Агата Кристи - Четвертый человек
- Название:Четвертый человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-65104-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Четвертый человек краткое содержание
Он со вздохом облегчения уселся в углу вагона первого класса. Тепло натопленного вагона доставляло ему большое удовольствие. За окнами падал снег. Удачно, что ему досталось место в уголке для этого долгого ночного путешествия. Иначе ехать было бы очень неудобно. В этом поезде следовало предусмотреть спальный вагон…»
Четвертый человек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, ты это сделаешь. Сделаешь. Чтобы мне угодить. Становись на колени. Я требую, я, Аннет. На колени, Фелисия.
То ли дело было в этом чудесном, умоляющем голосе, то ли мотив был более глубоким, но Фелисия повиновалась. Она медленно опустилась на колени, широко раскинув руки, с глупым, ничего не выражающим лицом.
Аннет запрокинула назад голову и рассмеялась – один взрыв смеха следовал за другим.
– Посмотри на нее, на ее глупую физиономию! Как она смешно выглядит. Ты можешь теперь встать, Фелисия, спасибо! Бесполезно на меня злиться. Я – твоя госпожа. Ты должна делать то, что я говорю.
Она откинулась на подушки без сил. Фелисия взяла поднос и медленно пошла прочь. Один раз она оглянулась через плечо, и тлеющая в ее глазах обида поразила меня.
Меня там не было, когда Аннет умерла. Но, по-видимому, ее смерть была ужасной. Она цеплялась за жизнь. Она сражалась со смертью как безумная. Снова и снова она, задыхаясь, кричала:
– Я не умру – вы меня слышите? Я не умру. Я буду жить, жить…
Мисс Слейтер рассказала мне все это, когда я приехал навестить ее шесть месяцев спустя.
– Мой бедный Рауль, – ласково сказала она. – Ты ведь любил ее, правда?
– Всегда, всегда. Но какую я мог принести ей пользу? Давайте не будем об этом говорить. Она умерла – такая великолепная, полная жизни…
Мисс Слейтер умела сочувствовать. Она стала говорить о другом. Ее очень тревожила Фелисия, так она мне сказала. У девушки случился нервный припадок, и с тех пор она вела себя очень странно.
– Знаешь, – сказала мисс Слейтер, секунду поколебавшись, – она учится играть на пианино.
Я этого не знал и был очень удивлен, услышав об этом. Фелисия – и учится играть на пианино! Я был готов поклясться, что эта девушка не отличит одну ноту от другой.
– Говорят, у нее есть талант, – продолжала мисс Слейтер. – Я не понимаю этого. Я всегда считала ее… ну, Рауль, ты и сам знаешь, она всегда была глупой девочкой.
Я кивнул.
– Она иногда ведет себя так странно, и я не знаю, как это понимать.
Через несколько минут я зашел в наш зал для занятий. Фелисия играла на пианино. Она играла ту мелодию, которую я слышал в Париже, ее пела Аннет. Понимаете, мсье, я был потрясен. А затем, услышав, как я вошел, она внезапно бросила играть и оглянулась на меня насмешливым и умным взглядом. На мгновение я подумал… ну, я вам не скажу, что подумал.
– Ну и ну! – воскликнула она. – Так это вы, мсье Рауль!
Не могу вам описать, как она это произнесла. Для Аннет я никогда не переставал быть «Раулем». Но Фелисия с тех пор, как мы встретились уже взрослыми, всегда обращалась ко мне «мсье Рауль». Однако теперь она произнесла это иначе, как будто слово «мсье», слегка подчеркнутое, было очень забавным.
– Ну, Фелисия, – запинаясь, произнес я. – Ты сегодня совсем иначе выглядишь.
– Неужели? – задумчиво спросила она. – Это странно. Но не будь таким серьезным, Рауль, – я буду называть тебя просто Раулем, разве мы не играли вместе детьми? Жизнь создана, чтобы смеяться. Давай поговорим о бедняжке Аннет, о той, которая умерла и была похоронена. Интересно, она в Чистилище или где?
И она напела отрывок из песни, довольно фальшиво, но мое внимание привлекли слова.
– Фелисия, – вскричал я. – Ты говоришь по-итальянски?
– А почему бы и нет, Рауль? Возможно, я не такая глупая, какой притворяюсь. – И она рассмеялась, словно разыграла меня.
– Я не понимаю… – начал я.
– А я тебе объясню. Я очень хорошая актриса, только никто об этом не подозревает. Я могу играть много ролей и играть их отлично.
Она опять рассмеялась и быстро выбежала из комнаты, прежде чем я успел ее остановить.
Я увидел ее снова перед отъездом. Она спала в кресле, при этом сильно храпела. Я стоял и смотрел на нее, зачарованный и одновременно полный отвращения. Вдруг она резко вздрогнула и проснулась. Ее взгляд, тусклый и безжизненный, встретился с моим взглядом.
– Мсье Рауль, – механически пробормотала она.
– Да, Фелисия, я уезжаю. Сыграешь для меня еще раз перед отъездом?
– Я? Сыграть? Вы надо мной смеетесь, мсье Рауль.
– Разве ты не помнишь, как играла для меня сегодня утром?
Она покачала головой.
– Я играла? Как может играть такая бедная девушка, как я?
Она секунду помолчала, словно задумалась, потом поманила меня поближе.
– Мсье Рауль, в этом доме происходят странные вещи! Они играют с тобой шутки. Они переводят часы. Да, да, я знаю, о чем говорю. И это все ее проделки.
– Чьи проделки? – спросил я, пораженный.
– Той самой Аннет. Злой Аннет. Когда она была жива, то всегда мучила меня. Теперь, когда она умерла, она возвращается из мира мертвых, чтобы меня мучить.
Я уставился на Фелисию. Теперь я видел, что она чрезвычайно напугана, глаза ее были широко открыты от ужаса.
– Она плохая, эта Аннет. Она плохая, я вам говорю. Она вынимает хлеб прямо у тебя изо рта, снимает с тебя одежду, вынимает из тебя душу…
Она внезапно вцепилась в меня.
– Я боюсь, я вам говорю, боюсь. Я слышу ее голос – не ушами, нет, не ушами. Здесь, в голове. – Она постучала себя пальцем по лбу. – Она меня прогонит, совсем прогонит, и что мне тогда делать, что со мной станет?
Ее голос поднялся почти до крика. Она смотрела взглядом испуганного дикого зверя, загнанного в угол.
Внезапно Фелисия улыбнулась неприятной, насмешливой улыбкой, и что-то в ней заставило меня содрогнуться.
– Если до этого дойдет, мсье Рауль, то у меня очень сильные руки, очень сильные руки.
Я никогда прежде не обращал особого внимания на ее руки. Теперь я посмотрел на них и вздрогнул помимо воли. Короткие, грубые пальцы и, как сказала Фелисия, ужасно сильные… Я не могу вам объяснить, почему меня вдруг так затошнило. Наверное, такими руками, как эти, ее отец задушил ее мать…
Тогда я в последний раз видел Фелисию Болт. Сразу же после этого я уехал за границу, в Южную Америку, вернувшись оттуда лишь через два года после ее смерти. Я кое-что читал в газетах о ее жизни и внезапной смерти. Сегодня ночью я услышал больше подробностей – от вас, джентльмены! Фелисия-3 и Фелисия-4, говорите? Она была хорошей актрисой, знаете ли!
Поезд неожиданно замедлил ход. Человек в углу выпрямился и плотнее застегнул пальто.
– Какова ваша теория? – спросил адвокат, наклонившись вперед.
– Мне просто не верится… – начал каноник Парфитт и осекся.
Доктор ничего не сказал. Он в упор смотрел на Рауля Летардо.
– «Снимает с тебя одежду, вынимает из тебя душу», – легкомысленным тоном процитировал француз. И встал. – Я вам говорю, господа, что история Фелисии Болт – это история Аннет Равель. Вы не знали ее, джентльмены. А я знал. Она очень любила жизнь…
Уже взявшись рукой за дверь, готовый выйти, он вдруг обернулся, наклонился и постучал каноника Парфитта пальцем по груди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: