Джеймс Чейз - Ангел без головы [litres]
- Название:Ангел без головы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:1967
- ISBN:978-5-389-16378-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Ангел без головы [litres] краткое содержание
В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
Ангел без головы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, передай всем: можно не брать живыми, – решился он наконец. – Они не должны попасть на ту сторону.
– Ну что ж, в таком случае их наверняка остановят, – сказал Смирнов. – В распоряжении Сика пятьдесят лучших снайперов. У каждого винтовка с оптическим прицелом. Все уже заняли свои места. Они прикрывают границу по всему участку, куда должны выйти Гирланд и его люди. На, держи-ка сигарету.
Он бросил на стол пачку «Бенсон и Хеджес», а затем, взяв микрофон, начал отдавать приказы.
– Живыми или мертвыми, – повторял он. – Предыдущий приказ отменяется. Повторяю: живыми или мертвыми.
Маликов закурил и сказал:
– Я сам поеду туда и буду держать с тобой связь. Сик – кретин. Я ему не доверяю.
– Как хочешь, – ответил Смирнов. – Но их, скорее всего, уничтожат раньше, чем ты туда доберешься.
Маликов поглядел на него и вышел на воздух. Утро было солнечным и теплым. Он занял пассажирское место в автомобиле, оснащенном рацией, и велел сержанту везти его в квадрат пятнадцать.
Сержант сверился с картой и завел двигатель.
– Долго ехать? – спросил Маликов.
– Два часа, товарищ Маликов. Дороги там узкие и опасные.
– Даю тебе полтора часа. Если опоздаешь – разжалую в рядовые.
Сержант пожал плечами:
– Это лучше, чем погибнуть.
Маликов улыбнулся. Улыбался он очень редко, но тут оценил честность шофера:
– Ну ладно. Поезжай быстро, как только можешь, но чтобы привез нас живыми и невредимыми.
Лейтенант Ян Стурдза вышел из леса туда, где у припаркованного джипа его ожидал Сик.
Стурдза был ярый молодой коммунист. Он быстро делал карьеру: начальство ценило его эффективность и безжалостность. Небольшого роста, с тонкими губами, этот человек внушал начальству доверие. Подойдя, он поспешил отдать честь Сику.
– Ну что? – спросил начальник.
Сик нервничал, опасаясь в случае неудачи отставки. Поиски длились уже очень долго, и с каждым часом он все больше волновался о своей судьбе.
– Они где-то в лесу, товарищ Сик, – сказал Стурдза. – Бежать им некуда. Целый батальон с собаками окружил этот лес. Мы сжимаем кольцо. Где-то через час возьмем их.
– А они точно здесь? – спросил Сик.
– Грузовик они бросили тридцать пять минут назад. Мы пошли за ними, но возле ручья собаки потеряли след. Так что можно быть уверенными, что они здесь, в лесу. Мои люди уже давно сидели в засаде на том берегу речки, так что там оказаться они не могли. И здесь не выходили. Значит, прячутся где-то в этом лесном массиве.
– Ну так давайте, – сказал Сик. – Найдите их!
Стурдза козырнул и направился к лесу. На ходу он помахал сержанту, и тот свистнул в свисток. Другой, стоявший в отдалении сержант, услышав сигнал, тоже свистнул, за ним повторили следующие. По этому сигналу плотные шеренги солдат двинулись вперед, прочесывая лес.
Сик наблюдал за началом операции. В этот момент связист протянул ему трубку. На проводе был Смирнов. Он сообщил Сику, что к нему едет Маликов. Сик разом вспотел. Потом тихо выругался в сторону.
– Ну что ж, товарищ Маликов просто теряет зря время, – сказал он в трубку. – Через час мы их возьмем. Они окружены.
– Я ему говорил, – ответил Смирнов. – Но он не верит. Лучше всего для вас, товарищ Сик, будет, если вы их возьмете до его приезда.
Сик воспринял это предупреждение всерьез. Положив трубку, он пошел в сторону леса. С небольшой возвышенности было видно, как солдаты, подгоняемые Стурдзой и младшими командирами, входят в чащу.
Лес наполнился звуками – сотни людей продвигались вперед. Стурдза очень скоро понял, что операция займет намного больше часа. На рацию ему постоянно шли сообщения о том, что люди на дальнем краю леса движутся очень медленно. Подлесок там был очень густой, но спрятаться можно было где угодно, приходилось проверять каждый куст. Молодые солдаты знали, что беглецы вооружены, и потому нервничали.
Командиры отделений, идущие следом, подбадривали солдат руганью: командиры надеялись, что они сами не пострадают по крайней мере от первого залпа, если преступники внезапно откроют огонь. Напряженные поиски продолжались уже более часа, и вот люди Стурдзы вышли к речке и остановились. Лейтенант огляделся. Он рассчитывал, что через несколько минут на другом берегу покажутся солдаты, которые прочесывают лес с той стороны. Он уже слышал, как они приближаются, продираясь сквозь кусты. Пересекать речку не имело смысла. В любой момент теперь мог прозвучать крик или выстрел, означающий, что беглецы обнаружены в своем укрытии.
Не в силах сдерживать волнение и нетерпение, Сик сам направился в лес и присоединился к Стурдзе.
– Чего ты ждешь? – спроси он гневно. – Ноги промочить боишься?
– Кольцо замкнуто, – ответил лейтенант; лицо у него было напряженное, над верхней губой блестели капельки пота.
– Замкнуто? – взвизгнул Сик. – Так где же они тогда?
Он еще не успел договорить, а из-за деревьев с той стороны речки показалась шеренга солдат.
– Где они, я спрашиваю?! – заорал Сик, наливаясь краской.
Лейтенант опустил голову. Сик поднес ему к самому лицу свой кулачище:
– Кретин! Под трибунал пойдешь!
Стурдза стоял как в воду опущенный. Ничего хуже этого с ним не случалось никогда в жизни. А он был так уверен в успехе!
Сик продолжал махать кулаками и ругаться, как вдруг послышался спокойный голос:
– Что вы так разволновались, товарищ Сик?
Слова замерли у Сика на губах, кровь отлила от лица. Обернувшись, он увидел в двух шагах от себя Маликова. Глаза у русского были злые, лицо каменное.
– Товарищ Маликов, вот посмотрите на этого идиота, – начал оправдываться Сик, показывая на лейтенанта. – Он заверил меня, что они в лесу и деться им некуда. Мы задействовали почти пятьсот человек. И ничего. Их здесь нет!
Маликов сделал ему знак замолчать и обратился к Стурдзе.
– Почему ты решил, что они здесь, лейтенант? – спросил он ровным голосом.
Стурдза объяснил ситуацию прерывающимся голосом:
– Собаки взяли их след от грузовика. А потеряли его здесь, у речки. Значит, они в лесу. Потом они пошли по воде, чтобы сбить со следа собак. Мы обследовали буквально каждый метр в этом лесу. Не понимаю, как они сумели просочиться за кольцо окружения.
Маликов всмотрелся в лицо чешского лейтенанта, а потом кивнул. Этот человек ему нравился.
– А лодку они могли найти?
– Я велел заблокировать реку с обоих концов, – ответил Стурдза. – На лодке они точно не проплыли бы мимо моих людей. Нет, тут дело не в реке.
– А в чем? – спросил Маликов, закуривая. – Ты же уверен, что они вошли в лес.
– Абсолютно, товарищ Маликов.
– И там исчезли. Но они же не привидения. Если только они не прячутся на деревьях и не сидят на дне реки… Если их нет в лесу, то где они должны быть? Под землей! Есть тут какая-нибудь дыра в земле – пещера, например?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: