Найо Марш - Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27]

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-097548-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Найо Марш - Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27] краткое содержание

Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27] - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Себастьян Мейлер, владелец туристического бюро, шантажист и тайный наркодилер, проводит экскурсию по базилике Сан-Томмазо. Группа подобралась весьма пестрая. И в ней оказывается Родерик Аллейн, прибывший в Италию в рамках расследования дела о транзите наркотиков. В разгар экскурсии Себастьян пропадает, а вскоре в базилике находят труп… * * *

Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да я с ума сошла! — воскликнула она. — Я теряю собственную голову.

— То есть?

— Это был молодой Дорн. Вчера мы договорились, что он возьмет ее и свою проявить вместе.

— Ясно, — сказал барон. — Как глупо. — И принялся, не теряя добродушия, заново укладывать рюкзак.

— Он никуда ее не отдал, — сказал Аллейн. — Если можно, я заберу вашу вместе с его пленкой?

— Хорошо, хорошо, — согласился барон.

Аллейн вполголоса уточнил:

— Вам она точно не нужна?

Барон покачал головой, поджал губы и нахмурился.

— Нет, нет, нет, — пробормотал он. — Видите, как обстоит дело. Моя жена предпочитает… нет. Хотя, — задумчиво проговорил он, — там есть несколько снимков… наша маленькая группа, например. Ну да ладно.

— Я сообщу вам, как она получится, — сказал Аллейн.

Они вместе вошли в лифт. Интересно, размышлял Аллейн, когда дело Себастьяна Мейлера окончательно выветрится из памяти большинства людей, встретится ли он снова с Ван дер Вегелями? Баронесса приободрилась. Они собирались на экскурсию по фонтанам и саду Виллы д’Эсте. Аллейн проводил их до главного входа. Баронесса ушла вперед той необычно бодрой походкой, которая навевала Аллейну мысли о поступи какой-нибудь огромной и древней птицы, возможно, моа.

— Моя жена, — сказал барон, с любовью наблюдая за ней, — обладает мудрым простодушием античных времен. Замечательнейшая женщина. — И, понизив голос, добавил, скорее для себя, чем для Аллейна: — И, по-моему, очень красивая.

— Вы счастливый человек.

— Я такого же мнения.

— Барон, приглашаю вас выпить со мной. Часов в шесть? Я смогу показать вам фотографии. Поскольку они расстроят баронессу, я не прошу вас привести и ее.

— Спасибо, — ответил Ван дер Вегель. — С удовольствием. Вы очень тактичны. — И, поправив рюкзак на массивных плечах, позвал: — Матильда, не так быстро! Подожди! Я иду.

И он, такой же пружинистой походкой, поспешил вслед за женой. Они пошли по улице вместе, на голову выше других прохожих, упруго шагая и живо переговариваясь.

Кеннет Дорн сидел за рулем белого спортивного автомобиля, леди Брейсли рядом. Аллейну пришло в голову, что чересчур старательный отдел по подбору актеров нашел бы в них подходящие типажи для еще одной «Сладкой жизни». На голове у Кеннета красовалась нелепая «ультрамодная» кепка, малиновая, с белым козырьком. Парень был очень бледен, лоб блестел от испарины.

— Мы здесь! — крикнула леди Брейсли. — А вот и пленка. Сколько хлопот! Приходите к нам сегодня вечерком выпить. Наверное, это гадко, правда, но невозможно не испытывать облегчения. Я имею в виду, что этот противный Джованни меня пугает. Кеннет знает, что я вам сказала. Поэтому стоит отпраздновать, как вы считаете? Или нет?

Кеннет смотрел на Аллейна с совсем уж неприятной полуусмешкой. Его губы шевелились. Аллейн наклонился вперед.

— Что мне делать? — едва слышно проговорил Кеннет.

Аллейн ответил леди Брейсли:

— Боюсь, сегодня у меня вечер занят. — И Кеннету: — Вы плохо выглядите. На вашем месте я бы обратился к врачу. Могу я получить пленку?

Молодой человек протянул ее. Картонная коробочка была влажной.

— У вас, по-моему, и пленка баронессы, не так ли?

— О господи, да? Да, конечно. Где, черт возьми… Вот!

Кеннет достал ее из отделения для перчаток и протянул Аллейну.

— Можем мы вас подвезти? — с величайшим участием спросила леди Брейсли. — Позвольте же вас подвезти.

— Спасибо, нет. У меня еще есть тут дела.

Спортивный автомобиль рванул с места и, опасно маневрируя, встроился в поток машин.

Аллейн вернулся в здание.

Он нашел Бергарми и взял у него имя и рабочий адрес фотоэксперта. Бергарми позвонил тому и договорился, чтобы пленки проявили немедленно.

Он предложил Аллейну проводить его до фотолаборатории, и когда они туда пришли, разговорился о собственном отношении.

— Я заходил, — поведал он, — посмотреть наши фотографии. По правде говоря, ради проформы. Дело против Свита совершенно доказано на основании одних только показаний Джованни Векки. Он теперь признается, что знал о некой связи между Свитом и Мейлером, и клянется, что слышал, как Мейлер угрожал Свиту разоблачением.

— Ясно, — протянул Аллейн, — разоблачением чего? И кому?

— Джованни считает, синьор, что Мейлер знал об уголовном прошлом Свита в Англии и, узнав вас, угрожал раскрыть вам его личность.

— У Джованни очень точные сведения из прошлого, — сухо произнес Аллейн. — Я ни слову из этого не верю. А вы?

— Что ж, синьор, это его предположение! Его доказательство факта я признаю полностью. Важный момент заключается в том, что Свит был в опасности, не важно по какой причине, и что угроза исходила от Мейлера. Тот, разумеется, узнал, что Свита прислал шпионить за ним Зигфельдт. Знакомая история, не правда ли, синьор супер? Обман и вероломство. Простое решение так часто бывает верным. То, что Мейлер был ricattatore [52] Шантажист (итал.). и вымогал деньги у туристов, на самом деле не имеет прямого отношения к его убийству, хотя Свит мог надеяться, что это запутает дело. — Бергарми окинул Аллейна быстрым взглядом. — Вы сомневаетесь, синьор супер, верно? — спросил он.

— Не обращайте на меня внимания, — ответил Аллейн. — Я иностранец, господин вице-комиссар, и мне не стоит оценивать Джованни по шаблону английской преступности. Вы своих преступников знаете, а я — нет.

— Что ж, синьор, — широко улыбнулся Бергарми, — вы очень скромны.

Вышел фотоэксперт.

— Готово, синьор вице-комиссар.

— Вот! — хлопнул Аллейна по плечу Бергарми. — Фотографии. Посмотрим?

Они все еще лежали в закрепителе вдоль скамеек в темной комнате. Фотографии комиссара: Виолетта с вывалившимся языком в саркофаге. Виолетта на носилках в морге. Челюсть Мейлера. Детали. Фотографии Аллейна: Мейлер, кусочек шерсти, зацепившийся за ограждение, ступня Мейлера вверх подошвой, застрявшая между зубьями решетки, следы обувного крема на другом ограждении. Разные бумаги, найденные в квартире Мейлера. Обычные снимки, какие бывают в полицейском досье.

А потом, неожиданно, виды Рима. Традиционные фотографии знакомых мест всегда с той же крупной, слегка улыбающейся фигурой где-нибудь на переднем или на среднем плане. Барон, с комичным видом наклонив набок голову, бросает монетку в фонтан Треви. Барон, с властным видом, на Форуме, с видом папы — перед Ватиканом и с воинственным видом — у подножия колонны Марка Аврелия. И наконец, снимок Ван дер Вегелей, сделанный кем-то посторонним: головы в профиль, на египетский манер — ее голова позади головы мужа. Аллейн отметил, что даже уши у них одинаковые — большие, с тяжелыми мочками.

А потом — ничего. Смутные очертания барона у подножия Испанской лестницы, густо затянутые белым туманом. После этого — ничего. Чернота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27] отзывы


Отзывы читателей о книге Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры [сборник: 26, 27], автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x