Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, год 1964. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» краткое содержание

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В рыбацкой деревушке Порткарроу наступили прекрасные времена: сотни людей стекаются, чтобы попробовать целебные воды местного родника, которые якобы способны излечивать все, от бородавок до астмы. Новая хозяйка, мисс Эмили Прайд, получив в наследство эти земли, решает разобраться в «святости» источника и прекратить незаконную наживу на вере людей в исцеление. Местные жители, совсем не обрадованные таким поворотом дел, анонимно донимают пожилую даму угрозами. А спустя неделю на острове происходит убийство…
Когда молодой талантливый драматург и театральный режиссер Перегрин Джей получает от таинственного нефтяного магната в свое распоряжение разбомбленный лондонский театр – для набора новой труппы и постановки спектаклей – радости его нет предела. После реставрации «Дельфин» процветает: пьеса Джея о жизни Шекспира идет с аншлагом, чему в большой степени способствует выставленная на обозрение в фойе перчатка сына великого поэта, переданная на временное хранение щедрым миллионером. Однако бесценная реликвия – слишком лакомый кусочек: раритет похищен, сторож убит, а единственный свидетель – мальчик-актер – лежит в больнице без сознания. Суперинтенданту Родерику Аллейну придется разобраться, что же произошло в театре в тот роковой вечер.

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЕГО ПОЧЕРК

НЕСОМНЕННО, ЕГО РУКА ВДОХНОВИЛА

ДРАМАТУРГА ДЖЕЯ

Важное открытие

Исчерпывающие проверки убедили самых солидных ученых и экспертов в аутентичности…

Перчатка… Письмо… Сенсация!

«Ничего более странного со мной не происходило», – заявляет нескладный драматург Перегрин Джей.

КОМУ ПРИНАДЛЕЖИТ ПЕРЧАТКА «ДЕЛЬФИНА»?

ОДИН НАМЕК: «БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ», —

ЗАЯВЛЯЕТ КОНДУСИС

СКАЗОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ИЗ США

ОШЕЛОМЛЯЮЩИЕ СОБЫТИЯ

ТАЙНА ПЕРЧАТКИ «ДЕЛЬФИНА»

Представитель Кондусиса утверждает, что решения о продаже нет. Сокровище может уйти в Штаты.

Ближайшие события

Восстановленный театр «Дельфин» в Бэнксайде откроется во вторник новой пьесой «Перчатка». Автор и режиссер Перегрин Джей вдохновлялся, как всем понятно, небывалым открытием…

Открытие завтра

В театре «Дельфин». Бэнксайд. Под королевским покровительством. Перчатка «Дельфина» и документы будут выставлены в фойе. Билеты на ближайшие четыре недели проданы. Заявки принимаются.

VI

– Спасибо, вы были очень любезны, – поблагодарил Джереми Джонс молодого ассистента в музее. – Предоставили доступ к перчатке и потратили столько своего времени, что мисс Данн предложила показать вам готовые копии.

– Очень мило с вашей стороны. Мне в самом деле интересно.

– Конечно, это только сценический реквизит, – сказал Джереми, открывая картонную коробку, – но я работал усерднее, чем обычно, потому что зрители из первых рядов будут сравнивать их с оригиналом.

– И еще потому, что ты трудился ради любви, – добавила Эмили. – Это ведь главное, да, Джереми?

– Ну, может быть. Вот, глядите.

Он отвернул кусок старого шелка и открыл аккуратно уложенные рядышком перчатки.

– Думаю, первые ряды партера будут полностью удовлетворены, – сказал ассистент. – В самом деле, восхитительные копии. С точными подробностями и великолепно пошитые. А где вы взяли материалы – шелковые нити, мелкий жемчуг?

– Из своих запасов. По большей части фальшивка. Блестки, как видите, викторианские.

– Однако они отлично подходят!.. Надеюсь, мистер Джонс, – сказал ассистент с наивной строгостью, – вы никогда не собирались заняться подделкой антиквариата? Вас ждал бы успех.

– Для меня, – ответил Джереми, – это самая отвратительная форма мошенничества.

– Хорошо. Я так понимаю, что завтра должны прислать машину – за перчаткой. Я должен доставить ее в театр и проследить за ее безопасным размещением. Может, заедете сюда, и мы отправимся вместе? Наверное, излишняя предосторожность, но подняли такую шумиху…

– С удовольствием составлю вам компанию, – кивнул Джереми.

– Полагаю, в театре должен присутствовать наблюдатель – следить за процедурой и проверить параметры безопасности. Думаю, кто-нибудь из полиции.

– Вроде бы да, – сказал Джереми. – Приятно знать, что все предусмотрено.

VII

Перегрина охватила премьерная лихорадка – и не трагически, за горло, а по своей позорной привычке – за кишки.

В половине седьмого утра во вторник он взглянул на себя в зеркало ванной. Ему совершенно не понравилось вытянутое багровое лицо, преждевременные морщины и какие-то бурые мешки под глазами. Обвисшая челюсть заросла щетиной, губы побледнели. В целом лицо оставляло впечатление омерзительной тупости и полного отсутствия обаяния.

Генеральная репетиция в костюмах закончилась пять часов назад. Через четырнадцать часов занавес поднимется, а через двадцать четыре – Перегрин будет извиваться под плетьми утренних критиков.

«Боже, зачем, ну зачем я затеял этот ужас?»

Картины наступающего дня и надвигающегося вечера напоминали прогулку с Торквемадой; часы безделья грозили напряжением худшим, чем самоотверженная работа. Он будет заказывать цветы, отправлять телеграммы, получать телеграммы, отвечать на телефонные звонки. Рыскать туда-сюда, изнывать от одиночества в любимом театре, не в силах присесть, не в силах связно рассуждать; а если встретит хоть кого-то – Уинти Морриса, режиссера-постановщика, ассистента режиссера или чертова любителя сплетен – поведет себя натянуто и замкнуто. И то и дело будет делать с отвращением глоток из бутылочки с вязким белым лекарством.

Перегрин попытался снова лечь в постель. Недолго помаявшись, встал, побрил ужасное лицо, помылся, оделся – и внезапно, подавленный полной инертностью и сонливостью, лег. А через минуту его подбросил порыв идти.

Перегрин поднялся, постоял у двери в комнату Джереми, услышал храп и тихо пошел к выходу.

Утренний Лондон, картины и звуки реки, переулков, лестниц и улиц… День, свежий и солнечный, обещал стать теплым. Перегрин нашел просвет между зданиями, где можно было смотреть через реку на Саутворк. Свежеокрашенные корпус и купол «Дельфина» были видны отчетливо, а позолоченный флагшток сиял так, как будто его подсвечивали прожекторами.

По флагштоку взлетел и развернулся новый флаг: черный дельфин на золотом поле. Биг-Бен и все часы в Сити пробили восемь. Перегрина охватила какая-то утонченная радость, зыбкое предвкушение удачи, которое не хотелось вспугнуть; в ушах застучала кровь. Накатила волна мучительного счастья. Он любил все человечество, всех без разбора, а особенно – Эмили Данн. В квартиру Перегрин вернулся, напевая на лестнице «Риголетто».

– Весь расфуфырился, – заметил Джереми, – а поешь вообще бесподобно. Неужели ты можешь веселиться?

– Могу и веселюсь.

– Ну, пусть так и продолжается.

– Аминь.

Завтракать не хотелось, даже черный кофе вызывал отвращение. В театре Перегрин появился в девять часов. Джереми должен был подъехать в десять с Эмили и сотрудниками музея – наблюдать за размещением перчатки и документов. Джереми и сам от премьерной лихорадки брызгал искрами, как кот.

В «Дельфине» вовсю трудились уборщики и флористы. Поднимаясь наверх, Перегрин слышал, как зазвонил телефон, замолк, а потом зазвонил снова. В баре было не протолкнуться от ящиков, коробок и людей без пиджаков, а на верхней площадке стояли два раскрытых упаковочных ящика. На двух кованых постаментах красовались два бронзовых дельфина. Их преподнес в дар мистер Кондусис, который, несомненно, поручил мистеру Гринслейду обратиться к «лучшему мастеру». Хотя дельфины совершенно не вписывались в стиль театра, сами по себе они были вполне хороши и не вызывали ощущения нелепости. Перегрин предложил поставить их в верхнем фойе – с двух сторон от ступенек, ведущих с заглубленной площадки.

Он пересек фойе и вошел в офис.

За столом сидел Уинтер Моррис, однако в офисе он был не один. Очень высокий человек, элегантный и солидный, поднялся при появлении Перегрина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин», автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x