Джеймс Чейз - Ангел без головы [litres]
- Название:Ангел без головы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:1967
- ISBN:978-5-389-16378-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Ангел без головы [litres] краткое содержание
В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
Ангел без головы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, это единственный, – ответил Ян. – Есть еще другой – тот, что был справа в пещере. Вообще-то, он проходит под границей и заканчивается снаружи уже в Австрии. Но он заполнен водой. Там не пройти, мы пытались. Как ты проплывешь через туннель длиной в четыре километра? И вода там затхлая, застоявшаяся, дышать нечем. Нет, это невозможно.
– Что-что? – насторожился Гирланд. – Ты говоришь, правый туннель выходит наружу прямо в Австрии?
– Да, но это ничего не значит. Никто там не проплывет. Газы там. И вода страшная – масло, грязь. Еще водятся водяные крысы. Нечего и думать там пробраться.
– Точно?
– Совершенно точно, – отрезал Ян. – Ты думаешь, я не пытался? Это же прямой ход в Австрию. В прошлом году я потерял там друга. Он решил плыть, вместо того чтобы ползти по минному полю. Его тело принесло обратно течением. – Он сморщился при этом воспоминании и сказал: – Пойдем-ка лучше!
Они двинулись вперед по туннелю. Тут начинался подъем, движение замедлилось. Каждые полчаса приходилось останавливаться минут на десять. Гирланд теперь все время поддерживал одной рукой Малу. Она плакала, но шла, волоча ноги. По-видимому, она с трудом сохраняла сознание.
Маликов вернулся к вентиляционной шахте. Сержант и пятеро солдат сидели на поваленном дереве, с автоматами наготове, не отрывая глаз от дыры в земле.
Дым оттуда уже не поднимался. Маликов подошел вплотную, встал на колени и посветил вниз мощным фонариком.
Похоже, теперь можно было лезть вниз, но Маликов не видел причин рисковать собственной драгоценной жизнью. Он поднялся и протянул фонарь молодому сержанту.
– А ну-ка, возьми это и спускайся вниз, – приказал он.
Сержант без колебаний подошел к лазу, ухватившись руками за его края, соскользнул вниз и исчез в туннеле.
Маликов, стоя на краю, с нетерпением ждал его возвращения. Время тянулось еле-еле. Наконец сержант показался на дне колодца – бледный, с выпученными глазами.
– Лейтенанта убили! – крикнул он.
Маликов наклонился над входом в шахту.
– Да к черту твоего лейтенанта! – гаркнул он. – С туннелем что?
– Завален полностью.
– А дышать там как, можно?
– Все в порядке.
После некоторого колебания Маликов свесил ноги в шахту и спрыгнул вниз.
– Тут еще какой-то человек, товарищ Маликов, – сказал сержант. – Убит гранатой.
Маликов подошел к телу Уортингтона и посветил фонариком в лицо. Потом прошел дальше, чтобы посмотреть на заваленный туннель. Камни и песок образовали здесь крепкую стену, причем за этой стеной обрушение продолжалось: пока он осматривал это место, все время слышались звуки падающих камней. Маликов выругался. Завалило их там или не завалило? Рисковать было нельзя.
Надо срочно выяснить, есть ли отсюда другие выходы.
Трое солдат, свесившись над колодцем, помогли ему выбраться из вентиляционной шахты, а потом таким же образом вытащили своего сержанта.
– Оставайтесь здесь, – приказал им Маликов. – Ждите, когда медики подъедут.
И он зашагал сквозь сгущающиеся сумерки к автомобилю.
Тем временем Смирнов орал по телефону на чиновника из Министерства геологии – он сумел дозвониться домой к этому человеку. Чиновник отвечал, что карту заброшенного рудника найти можно, но только завтра утром. Сейчас министерство не работает.
– Сейчас! Сию минуту! – орал Смирнов. – Понимаете вы или нет! Немедленно!
– Но это невозможно, товарищ, – бормотал чиновник.
– Нет ничего невозможного! Я сию минуту выезжаю в Прагу. И карта должна ждать меня на столе в министерстве, когда я там появлюсь. Иначе вам не поздоровится! Это дело государственной важности. Мне нужна карта, и я ее получу!
И он кинул трубку.
Ян посмотрел на циферблат часов.
– Уже девять вечера, – сказал он. – Совсем темно. Несколько метров осталось.
Они достигли выхода, заросшего деревьями и кустарником. Оттуда проникал прохладный ночной воздух, освежавший их разгоряченные лица.
– Минное поле меньше чем за четыре часа не преодолеть. Мы с Бланкой идем первыми. Вы с Малой ждете, а потом следуете за нами, – сказал Ян. – Чего опасаться, я вам рассказал. Двигайтесь медленно. Слышите: медленно. Если ползти по метру в пять минут, то ничего не случится. Понимаете?
– Да, – ответил Гирланд.
– Вы будете наблюдать за нами и поймете, куда надо двигаться. Главное – выйти на участок, где мягкая земля, чтобы подползти под колючку. Когда начнете ее проходить, старайтесь быть предельно осторожными. Стоит коснуться – и конец. Понятно?
– Да, – повторил Гирланд.
– Ну хорошо, тогда мы пошли. – Ян улыбнулся ему на прощание и протянул руку. – Удачи!
Гирланд пожал руку и ответил:
– И вам удачи!
Девушки обнялись. Малу по-прежнему била дрожь от нервного напряжения. Бланка нежно погладила ее по голове.
– Да не бойся ты так, – шепнула она. – Он тебе поможет. Он надежный, почти как Ян.
Ян положил руку на плечо Бланке. Та оставила Малу и направилась за ним к выходу из туннеля.
Мала, дрожа, припала к Гирланду. Тот крепко обнял ее.
– Вот, будет что рассказать внучатам, – сказал он. – Скучным им все это покажется, наверное.
– Не нужно мне никаких внучат, – помотала головой Мала. – Я боюсь.
– Ну чего ты боишься? Я же с тобой, – сказал Гирланд.
Он развернул Малу лицом к себе и поцеловал в губы.
Мала прижалась к нему всем телом, ее руки гладили его широкую спину.
Гирланд оторвался от нее, взял за руку и повел к выходу.
Ян и Бланка прошли через заросли, скрывавшие отверстие, и теперь сидели на корточках, рассматривая безобидную на вид полосу густо заросшей травой земли, отделявшую их от высокой ограды с колючей проволокой.
Гирланд и Мала подошли к ним.
Через каждые две минуты два луча прожекторов со сторожевых вышек освещали этот участок земли. Однако они не пересекались – узкая полоска всегда оставалась в тени.
– Вот и дорожка, по которой надо ползти, – шепотом сказал Ян.
Он сбросил оба рюкзака и автомат и что-то быстро сказал жене по-чешски. Муж и жена переглянулись, потом улыбнулись друг другу и поцеловались.
– Ну пока, – сказал Ян Гирланду. – Встретимся в Австрии.
Они снова пожали руки, а потом Ян распластался на земле и медленно пополз вперед. Бланка, очень бледная и напряженная, в последний раз улыбнулась Мале и, опустившись на землю, поползла вслед за мужем.
Гирланд почувствовал, как его пробивает холодный пот. Мала взяла его за руку, и он ощутил ее дрожь. Он притянул девушку к себе и обнял.
Супруги продвигались вперед сантиметр за сантиметром. Каждый раз, когда приближались лучи прожекторов, они замирали, а когда те удалялись, снова начинали двигаться вперед.
Напряжение было невыносимым. Даже Гирланд с его стальными нервами испытывал ужас, а Мала просто отвернулась, не в силах смотреть. Вцепившись в руку Гирланда, она спрятала лицо у него на груди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: