Эллери Куин - Друри Лейн [омнибус]

Тут можно читать онлайн Эллери Куин - Друри Лейн [омнибус] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, год 1932. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эллери Куин - Друри Лейн [омнибус] краткое содержание

Друри Лейн [омнибус] - описание и краткое содержание, автор Эллери Куин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Друри Лейн [омнибус] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Друри Лейн [омнибус] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллери Куин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

161

Бог из машины ( лат. ) — в античной драме бог, который сверхъестественным вмешательством решал все проблемы; в переносном смысле — средство, способное разом избавить от затруднений.

162

Макиавелли, Никколо (1469–1527) — итальянский политический мыслитель, признававший допустимость использования любых средств ради укрепления государства.

163

Согласно греческому преданию, сиракузский тиран Дионисий I предложил на один день престол своему фавориту Дамоклу, считавшему Дионисия счастливейшим из смертных. В разгар пира Дамокл увидел над головой обнаженный меч, висевший на конском волосе, и понял призрачность благополучия тирана. В переносном смысле дамоклов меч — постоянная угроза.

164

Оппенхайм, Эдуард Филлипс (1866–1946) — английский писатель, автор авантюрных романов.

165

Ганди, Мохандас Карамчанд (1869–1948) — лидер и идеолог индийского национально-освободительного движения, прозванный Махатмой («Великой душой»).

166

Кобольд — в германском и скандинавском фольклоре фантастическое существо, аналогичное гному или домовому.

167

См. роман «Трагедия Икс».

168

Джонсон, Сэмюэл (1709–1784) — английский литератор и лексикограф.

169

Следовательно ( лат. ).

170

Фальстаф — персонаж пьес У. Шекспира «Король Генрих IV» и «Виндзорские насмешницы», старый жизнелюб, толстяк и обжора.

171

Гхарри-валла — индийский возница.

172

Дромио — персонаж пьесы У. Шекспира «Комедия ошибок».

173

Прима-балерина ( фр. ).

174

Сир, Публилий (I в. до н. э.) — римский мимический поэт сирийского происхождения, прославившийся остроумными изречениями.

175

Вместе ( лат. ).

176

В предыдущее состояние ( лат. ).

177

Имеете доступ ( фр. ).

178

Шекспир У. Сонет № 35. Перевод Б. Пастернака.

179

Татт, Эфраим — адвокат и детектив, герой произведений американского писателя Артура Чини Трейна (1875–1945).

180

Блэкстоун сэр Уильям (1723–1780) — английский юрист.

181

Маньяк-детоубийца, орудовавший в Дюссельдорфе, на западе Германии, в 1929 г.

182

Роман ( фр. ).

183

Банши — в ирландском фольклоре дух, чьи вопли предвещают смерть.

184

Браммелл, Джордж Брайан (Красавчик) (1778–1840) — британский щеголь и законодатель мод.

185

Способ действий ( лат. ).

186

Феникс — в фольклоре многих народов волшебная птица, сжигающая себя в старости и возрождающаяся из пепла молодой и обновленной.

187

Маленький лорд Фаунтлерой — герой одноименного романа американской писательницы Фрэнсис Элизы Бёрнетт (1849–1924).

188

Квазимодо — горбун звонарь из романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».

189

Василиск — мифологическое чудовище, способное убивать взглядом.

190

Ласкар — матрос-индиец.

191

Мерлин — волшебник в легендах о короле Артуре и рыцарях Круглого стола.

192

Весталки — в Древнем Риме жрицы богини домашнего очага Весты, дававшие обет безбрачия.

193

Филистимляне — народ, населявший с XII в. до н. э. юго-восточное побережье Средиземного моря и враждовавший с иудеями.

194

То есть ( лат. ).

195

Иосиф — в Библии любимый сын Иакова и Рахили, которому отец сделал разноцветную одежду (Бытие, 3:37) — Здесь и далее примеч. пер.

196

Арсен Люпен — герой произведений французского писателя Мориса Леблана (1864–1941), вор-джентльмен.

197

Оксфорд и Кембридж — университетские центры в Великобритании.

198

Оппенхайм, Эдуард Филлипс (1866–1946) — английский писатель, автор авантюрных романов.

199

Грант, Улисс Симпсон (1822–1885) — американский генерал, в 1869–1877 гг. 18-й президент США.

200

Столовая ( фр. ).

201

Кухня ( фр. ).

202

Браммелл, Джордж Брайан по прозвищу Красавчик (1778–1840) — знаменитый английский щеголь и законодатель мод.

203

Ну да, месье ( фр. ).

204

Жандарм ( фр. ).

205

Дамы и господа ( фр. ).

206

Лафайет, Мари-Жозеф-Поль-Ив-Рош-Жильбер дю Мотье, маркиз де (1757–1834) — французский военный и государственный деятель, участник американской и французской революций.

207

Конклин, Честер (1888–1971) — американский актер.

208

Амазонки — в греческой мифологии племя женщин-воительниц в Малой Азии или предгорьях Кавказа.

209

Эйвон — река в центральной Англии, протекающая через город Стратфорд-на-Эйвоне, где родился и похоронен У. Шекспир.

210

По южной моде ( фр. ).

211

Джонсон, Бенджамин (Бен) (1573–1637) — английский драматург, поэт и актер.

212

Марло, Кристофер (1564–1593) — английский драматург.

213

Дорогая ( англ. ).

214

Patience (Пейшнс) — терпение ( англ. ).

215

Крез (595–546 до н. э.) — царь Лидии, чье богатство пошло в поговорку.

216

Моисей — в Библии (Исход) пророк, выведший евреев из Египта в Палестину.

217

Джеггард, Уильям (ок. 1568–1623) — английский печатник и издатель.

218

Харди, Томас (1840–1928) — английский романист, поэт и драматург.

219

29 сентября.

220

Мильтон, Джон (1608–1674) — английский поэт и политический деятель.

221

Весталки — в Древнем Риме жрицы богини домашнего очага Весты, дававшие обет безбрачия.

222

Тич, Эдвард (ум. 1718) — английский пират по прозвищу Чёрная Борода.

223

Упоминаемое в Библии целебное средство, добываемое в одной из областей Палестины.

224

Дромио — персонаж пьесы У. Шекспира «Комедия ошибок». Друри Лейн дает своим слугам шекспировские имена.

225

Барнфилд, Ричард (1574–1627), Гриффин, Бартоломью (ум. 1602) — английские поэты.

226

Небольшая поэма У. Шекспира «Страстный пилигрим» построена в виде нескольких сонетов, где фигурируют римская богиня любви Венера и ее возлюбленный Адонис.

227

Флетчер, Джон (1579–1625) — английский драматург.

228

Барнум, Финеас Тейлор (1810–1891) — американский цирковой антрепренер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эллери Куин читать все книги автора по порядку

Эллери Куин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Друри Лейн [омнибус] отзывы


Отзывы читателей о книге Друри Лейн [омнибус], автор: Эллери Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x