Уоррен Мерфи - Опаленная земля
- Название:Опаленная земля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-237-00923-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уоррен Мерфи - Опаленная земля краткое содержание
Одновременно постигла странная гибель три уникальных объекта -экологический комплекс “БиоБаббл”, космический корабль многоразового использования “Рилаэнт” и российский космодром Байконур. На околоземной орбите при этом возник неопознанный летательный аппарат, а на небосклоне высветилась таинственная надпись. Что это – вторжение марсиан, диверсия коммунистов или преступления Пентагона?..
Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
Опаленная земля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что еще за УАТ? – ворчливо проронил Булла.
– Управление аномальных технологий ВВС США.
– Никогда о таком не слышал.
– Это сверхсекретное подразделение при ВВС. Говорят, оно занимается сбором сведений о внеземных технологиях.
– О космических, что ли? – спросил Римо.
– Так говорят. Словом, их интересуют экзотические технологии. Неизвестные в США. Необычные энергетические установки. Новые возможности применения лазера. Все в таком роде.
– Выходит, они – если захотят – могут заняться и летающими тарелками? – спросил Булла.
– Формально это входит в их компетенцию.
– Значит, этот китаец наш? – удивился Римо.
– Только не мой, – заявил Чиун, после чего презрительно швырнул голову обратно в шлем и наподдал его ногой.
Из машины Римо по сотовому телефону позвонил Харолду У. Смиту в клинику «Фолкрофт», под вывеской которого скрывалась штаб-квартира КЮРЕ.
– Вам что-нибудь говорит название УАТ? – спросил Римо, дождавшись, когда сигнал проследует через ретрансляторы шестнадцати штатов и пройдет через шифратор (на случай, если бы в Агентстве национальной безопасности решили прослушать разговор).
– Да, – ответил Смит. – У тебя у самого есть удостоверение УАТ, и ты им как-то пользовался.
– Я не могу помнить обо всех своих «крышах», – недовольно буркнул Римо.
– А почему ты спрашиваешь?
– Они направили сюда одного из своих людей. Он ослепил меня какой-то штуковиной, внешне похожей на фонарь.
– В армии сейчас работают над новой лазерной технологией.
– На нем было что-то вроде космического скафандра.
– Специальное боевое снаряжение. Тоже последняя разработка военных.
– Зачем напяливать боевое снаряжение, если это обычная инспекция места происшествия?
– Возможно, потому, что он не знал, с чем ему предстоит столкнуться, – предположил Смит. – Почему бы не спросить об этом у него?
– Да я бы спросил, но Чиун снял с него башку – если можно так выразиться.
Смит сдавленно простонал.
– Свидетели есть?
– Непосредственных нет, но вокруг головы уже собирается маленькая толпа.
Из груди Смита снова вырвался стон.
– Сворачивайтесь, – приказал он.
– Но мы ничего не нашли. Разве что вас заинтересует гипотеза, которую выдвинул Чиун.
– Что за гипотеза?
– Солнечный дракон. Так корейцы называют комету.
– Комета по-корейски хьесонг, – сказал Смит.
– Виноват, исправлюсь, – буркнул Римо.
– Если ничего лучшего нет, сворачивайтесь, – сердито повторил Смит.
– Здесь шеф паблик рилейшнз «Биобаббла».
– Выясните, кто финансирует проект.
– Это несложно. Не кладите трубку.
Римо подошел к Амосу Булле:
– Мы обнаружили под «Биобабблом» огромную фабрику-кухню.
– Я всего лишь директор паблик рилейшнз. Материально-техническое обеспечение не в моей компетенции.
– Но на «Биобаббле» не должно быть никакой кухни, – настаивал Римо.
– Этот вопрос лучше адресовать ангелу-хранителю проекта.
– Ангелу? – переспросил Чиун.
– Иными словами – человеку, который его финансирует.
– Кто он?
– Понятия не имею. Меня нанимали по телефону. Его зовут Маворс. Рубер Маворс. Это все, что мне известно. Я не знаю ни кто он такой, ни где его искать.
Чиун подозрительно прищурился:
– Так ты никогда в глаза не видел этого Маворса?
– Нет. Только голос по телефону, который отдавал мне распоряжения.
– И он приказал тебе оборудовать кухню? – спросил Римо.
Булла вытер пот со лба:
– Если там и есть кухня, то ее устроили еще до моего вступления в должность. Я пришел сюда уже после того, как пошла прахом эта афера – то есть я хотел сказать программа – по поводу покорения Марса. Проект создания марсианской колонии должны были осуществлять совместно Соединенные Штаты и Советский Союз. Ни одна из стран не потянула бы его самостоятельно. Считалось, что это придаст новый стимул сотрудничеству сверхдержав. А потом Советский Союз лопнул, и проект обанкротился. Тогда и появился мистер Маворс, который нанял меня. С тех пор «Биобаббл» считался экологическим исследовательским центром.
– А скажи-ка, – начал Чиун, задумчиво теребя свою бородку, – голос этого Маворса, не показался ли он тебе странным?
– Точно. Я сразу подумал, что голос у него вроде как у Рода Серлинга. – Булла вопросительно покосился на мастера Синанджу. – А откуда вам это известно?
– Верно, – подхватил Римо, – откуда это тебе известно?
– Откуда мне это известно? – все так же задумчиво промолвил Чиун. – На языке древних римлян Рубер Маворс значит Красный Марс.
– Впервые слышу, чтобы у человека было такое идиотское имя, – сказал Римо.
– Но он представился именно так, – настаивал Булла.
– Он говорит правду, – поддержал его Чиун.
– Да, я слышу, – произнес Римо, вид у которого был несколько обескураженный.
– Что слышите? – не понял Булла.
– Слышу, как бьется твое сердце. Если бы оно билось быстрее обычного, я бы засомневался. А коль скоро оно бьется нормально, значит, ты говоришь правду.
Булла робко положил руку на грудь, словно желая убедиться, что сердце его на месте.
Римо вернулся к телефону и сообщил обо всем Харолду У. Смиту.
– Тухлое дело, – сказал Смит. – Попробую на всякий случай проверить телефонные разговоры Буллы. Может, что-то и всплывет. А вы с Чиуном немедленно уезжайте.
Положив трубку, Римо присоединился к остальной компании.
Амос Булла с удрученным видом тыкал носком ботинка в песок.
– Если расследование закончено, значит, я здесь больше не нужен, – сказал он. – Похоже, я остался без работы. Разве что Маворс пожелает начать все с начала. – Булла окинул прощальным взглядом осевший купол. – Все-таки хотелось бы мне знать, что это было.
Все посмотрели на останки «Биобаббла», который теперь был похож на растаявший леденец.
– Солнечный дракон, – заявил Чиун. – Попомните мои слова. Солнечный дракон парит где-то в небесах, и это не последний его удар.
На сей раз никто не стал с ним спорить. Лучшего объяснения случившемуся ни один из них все равно предложить не мог.
Глава 9
По электронной почте пришли плохие вести.
Кому: RM@qnm.com
От: R&D@qnm.com
Предмет: Вероятный выход из строя изделия. В R&D полагают, что ситуация в Аризоне, возможно, вызвана побочным эффектом настоящих испытаний. Первоначально высказывалось мнение о выходе из строя изделия, однако теперь представляется, что имела место ошибка в программном обеспечении.
Длинные нервные пальцы на секунду в нерешительности зависли над клавиатурой и тут же принялись выбивать дробь по клавишам, вторя дождю, капли которого яростно барабанили в окно офиса.
Кому: R&D@qnm.com
От: RM@qnm.com
Предмет: Ваша корреспонденция.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: