Эллери Куин - Женщина-призрак
- Название:Женщина-призрак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Скс
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-009-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эллери Куин - Женщина-призрак краткое содержание
Женщина-призрак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 13
Дэвид Тулли быстро успокоился. Его желание – вцепиться в горло Смиту и образумить его – быстро прошло. Он заметил, что Сандра Джейн прикидывает, как можно использовать ситуацию. Проблема заключалась в ней, а не в Смите. Она могла попытаться найти для себя лазейку, видя колебания лейтенанта. Тулли быстро сказал девушке:
– Если ты предполагаешь, что сможешь разыграть спектакль перед Юлианом, то предупреждаю тебя – это напрасный труд. Обойдемся без небылиц. Речь идет о фактах, которые можно доказать. Далримпл и горничная опознают тебя.
– Сядьте, Дэйв, – сказал Юлиан Смит.
Тулли сел. Ему казалось, будто он слышит, как в хорошенькой головке Сандры Джейн работает компьютер.
Наконец его Слова подействовали. Девушка приняла оскорбленный вид.
– Не понимаю, почему ты со мной так говоришь, Дэйв. Я говорю правду, лейтенант. Я действительно там была, Дэйв прав – вы можете отвезти меня в отель для опознания.
– Ну, хорошо, – сказал Юлиан Смит, – давайте начнем сначала. Почему вы воспользовались именем своей сестры?
Сандра Джейн холодно ответила:
– У Дэйва есть теория, из которой следует, что я всегда ненавидела свою сестру. Но это неверно. Просто мне тогда было всего восемнадцать лет и я не очень-то задумывалась над своими поступками. Я же не могла предвидеть, что эта шутка с именем Рут будет иметь значение. Клянусь, я считала это просто шуткой! Теперь, конечно, я думаю по-другому.
– Когда Кокс вернулся в наш город, чтобы шантажировать Рут, он в действительности подразумевал вас?
– Очевидно. Он предложил мне прийти в его комнату в Хобби-мотеле.
– В тот вечер, когда он был застрелен?
– Да, и я пошла туда.
– Одна или с сестрой?
Насколько мне известно, Рут ничего не знала об этом. Я пошла туда одна.
– С оружием?
– Да, я захватила его с собой из дома Дэйва. Мне было известно, где оно лежит. Я всегда приходила в этот дом, как в свой собственный.
– Мисс Эйнсворт, вы понимаете значение того, что сказали?
– Об этом сейчас еще рано говорить, – ответила девушка.
Смит взглянул на нее и отвел глаза.
– Кокс стал шантажировать вас, и вы применили оружие?
– Я не применяла оружия. Он отобрал его у меня и не пожелал возвратить.
Смит почесал подбородок.
– Во всяком случае, вы все же намеревались воспользоваться оружием?
– Если бы я намеревалась застрелить Кокса, то вряд ли применила бы оружие, принадлежащее члену моей семьи, – тихо ответила Сандра Джейн. – И наверняка я выбрала бы место более удобное, чем людный отель. Я бы выбрала более подходящее время, более надежное место и другое оружие, поверьте мне, лейтенант. Я захватила с собой оружие Дэйва только с целью припугнуть Кокса.
Лицо Смита было совершенно невыразительно.
– Разве Кокс испугался?
Девушка пожала плечами.
– Я полагаю, испугался. Он выбрал подходящий момент и бросился на меня. Он не знал, что я не собираюсь стрелять. А потом отказался вернуть мне оружие.
– Итак, вы заявляете, что не стреляли в Кокса?
– Да. Это факт, лейтенант.
Смит забарабанил пальцами по столу.
– Скажите, мисс Эйнсворт, чего он хотел от вас? – неожиданно спросил Смит.
– Ничего.
– Повторите…
– Тогда он ничего не хотел.
Сандра Джейн снова скромно опустила глаза.
– Он знал, что Энди Гордон и я… ну, любим друг друга. Он хотел подождать, пока я не разбогатею, пока не стану миссис Гордон.
Девушка подняла глаза, в них появился страх.
– Я надеюсь, лейтенант, что мои показания… что все это будет сохранено в тайне.
– В тайне!
Смит подскочил.
– Что вы скажете на это, Дэйв? Значит, эта девушка не понимает положения, в котором она находится? В тайне, говорите вы! Мисс Эйнсворт, разве вам не ясно, что на основании ваших показаний вас следует арестовать?
Девушка рассмеялась, и Смит снова сел.
– Тогда здесь что-то не так, – заметил он.
Тулли еще не видел лейтенанта таким возбужденным. От создавшейся ситуации ему самому было не по себе. Значит, Сандра Джейн имеет что-то наготове, но что именно? «Я должен был подумать об этом раньше, – сказал он себе. – Она была чересчур самоуверенна».
– Конечно, вы можете меня арестовать, – сказала Сандра Джейн. – Но вам придется очень скоро освободить меня. Кранни Кокс был еще жив, когда я ушла от него.
– Это всего лишь голословное утверждение, – резко возразил Смит.
– Отнюдь. Я могу это доказать. Или же, – продолжала она сладким голосом, – возможно, будет лучше, если вы, лейтенант, добудете для меня эти доказательства.
– Доказательства, что Кокс был еще жив, когда вы с ним расстались?
– Да.
Она подергала юбку.
– Какой ужас, видно, я где-то разорвала подол! Видите ли, лейтенант, я поехала в мотель на такси и вышла из машины вдалеке от мотеля, а дальше шла пешком. Но на обратном пути я села в такси возле мотеля. Кранни проводил меня и остановил такси. Потом, как джентльмен, каким он никогда не был, – помог мне сесть в машину. И я поехала, как леди, если можно так выразиться. Перед мотелем, конечно, немногие женщины садятся в такси. Поэтому я уверена, что водитель запомнил меня и Кранни Кокса, который вел себя так галантно и, конечно, был еще жив. Я могу даже описать вам этого водителя. Ему приблизительно лет пятьдесят пять и у него седые волосы…
Тулли слушал рассказ девушки и видел, что Смит делает пометки. «Хладнокровная маленькая ведьма», – подумал он. Об этом она ему не рассказала.
– Конечно, я проведу расследование, мисс Эйнсворт, – проговорил Смит ледяным тоном.
– О, сделайте это, лейтенант, – засмеялась она.
– Но даже если все это подтвердится, вы останетесь под подозрением. Вы могли инсценировать все это, а Позже вернуться и застрелить Кокса. Другими словами: возможно, что это – симулированное алиби.
– Конечно, это возможно, – промурлыкала Сандра Джейн. – Но «возможность» не является доказательством, если я не ошибаюсь, лейтенант. Мое алиби гораздо лучше, чем вам кажется. Если вы найдете водителя такси, он наверняка скажет вам, откуда и куда он возил меня. Он отвез меня в гости к знакомым, к которым я была приглашена. К людям по фамилии Бэнгсворт. Там было более десятка гостей; они меня знают и могут подтвердить, что я все время была там. Итак, вы видите, лейтенант, что я не могла убить Кранни Кокса.
Тулли сидел, словно бесчувственный.
– Несколько минут назад вы сказали мне, мисс Эйнсворт, что Кокс предложил вам посетить его в мотеле в тот вечер, когда он был убит. Каким образом он сделал вам это предложение? – спросил Смит.
Сандра Джейн подняла брови и немного сдвинула их.
– Я не поняла вашего вопроса.
– Я хочу спросить, он вам написал письмо или позвонил?
– Он позвонил мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: