Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке
- Название:Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00061-2, 5-218-00191-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На ближайшем перекрестке сверните направо. Его дом как раз в середине квартала.
— Вы думаете, он дома? — спросил адвокат.
— Да.
— И он знает вас, как…
— Сейчас он уже знает правду, но в течение многих лет считал меня только другом дома, близким с семьей Байрдов. Он никогда не расспрашивал меня ни о чем. Просто принимал это как факт и называл меня «тетя Эллен».
— Хорошо, — повторил Мейсон. — Будем надеяться, что он дома.
Должен быть дома. Он занимается. Скоро у него экзамены… Вот мы и приехали.
Адвокат подвел машину к тротуару.
— Ну пойдемте! И запомните: вы не должны говорить ничего, что могло бы навести его на мысль, что вы видели сегодня Агнес Берлингтон дважды. И вы вообще ни при каких обстоятельствах не расскажете ни одному живому существу о том, что рассказали нам. Ну а теперь пойдемте и посмотрим на вашего мальчика.
Они вышли из машины и направились к дому по цементированной дорожке, с обеих сторон которой тянулся хорошо ухоженный газон.
— Кто здесь занимается хозяйством? — спросил Мейсон. — Сам сын?
— Кажется, он нанимает человека. Работы тут довольно много, а Уайт усиленно занимается.
Эллен Эйдер подошла к двери и позвонила — несколько коротких и отрывистых звонков, затем один долгий, а потом еще два коротких — и с улыбкой посмотрела на Мейсона.
— Я звоню условным способом, чтобы он знал, кто за дверью.
Секунд через пятнадцать Эллен Эйдер сказала:
— Странно… Ведь он должен быть дома. Его машина стоит на дорожке.
— Это его машина? — спросил Мейсон, показывая на спортивный автомобиль вытянутой формы.
— Да.
— Дорогая машина.
— И очень современная, мистер Мейсон, и… Ну, в общем, Байрды оставили ему кое-какие деньги, и он… Не могу понять, почему он не открывает.
Она снова нажала кнопку звонка, повторив серию коротких и длинных звонков.
Делла Стрит обменялась взглядом с Мейсоном.
Внезапно откуда-то из глубины дома донесся мужской голос: «Иду, иду!» — а через несколько секунд дверь отворилась, и на пороге появился стройный и красивый юноша.
— Тетя Эллен… Мама… Ты почему так поздно?
— Я хочу, Уайт, чтобы ты познакомился с Перри Мейсоном, известным адвокатом, — сказала Эллен Эйдер. — А это — его секретарша мисс Делла Стрит.
Уайт Байрд удивленно посмотрел на неожиданных посетителей.
— Известный адвокат? А в чем, собственно, дело?
— Давай войдем в дом, Уайт, — сказала Эллен Эйдер. — ' Мы должны поговорить с тобой по очень важному делу.
— Насчет наследства?
— Да.
— И мистер Мейсон представляет наши интересы?
— Он готов представлять наши интересы, — ответила Эллен Эйдер. — Но для этого есть много препятствий.
— Ну, это понятно, — ответил Уайт. — Когда речь идет о миллионах, всегда имеется много препятствий… Входите, пожалуйста!
Он провел гостей в гостиную.
— Нам пришлось довольно долго звонить, — заметила Эллен Эйдер.
— Я крикнул сразу, как только услышал звонок.
— Значит, ты не слышал первого звонка?
— Ты хочешь сказать, что звонила дважды?
— Да.
— Прости, тетя Эллен… Мама. Наверно, я не расслышал.
Со стороны подъездной дорожки послышался шум мотора.
Уайт сказал поспешно:
— Грыз гранит науки. Весь день и весь вечер. Так что прости, если буду несколько рассеян. Итак, какие новости, тетя… Мама! Почему ты пришла в такой поздний час и с мистером Мейсоном и его секретаршей?
— Мы навестили одну свидетельницу… Женщину уже в летах. Она знает кое-что, представляющее известную ценность… Вот мистер Мейсон и хотел поговорить с ней.
— Да, конечно, нужно разузнать все, что можно, — бросил Уайт.
— Только мы пришли туда слишком поздно, — ответила Эллен Эйдер. — Эта женщина умерла.
— Умерла?
— Да.
— Как же так?
— По всей вероятности, она была убита, — заметил Мейсон.
— Убита! — воскликнул Уайт. — Скажите… Вы что, разыгрываете меня? Не может этого быть! О Боже ты мой!
Эллен прервала его:
— Уайт, мистер Мейсон считает, что полиция будет нас расспрашивать об этом деле, вот я и захотела предупредить тебя, и мистер Мейсон пожелал поехать вместе со мной.
— А кто была эта женщина? — спросил Уайт. — Я ее знал?
— Нет, ты ее не знал, — покачала головой Эллен. — Она работала медсестрой в больнице Сан-Франциско, когда ты появился на свет, и…
— Минутку, минутку! — перебил ее Уайт. — Уж не Агнес ли Берлингтон ты имеешь в виду?
— Агнес Берлингтон! — воскликнула его мать. — Ты ее знал?
— Конечно!
— Где вы ее встречали? — спросил Мейсон.
— Она преследовала меня, — ответил Уайт.
— Сколько времени?
— В первый раз она появилась почти сразу же после гибели Байрдов. Она рассказала мне, что я не сын Аугуста Байрда, что миссис Байрд где-то подобрала меня и выдала ему за своего сына. Она также сказала, что если эти факты станут известны, я останусь без единого цента. Сообщила она, что моей настоящей матерью являешься ты, мама, и много всякого другого.
— Сколько вы согласились заплатить ей? — задал вопрос Мейсон.
— Десять процентов того, что я получу, как наследник Байрдов, — ответил Уайт.
— Вот как! И ты мне ничего об этом не говорил! — воскликнула Эллен Эйдер.
— Она приказала мне не рассказывать об этом никому. Иначе, — предупредила она, — я лишусь всего.
— И вы выплатили ей десять процентов? — спросил Мейсон.
— Да.
— Когда вы ее видели еще?
— Буквально несколько дней назад.
— Что она хотела?
— Она сообщила мне, что я, возможно, получу еще изрядную сумму денег, и снова заговорила о своих процентах.
— Ты должен был мне рассказать обо всем этом, Уайт! — упрекнула его Эллен Эйдер.
— Я бы тебе рассказал об этом, мама, но я и видел-то тебя после этого лишь мельком. А этой даме, Берлингтон, я пообещал, что она получит свое, если я сам что-нибудь получу.
— Эта женщина говорила, о какой сумме идет речь?
— Она сказала только, что сумма очень большая.
— Вы знали, что она раньше работала в больнице в Сан-Франциско?
— Да, она поведала мне об этом еще при первой встрече. И она сказала, что присутствовала при моем рождении и что мои родители совсем не Байрды. Я попросил ее рассказать подробности, но она сообщила мне лишь это.
— Вы сейчас один живете в этом доме? — спросил Мейсон.
— Да.
— Прислуга приходит?
— Каждый день.
— И вы все время дома?
— Да… Грызу гранит науки.
— А у Эллен Эйдер есть ключи от дома?
— Да, конечно, ключ у нее есть, но она всегда звонит условным образом, когда приходит. Когда же меня нет, она открывает дверь ключом.
— А если бы ей захотелось спрятать в вашем доме какую-нибудь вещь, она нашла бы для этого подходящее место?
— Сколько угодно, — ответил Уайт.
— Вы не возражаете, если я осмотрю ваш дом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: