Агата Кристи - Долгое прощание
- Название:Долгое прощание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СКС»
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-022-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Долгое прощание краткое содержание
Долгое прощание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что именно?
– Почему вы не разозлились?
– А почему я должен разозлиться? Я просто слушал, как вы сами на себя наговаривали. Это скучно, но меня не обижало.
Роджер рассмеялся.
– Вы мне нравитесь. Давайте выпьем!
– Не здесь, дорогой мой, и не с вами вдвоем. Мне совсем не хочется смотреть, как вы будете пить первую рюмку. Остановить вас никто не сможет, да, наверно, и не стоит пытаться, но я не желаю помогать вам в этом.
Роджер встал.
– Нам и не нужно здесь пить. Пойдем посмотрим на избранную публику, на людей того сорта, которые будут вашими знакомыми, если вы станете зарабатывать кучу грязных денег и жить там, где живут они.
– Послушайте, бросьте вы это! – сказал я. – Поймите, они ничем не отличаются от других людей.
– Да, – проговорил он сдавленным голосом. – Но они должны отличаться, иначе на что они годятся? Это ведь сливки общества, но они не лучше шоферов грузовиков, наполняющих желудки дешевым виски. Даже хуже их!
– Оставьте это, – повторил я, – Если вы хотите напиться, то напивайтесь. Но вы не принадлежите к людям, которые могут напиваться, не обращаясь к врачам вроде этого Веррингера, и сталкивают своих жен с лестниц!
– Верно, – тихо сказал он. – Давайте, дорогой мой, произведем опыт. Не согласитесь ли вы некоторое время пожить у нас? Ваше присутствие будет мне очень полезно.
– Не нахожу в этом смысла.
– А я нахожу. Одно только ваше присутствие! Тысяча в месяц вас устроит? В пьяном виде я опасен. Я не хочу больше напиваться, не хочу быть опасным.
– Я не смогу вас от этого удержать.
– Попытайтесь месяца на три! Я закончу эту проклятую книгу и уеду путешествовать. Заберусь куда-нибудь в Швейцарию и буду там отдыхать.
– Книгу? Разве вы нуждаетесь в деньгах?
– Нет. Мне только нужно довести до конца то, что я начал. Если я этого не сделаю, то я конченый человек. Прошу вас, как друга. Для Ленокса вы сделали гораздо большее.
Я встал, подошел вплотную к Роджеру и пристально посмотрел на него.
– Это привело к тому, что Ленокс застрелился, дружище. Я добился только того, что он покончил с собой!
– О боже, не будьте таким сентиментальным, Марлоу! Сентиментальностью я сыт по горло.
– Сентиментальным? – переспросил я. – Или просто порядочным?
Роджер отступил назад к кушетке.
– Ну, тогда оставайтесь таким как есть, – сказал он, – Итак, не хотите. Заставить я вас не могу. Есть одна вещь, которую я должен узнать. Вы этого не знаете, я тоже точно не знаю, но должен узнать.
– А о чем, собственно, речь? О вашей жене?
– Думаю, что обо мне самом, – ответил Роджер. – Ну, а теперь пойдем выпьем!
Он открыл дверь, и мы вышли.
Если он хотел поставить меня в неловкое положение, то проделал первоклассную работу.
Глава 23
Когда Роджер открыл дверь в гостиную, нас обдал шум. Казалось, если только это было возможно, он стал громче, чем прежде. Примерно на два бокала коктейля. Роджер приветствовал кого-то то там, то здесь, и люди, казалось, были рады его видеть. Однако, наверно, они так не радовались бы появлению Фила-Ужаса Питсбурга, с его сделанным на заказ ледорубом.
По пути к бару мы увидели доктора Лоринга с женой. Врач встал и шагнул к Роджеру. Его взгляд был болезненно злым.
– Рад вас видеть, доктор, – любезно сказал Роджер. – А вы, Линда, где в последнее время пропадали?.. Нет, это, наверно, глупый вопрос.
– Мистер Эд! – проговорил Лоринг угрожающим тоном. – Мне нужно кое-что вам сказать. Вещь очень простую и, как я полагаю, понятную. Уберите руки прочь от моей жены!
Роджер смотрел на него, сбитый с толку.
– Вы устали, доктор. Я принесу вам что-нибудь выпить.
– Я не пью, мистер Эд, и вы это хорошо знаете. Я пришел сюда только для того, чтобы сделать вам предупреждение.
– Я выслушал вас и понял, – все еще вежливо ответил Роджер. – Вы гость в моем доме, поэтому я могу только выразить пожелание, чтобы вы вели себя приличнее.
Разговоры вокруг стихли. Мужчины и дамы были полны внимания. Лоринг вынул из кармана перчатки, взял одну за палец и сильно ударил Роджера по лицу. Тот не моргнул и глазом.
– Пистолеты и кофе на рассвете? – тихо спросил он.
Я посмотрел на Линду Лоринг. Она покраснела от гнева, медленно встала и обратилась к мужу:
– Боже мой, какая же ты скотина, дорогой! Не веди себя как глупая обезьяна! Или будешь стоять и дожидаться, пока тебя выведут?
Лоринг повернулся к ней и замахнулся перчаткой. Роджер подступил к нему.
– Спокойно, доктор! У нас принято бить своих жен только наедине.
Если вы говорите о себе, то я уже давно это уяснил, подколол его врач, – И не вам учить меня хорошим манерам.
– Учить имеет смысл только того, кому это может пойти впрок, – заметил Роджер, – Жаль, что вам нужно уходить. – Он повысил голос и сказал по-испански: – Канди! Проводи доктора.
Лоринг уставился на него, но не двинулся с места.
– Я предупредил вас, мистер Эд, – едко проговорил он. – И многие это слышали. Больше я не стану предупреждать.
– И не подумайте этого делать, – строго сказал Роджер-А если соберетесь это делать, то в нейтральном месте. Там у меня будут развязаны руки. Очень жаль, Линда.
Роджер провел рукой по тому месту, куда его ударили перчаткой.
– Пойдем! – сказал Лоринг жене.
Она снова села, взяла бокал и бросила на мужа презрительный взгляд.
– Ты пойдешь один, – ответила она. – Тебе нужно сделать еще несколько визитов, ты не забыл?
– Ты пойдешь со мной, – гневно сказал Лоринг.
Линда повернулась к нему спиной. Лоринг вдруг подскочил к ней и схватил ее за руку. Роджер взял его за плечи и повернул.
– Спокойно, доктор! Вы ведь не можете со всеми справиться.
– Прочь от меня руки!
– Ради бога, только успокойтесь! – сказал Роджер. – У меня появилась хорошая идея, доктор. Почему бы вам не показаться опытному врачу?
Кто-то громко рассмеялся. Лоринг застыл, как тигр перед прыжком. Роджер почувствовал это и отступил назад. Доктор стоял с чемоданчиком в руке. Если бы он стал наступать на Роджера, то это могло произвести еще худшее впечатление. Ему ничего не оставалось, как уйти, что он и сделал. Устремив вперед взор, Лоринг прямо прошел по комнате к Канди, который открыл ему дверь, а затем, с деревянным лицом, закрыл ее и вернулся к бару. Я подошел к нему и попросил шотландского виски.
Я не заметил, куда ушел Роджер, он просто исчез. Эйлин я тоже не видел. Я повернулся спиной к комнате и стал пить виски.
Гости начали выходить из дома на вечерний воздух. Слышались голоса, отъезжали машины, слова прощания скакали как резиновые мячи. Я вышел на веранду. Участок спускался к воде, которая лежала тихо, подобно спящей кошке. Внизу был небольшой помост, к нему белым канатом была привязана лодка. Я растянулся в мягком алюминиевом шезлонге, закурил трубку и, покуривая, раздумывал о том, что, собственно, я здесь делаю. Роджер Эд, видимо, имел достаточно самообладания и мог сам с собой справиться, если действительно этого захочет. Я бы не очень удивился, если бы он стукнул Лоринга по его маленькому заостренному подбородку. Конечно, он нарушил бы правила поведения, но Лоринг нарушил их еще больше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: