Уоррен Мерфи - Оружие разрушения
- Название:Оружие разрушения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-237-00705-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уоррен Мерфи - Оружие разрушения краткое содержание
Какой-то злой гений играет с железными дорогами, как ребенок с конструкторами, неся поездам хаос и разрушение, а пссажирам – гибель. Массовую истерию довершает постоянно возникающий из ниоткуда призрачный самурай с мечом...
Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
Оружие разрушения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Римо вышел через задний ход и направился к Восточному рынку, расположенному у перекрестка трех улиц. Он вспомнил, что там, на стене кирпичного здания, есть таксофон. Бросив в прорезь аппарата десять центов (Массачусетс остался последним штатом в США, где телефоны-автоматы работали на десятицентовиках), Римо нажал на кнопку "1" и принялся ждать.
Гудков он не дождался. Зато дождался ответа Смита, который крикнул в трубку:
– Римо?
– Я не слышал гудков, – сурово отозвался тот.
– Так бывает.
– Почему же вы подняли трубку, если телефон не звонил? – спросил Римо, мысленно сравнивая модуляции голоса, который он только что слышал, с воспоминаниями о характерном тембре Харолда У. Смита.
– Он звонил! Здесь, у меня. Телефонные компании установили новое оборудование, обеспечивающее несовпадение во времени звонков вызываемого телефона с гудками в трубке звонящего. Здесь телефон звонит, а в вашей трубке гудков нет.
– Ну и зачем?
Римо уже почти удостоверился, что говорит с Ха-ролдом У. Смитом. Те же интонации, те же запинки на некоторых согласных.
– Не раз случалось, что люди приезжали домой и звонили родственникам в другой город, а после одного-двух звонков вешали трубку. Таким образом они бесплатно давали знать, что добрались благополучно. Такой способ связи противоречил интересам телефонных компаний, вот они и разработали оборудование, исключающее бесплатную передачу сообщений.
– Мелочные же там люди. Совсем как вы, – откликнулся Римо.
Смит кашлянул.
– Да, эффективная мера. Она наверняка позволила увеличить прибыли.
– Это же вы, Смитти! – завопил Римо.
– А кто же еще? – ворчливым тоном спросил глава КЮРЕ.
– Мы услышали о крушении поезда и на всех парах помчались в Мистик. Целых три человека подтвердили нам, что вы мертвы!
– Всего лишь совпадение. Погиб некий Ховард Смит.
– Знаете, это совпаденьице мне «драгуна» стоило! Его угнали, пока мы прочесывали бухту.
Глава КЮРЕ тихонько застонал.
– Римо, мне придется попросить вас вернуться туда.
– Зачем?
– Мой портфель... м-м-м... Он там.
– Да, был там. Я его забрал.
– Так он у вас!
Римо почудилось, что он расслышал в голосе Смита нотку радости. Очень непохоже на Смита. В голове Римо вновь вспыхнули подозрения.
– Ага. Мне не хотелось, чтобы он попал в чьи-либо руки.
– Там нет никаких секретов.
– Честно говоря, он мокрый как губка. Но я подумал о спасателях. Что станет с ними, если они попытаются вскрыть замок?
– Это пошло бы им на пользу, – равнодушно отозвался Смит.
– Старый добрый Смитти! Я где-то читал, что люди, побывавшие на краю гибели, после этого по-другому смотрели на мир. Видно, вы не из их числа.
– Какое-то время я пролежал без сознания. Ну и что? Мир за эти несколько минут не переменился.
– Мы с Чиуном думали, что вы умерли.
– Я не умер. И у меня к вам поручение.
– Какое?
– Пора нам заняться расследованием этих железнодорожных катастроф.
– Только потому, что жертвой одной из них чуть не стали вы сами? По-моему, это уже слишком.
– Римо, я пристально слежу за происходящим на железных дорогах около года. И давно подозреваю, что имеет место злой умысел.
– А я подозреваю, что во всем виновато скверное управление. Как-никак «Амтрак» – государственная организация.
– Квазигосударственная.
– Прямо как быть наполовину беременной!
– Крушения случаются и на товарных линиях. Два дня назад произошла катастрофа в Тексаркане. Надо, чтобы вы с Чиуном съездили туда.
– И что следует там отыскать?
– В предварительном отчете НСБП говорится, что катастрофа произошла по вине машиниста. Отчет не опубликован, но хорошо бы вам с ним ознакомиться. Представьтесь агентами министерства транспорта. Поговорите с главным экспертом НСБП. Он весьма поспешно заявил о наркотическом опьянении машиниста. Слишком поспешно. Так что я хотел бы узнать больше.
– То есть надо взять его за жабры и вытрясти из него правду?
– Внимания к себе не привлекайте.
– Чиун будет одет в ярко-красное кимоно, расшитое золотыми и серебряными саламандрами. Самое оно, чтобы не привлекать внимания.
– Римо, у вас плохое настроение?
Римо прислонился к кирпичной стене.
– Даже не знаю. Видишь ли, я думал, что вас нет, а теперь вот оказалось, что вы живы. Наверное, потому и настроение испортилось. Жаль, что вы воскресли. Мертвым вы мне нравились больше.
– Я жив. Отправляйтесь в Тексаркану. Докладывайте по мере необходимости.
– Поздравляю вас с днем второго рождения, – отозвался Римо и повесил трубку.
Вернувшись домой, Римо поднялся в часовню и застал там мастера Синанджу.
– Плохие новости. Смит жив.
– Он, конечно, назвал пароль?
– Какой пароль?
– Гррр! Ты поленился убедиться в том, что это в самом деле Смит! Неужели я все должен делать сам?
– Да поверь ты наконец, это Смит! После двух минут разговора меня стало тошнить от его голоса. И он дал нам довольно-таки дерьмовое задание.
– Какое?
– Будем заниматься расследованием железнодорожных катастроф. Для начала едем в Тексаркану.
– Я не знаю такого места.
– О, Чиун, тебе наверняка понравится в Техасе. И ты Техасу понравишься.
– А, это штат, где на равнинах пасутся быки и играют плейбои?
– Ковбои. Парочку их мы точно встретим.
– Что ж, придется ехать, ибо мы обязаны. Надеюсь, в Техасе безликий ронин станет искать нас в последнюю очередь.
– Тогда вперед! – воскликнул Римо.
Чиун еще раз просмотрел содержимое сундуков. Там лежали парчовые кимоно, коврики-татами, а также множество папирусных свитков. Их старик привез из Синанджу. Он говорил, что на них записана история деревни.
– Возьмешь серебряный сундук с лазурными фениксами.
– Нет! Только не этот! – простонал Римо.
– Не роняй его, а главное – не открывай ни при каких обстоятельствах.
– Ты что, не помнишь, как я пер его на себе в прошлый раз всю дорогу, пока мы тащились по Мексике?
– А теперь ты потащишь его в неведомую мне Тексаркану, где ковбои только играют и все люди приветливы и радушны.
Римо покорно взвалил чемодан на плечо.
Глава 11
Никаких наркотиков, – заявил медицинский эксперт.
Слова эти очень не понравились Мелвису О. Капперу.
В городском морге Тексарканы, на операционном столе лежало тело машиниста Южной Тихоокеанской компании Тая Херли. Возле тела лежали голова и еще несколько отрубленных частей.
Херли выглядел так, словно его сшей и он вновь будет жив и здоров. Но Мелвис прекрасно знал, что уже никто и ничто не вернет беднягу к жизни. Из уважения к покойному он стащил с головы белую панаму с большими черными буквами НСБП на макушке.
– Закройте ему, пожалуйста, глаза, – попросил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: