Аркадий Бухов - Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1]

Тут можно читать онлайн Аркадий Бухов - Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Salamandra P.V.V., год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Salamandra P.V.V.
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аркадий Бухов - Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1] краткое содержание

Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1] - описание и краткое содержание, автор Аркадий Бухов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В антологии впервые собрана русская шерлокиана, опубликованная в период с начала XX в. и до Второй мировой войны. В это масштабное по полноте и широте охвата издание включены вольные продолжения и пастиши, пародии и юмористические рассказы, истории о приключениях Шерлока Холмса в городах и весях Российской империи и Советского Союза и статьи критиков и интерпретаторов. Многие произведения переиздаются впервые.

Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аркадий Бухов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Байдулин слез и поместился в указанном месте. В это время из ворот дома, противоположного тому, на который указал Воронин, отделились две фигуры и медленно, точно гуляя, направились в нашу сторону. Воронин сделал незаметный знак рукой, и они так же медленно направились дальше и скрылись за углом.

Ждать нам пришлось недолго. Не прошло и четверти часа, как из указанного подъезда вышел человек, с ног до головы закутанный в серый плащ и с надвинутой на глава соломенной шляпой с широкими полями. Он быстро пошел в противоположную от нас сторону.

В тот же момент из-за угла показался Байдулин и, влезая к нам, громко крикнул:

— Ну, поехали!

— Слава Боту, дождались! Чего пропадал столько времени? — сердито отозвался наш возница и, хлестнув лошадь, поплелся вслед за удалявшейся серой фигурой.

Незнакомец шел быстро, не оборачиваясь и, по-видимому, не обращая на нас никакого внимания. Мы следовали за ним, держась на почтительном расстоянии, но не упуская его из виду.

Путешествие уже продолжалось с полчаса. Воронин внезапно осадил лошадь и сказал нам:

— Вылезайте!

Байдулин остался на облучке.

— Видите фонарь? — сказал нам шепотом Воронин. — Это ресторанчик с садом. Мы войдем и сядем за стол, ближайший к выходу. Будем пить пиво и ждать.

Мы пошли по указанному направлению и, войдя в освещенную калитку с надписью «Ресторан Еремеев», — очутились в небольшом садике. Посетителей почти не было.

Заняв, как было условлено, столик у входа и спросив себе пива, мы огляделись кругом.

Ресторан представлял собою небольшой садик, уставленный деревянными белыми столиками и железными стульями. В глубине сада находилось здание ресторана. Посередине его находился главный вход, а сбоку, по-видимому, из квартиры владельца, маленькая дверца вела также в сад.

— Войти можно только через сад, — довольно заметил Воронин. — С той стороны двор дома купца Арбузова. Впрочем, это неважно. Птичка не подозревает об опасности и не станет принимать мер предосторожности. Господа, очень прошу вас следить за мной и помочь в случае, если я не справлюсь с делом один.

Мы выпили по крайней мере по четыре бокала пива, не разговаривая и молча ожидая конца всего приключения, когда в освещенных дверях ресторана показалась фигура в сером плаще и соломенной шляпе.

Незнакомец спокойным, ровным шагом сошел в сад и направился к выходу, не удостаивая нас ни одним взглядом.

Он проходил вплотную около нас, погруженный, по-видимому, в глубокую задумчивость. Лица его нельзя было разглядеть из-под шляпы.

В этот момент Воронин, поднявшись с места, положил руку на плечо незнакомца в сером плаще и произнес:

— Именем закона, маркиз, я вас арестую.

Неизвестный остановился, по-видимому, чрезвычайно удивленный, и вдруг произнес:

— Воронин! Это вы? Что за шутки? Здравствуйте, господа.

Он приподнял шляпу — перед нами стоял граф Николай Дмитриевич.

Я наблюдал за Ворониным. В первый момент он просто опешил. Но это продолжалось только мгновение. В следующий момент он уже вполне владел собой и, естественно рассмеявшись, сказал:

— Конечно, я пошутил, Николай Дмитриевич. Но как…

— Почему вы назначили мне это таинственное свидание? Что все это обозначает? Телеграмма пришла поздно, я боялся опоздать, а вас все нет и нет!..

Воронин совершенно спокойно спросил:

— А телеграмма при вас?

— Вот она, — ответил граф, вынимая из кармана и передавая Воронину сложенную бумажку.

Воронин ее небрежно развернул; я взглянул ему через плечо. Телеграмма гласила:

«Будьте непременно сегодня двенадцать ночи ресторан Еремеева, Новая Деревня, Коломяжская, 7. Крайне важное дело. Чтобы вас не узнали, возьмите плащ и панаму. Воронин».

Воронин вернул телеграмму графу и сказал:

— Я надеюсь, мне сейчас удастся арестовать очень важного для нас человека. Подождите, господа, пожалуйста, одну минуту.

Воронин, по-видимому, никогда не терялся. Он быстро ушел по направлению к ресторану, но уже через десять ми-нут возвратился.

— Какое разочарование, граф! Неудача! Простите за беспокойство, но мне так хотелось доставить вам удовольствие присутствовать при аресте этого человека…

Граф был, очевидно, сердит, но сдержал свой гнев и не сказал ни слова. Воронин произнес еще несколько извинений, и мы все вышли из сада. К воротам подкатила карета.

— Хотите, господа, я вас подвезу? — предложил Николай Дмитриевич.

— Благодарю вас, нас ждет извозчик, — ответил за всех Воронин. — А разве вы, Николай Дмитриевич, приехали сюда в карете?

— Конечно, — ответил граф и, распрощавшись, уехал.

Мы также рысцой поехали переодеваться.

Глава VII
Совет Уильяма Митчеля

— Молодец, — одобрительно изрек Шерлок Хольмс, окутанный непроницаемым облаком дыма, из которого виднелись лишь ступни его длинных ног, невозмутимо покоившиеся на столе, когда мы с Введенским сообщали ему на следующий день результаты нашей экскурсии. — Много хладнокровия. Дело становится все интереснее. Очень жаль, что не могу приняться за него лично. Боюсь, что Воронин все-таки для этого происшествия недостаточно опытен.

— Что же вам мешает, мистер Хольмс? — спросил я.

Хольмс улыбнулся и ответил:

— Мне еще рано воскресать; а за Уильямом Митчелем Хольмсу спрятаться не удастся. Я должен остаться в стороне.

— Так вы хотите совсем бросить это дело? — с тревогой произнес Сашка. — Но ведь без вас, надо думать, оно так и останется не открытым.

— Я недаром знакомился с делом, — ответил Хольмс. — Теперь я знаю его не хуже Воронина и вас, и попытаюсь дать совет. Кстати, господин Введенский, что же футляр, который я просил вас достать?

— Вот он, — ответил Сашка, взяв из передней довольно большой сверток и передавая его Хольмсу.

Это был тот самый футляр, который не помещался в несгораемой шкатулке графов В. Д. и поэтому хранился просто в шкафу.

Хольмс взял его в руки, развернул и начал внимательно рассматривать, вертя во все стороны и исследуя каждую щель.

Мы молча ждали.

Не прошло и пяти минут, как под ногтем у Хольмса щелкнула пружина и дно футляра открылось, как крышка. Хольмс молча показал нам свое открытие.

— Я так и знал, — произнес он. — Это секретное отделение. Как видите, здесь были спрятаны три камня, судя по углублениям в бархате, довольно больших и не оправленных ни в какую оправу. Это отделение подтверждает мнение, которое я уже вам высказал.

Раз преступник имел полную возможность унести шкатулку и не сделал этого, то он мог так поступить по двум причинам.

Во-первых, он мог под влиянием какого-нибудь нервного потрясения бросить свои первоначальные намерения.

Во-вторых, он мог совершить преступление не ради шкатулки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аркадий Бухов читать все книги автора по порядку

Аркадий Бухов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1] отзывы


Отзывы читателей о книге Шерлок Холмс в России [Антология русской шерлокианы первой половины XX века. Том 1], автор: Аркадий Бухов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x