Эрл Гарднер - Дело кричащей женщины

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело кричащей женщины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело кричащей женщины краткое содержание

Дело кричащей женщины - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело кричащей женщины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело кричащей женщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Свидетель дает показания касательно правильности следственной процедуры, Ваша Честь. Он эксперт в данной области. Я считаю, что он под перекрестным допросом, не более того.

— Я разрешаю ему ответить на этот вопрос, — сказал судья Камерон. Конечно, вопрос заставляет его сделать вывод, но ситуация очевидна.

— Ну, да, — свидетель вновь занервничал. — Конечно, мне следовало сказать Джорджу Фрэнклину, чтобы он привел человека к парадной двери. Конечно, в тот момент ситуация требовала принимать решения в срочном порядке. Поэтому в ответ на его просьбу я не раздумывая открыл дверь.

— И тем самым оставили на ручке двери свои отпечатки пальцев?

— Естественно.

— А оставив их вы уничтожили отпечатки пальцев того, кто мог выскочить буквально перед вами из задней двери?

— Протестую, Ваша Честь. Свидетеля подталкивают сделать вывод.

— Протест принят, — скомандовал судья Камерон. — Я думаю, мы использовали возможности ситуации и нам совершенно ясно, что произошло.

— У меня все, — сказал Мейсон.

Следующим свидетелем Баллантайна был Харви Нельсон, эксперт по отпечаткам пальцев, который подтвердил, что снимал отпечатки пальцев в доме доктора Бэбба, что он использовал несколько упаковок специальной ленты, которую охарактеризовал как многообещающую, что многие из проявленных отпечатков, а в действительности — большинство из них, являются отпечатками пальцев доктора Бэбба, что много отпечатков помощника доктора. Но, в дополнении к этим отпечаткам, обнаружено много отпечатков, которые невозможно идентифицировать с каким-либо конкретным человеком.

Баллантайн предъявил ему несколько разных отпечатков в качестве доказательств, и спросил свидетеля, не обнаруживал ли он часть отпечатков в каком-либо другом месте?

Нельсон ответил утвердительно, сказав, что одинаковые отпечатки он обнаружил еще в двух разных местах.

— Где? — спросил Баллантайн.

— Один — в автомобиле, принадлежащем обвиняемому, другой — в пятом номере мотеля «Бьюти Рест».

— Вы можете показать на карте месторасположение дома доктора Бэбба и мотеля «Бьюти Рест»? — спросил Баллантайн.

Свидетель выполнил его просьбу.

— Учитывая масштаб карты, какое между ними расстояние напрямую?

— Примерно семьсот футов. Конечно же, если ехать по улицам от дома к мотелю, придется сделать много поворотов, поэтому расстояние окажется несколько большим.

— Насколько большим?

— По дороге — примерно тысяча двести футов.

— Находясь в доме доктора Бэбба и снимая отпечатки пальцев, вы не осматривали какие-либо вещи и предметы?

— Достаточно много.

— Вы ознакомились с книгой регистрации посетителей?

— Да.

— Где она лежала?

— На столе в углу кабинета, который я назвал в своем отчете, как комнату для собеседований. Это не маленький кабинет доктора Бэбба, в котором обнаружили его тело, а комната, где стоит несколько столов, кресел и книжных шкафов с книгами по медицине. Поэтому я и назвал его в своем отчете, как кабинет для консультаций.

— Вы смогли бы узнать эту книгу?

— Конечно.

— Тогда я предъявлю ее вам для опознания?

— Да.

— Вы не могли бы сказать Суду, что это за книга?

— Это так называемая книга для регистрации визитов, которую я нашел в комнате для консультаций.

— Я прошу, чтобы книга записей была принята в качестве доказательства, — произнес Баллантайн. — И хочу обратить внимание Суда на запись визитов, назначенных на пятое число нынешнего месяца.

— Не возражаю, — сказал Мейсон. — Я согласен с тем, что фамилии пациентов доктора могут быть оглашены.

— Очень хорошо.

— В этот день на дневной прием к доктору были записаны несколько человек, а вот на вечернее время лишь двое: Логан и Кирби.

— Только эти двое? — переспросил судья Камерон.

— Да, Ваша Честь.

— Там указаны инициалы или адреса, или другие намеки, чтобы идентифицировать личности посетителей доктора?

— Нет, Ваша Честь, только фамилии. Если Суд захочет взглянуть, в книге регистрации визитов только фамилии. Ни инициалов, ни адресов.

— Очень хорошо, — согласился судья Камерон. — Суд принимает книгу регистрации в качестве доказательства.

— Теперь, мистер Нельсон, расскажите, вы посещали доктора Бэбба в клинике, до того, как он умер?

— Да, сэр.

— Сколько раз?

— Трижды.

— Чем был вызван ваш визит в первый раз?

— Я взял у него отпечатки пальцев, чтобы сравнить их с отпечатками, которые я обнаружил в его доме.

— Во второй раз?

— Мне сообщили, что доктор Бэбб пришел в сознание. Я попытался задать ему несколько вопросов.

— Он смог вам ответить?

— Не смог.

— А в третий раз?

— В третий раз я был у него незадолго до смерти.

— В каком состоянии он находился?

— Возражаю, — произнес Мейсон, — вопрос задан некорректно. Свидетель — эксперт по отпечаткам пальцев, а не в области медицины.

— Я задам следующий вопрос, и вы поймете, почему я задавал предыдущий, — заспорил Баллантайн. — Можете ли вы сказать, находился ли он в сознании по сравнению с его состоянием во время вашего первого визита?

— Он находился в сознании, он был способен отвечать на вопросы, но по каким-то причинам он не мог поддерживать беседу. Он мог отвечать на вопросы только «да» и «нет» и он назвал нам одно имя.

— Какое конкретно имя?

— Джон Кирби.

— Как же он сообщил вам это имя?

— Я задал ему вопрос, знает ли он человека, который ударил его, и он ответил: «Да». Я попросил его уточнить мне фамилию, и он назвал «Джона Кирби».

— У меня все, — сказал Баллантайн и кивнул Мейсону, который тут же спросил у свидетеля:

— Вы утверждаете, что в итоге выяснили у него фамилию подозреваемого?

— Да, сэр.

— А какие фамилии он называл до того, как дал окончательный ответ?

— Больше никаких.

— Что с ним произошло?

— Нам показалось, что он испытывает какие-то затруднения. Я пытался задавать ему вопросы, но он лежал неподвижно; в конце концов вопросы дошли до него и он стал отвечать «да» или «нет».

— Но вы не может сказать наверняка, понимал ли он смысл вопросов?

— Я судил по его ответам.

— И его ответы составляли только «да» и «нет», — констатировал Мейсон. — Полагаю, возможен вариант, что он только лишь понимал, как факт, то что ему задают вопросы; и, стараясь на них ответить, он мог воспользоваться лишь двумя словами, которые был в состоянии произнести, то есть шанс ответить правильно составлял пятьдесят процентов.

— Не думаю.

— Я спрашиваю вас о конкретных фактах, — уточнил Мейсон.

— Если мне позволит Суд, — сказал Баллантайн, — я вношу протест. Весь допрос свидетеля строится на доводах. Сама суть вопроса основывается на доводах. Свидетель не является экспертом в области медицины и у него нет оснований считать себя таковым и стараться ответить на вопрос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело кричащей женщины отзывы


Отзывы читателей о книге Дело кричащей женщины, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x