спокойно!

— Яманиси-сан! — раздался голос водолаза, в котором звучал уже совершенно неприкрытый страх. — Дно трясется! Кажется, начинается землетрясение!

Изображение снова подпрыгнуло, на этот раз сильнее. Ощутимее оказался и толчок, качнувший корабль. На этот раз Яманиси не удержался и вместе со стулом отлетел в дальний угол каюты. Японец сильно ударился головой о стенку, но сознания не потерял.

Поднявшись, он шагнул к монитору, но пол словно ожил — он накренился так, что, если бы Яманиси не успел схватиться за прикрепленный к полу стол, то упал бы на стену, оказавшуюся почему-то внизу.

— Что происходит?! — крикнул он, с трудом дотянувшись до рации. Но ответа он не получил. Из наушников доносился только нарастающий гул, зато на экране монитора, величественно и как будто нехотя, разворачивалась картина подводной катастрофы.

В нескольких метрах от подводной лодки дно разрезала длинная трещина. Вода возле нее бурлила, словно в закипающем чайнике. Собственно, она и в самом деле кипела. Яманиси на секунду увидел одного из водолазов, безвольно повисшего в толще воды, и какую-то бурлящую белую стену, надвигающуюся на субмарину справа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Морской охотник отзывы


Отзывы читателей о книге Морской охотник, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x