Джон Макдональд - Мы убили их в понедельник
- Название:Мы убили их в понедельник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01521-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Макдональд - Мы убили их в понедельник краткое содержание
Мы убили их в понедельник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я вспомнил эту шутку, когда Мими Хупер открыла мне дверь. Хотя я давно ее не видел, но знал, что она через месяц должна родить первого ребенка. Мими была маленькой веселой девушкой с черными как смоль волосами — в отличие от блондина Джонни. Они жили в приятной просторной квартире в одном из старых домов к западу от мемориального парка Торранса. Девичья фамилия Мими — Литтлфилд, и дом построил ее прадед, разбогатевший на торговле древесиной. Она дальняя родственница Хейнаменов. От солидного состояния Литтлфилдов осталось немного. Деньгами распоряжался коммерческий банк, разделивший доход между Мими и ее двумя братьями. Дом является частью состояния, и за разрешение Мими и ее мужу занимать в нем квартиру банк вычитает чисто номинальную сумму из ее части дохода, равняющейся сотне с лишним долларов в месяц. Для карьерного копа Джонни устроился совсем неплохо. Если не приходится вести постоянную битву с семейным бюджетом, с прочими неприятностями, справиться гораздо легче.
Хуперы уже заканчивали обед. Я сел и выпил с ними кофе. Джонни выглядел усталым и подавленным. Мими то и дело подкалывала его как бы невинными замечаниями.
Наконец он вздохнул и промолвил:
— Мими на стороне бедного преступника, преследуемого гестапо.
Она нахмурилась и обернулась ко мне:
— Если человек отбыл срок, почему нельзя оставить его в покое? Разве общество не обязано помогать обрести в нем место таким людям, как Дуайт Макаран? Он был всего лишь профессиональным спортсменом, который связался с дурной компанией и с ужасной девушкой.
— На нас оказывают давление, чтобы мы выставили его из города, Мими.
— И вы считаете, что должны это сделать?
— Я говорил ей, что мы не предпринимаем ничего подобного, — сказал Джонни.
— Иногда, Мими, мы выставляем из города посторонних, если они собираются заниматься здесь делами, которые нам не нравятся. У нас есть специальный список муниципальных постановлений, которые мы не можем осуществлять в обычных условиях. Но если человек все время слоняется без дела, мусорит, плюет на тротуар, нарушает правила уличного движения, мы вынуждены принимать меры. Судьи сотрудничают с нами, назначая максимальные штрафы, однако на таких людей предупреждения обычно не действуют, приходится отправлять их в тюрьму. Поддерживать в городе порядок — настоящее искусство, а в контролируемом городе вроде нашего легче управиться с теми, кто стремится… нарушить равновесие. При этом следует учитывать личные факторы. Если бы я не работал в полиции или если бы Макаран не был моим шурином, Лэрри, возможно, привел бы механизм в действие, и Макарана уже бы не было в городе. Он здесь не пользуется никаким влиянием. Но и мы не давим на него.
— Тогда что Джонни понадобилось в Харперсберге?
— Шеф Бринт, Джонни, я и… еще кое-кто полагают, что Макаран опасен. Нам знаком этот тип людей. Но Мэг не может в это поверить.
— Конечно, он выглядит крутым, но нельзя же судить человека по внешности.
— Нам не нравится, как он себя ведет и что делает. Мы должны защищать себя. Если Макаран что-нибудь натворит, это будет выглядеть нашим промахом. Тогда нашу команду постараются разрушить, а у нас хорошая команда. И еще нам здорово помогает, если наши жены верят, что мы знаем свое дело.
Мими улыбнулась:
— Очевидно, я могу считать, что меня отшлепали?
— Я не имел это в виду.
Она склонила набок хорошенькую головку и вопросительно посмотрела на меня:
— Очевидно, Фенн, я все еще не привыкла быть замужем за полицейским. Думаю, я приучила себя к мысли, что какой-нибудь подонок может в него выстрелить. Но и ему и вам нравится ваша работа, и вы оба занимаетесь этим не ради денег. Меня беспокоит то, как вы миритесь с существующей ситуацией. Я говорю о соглашении с Джеффом Кермером и о том, как вы поворачиваете закон в разные стороны для разных людей.
— Общественные институты несовершенны. Мэг может рассказать вам о политике в системе школьного образования. Каждому предоставляется один и тот же выбор. Можно работать, не обращая внимания на всю грязь, можно научиться получать от нее даже удовольствие и, наконец, можно уйти. Не знаю насчет Джонни, но я испытываю извращенную циничную гордость, выполняя полицейскую работу. Полицейские фильмы и телесериалы заставляют меня смеяться и плакать — не знаю, что чаще. Если меня убьют, город примет участие в расходах на похороны, но если арестую не того, кого надо, или не смогу найти того, кого должен арестовать, меня сожрут заживо. Давая показания в суде, я служу мишенью для адвоката. Люди думают, что я стал копом, потому что играю на чьей-то стороне, или я чей-нибудь родственник, или просто садист, а может быть, слишком глуп, чтобы заниматься чем-то еще. Больше всех нас уважают профессиональные преступники, которые сразу узнают хорошего копа, когда видят его в действии.
— Мне бы тоже хотелось знать, почему я не бросаю это занятие, — сказал Джонни. — Это похоже на мальчика, сбежавшего из богатого дома, которого родственники нашли через сорок лет в цирке подчищающим каждый день за слонами. Они сказали ему, что он прощен и может вернуться в лоно семьи, а он ответил: «Что? Бросить шоу-бизнес?»
Мими шутя ткнула его кулаком в бок:
— О’кей, я усвоила урок. Теперь идите в другую комнату и практикуйтесь там в вашем ремесле, пока я буду подчищать за вами.
Мы вышли в гостиную. Джонни сел и уставился в пустой камин.
— Честно говоря, — промолвил он, — сейчас наша работа кажется мне куда более бессмысленной, чем обычно.
— Из-за Харперсберга?
— Я никогда раньше там не бывал.
— Из пятидесяти штатов, Джонни, наша тюремная система находится на сорок пятом месте. Не забывай об этом. Тюрьмы нуждаются в деньгах, а так как администрация штата не в состоянии их раздобыть, мы имеем плохую тюремную систему, плохую школьную систему, плохие программы для престарелых и нуждающихся, наконец, плохие дороги. Мы бедные родственники, Джонни, вроде Западной Вирджинии и Миссисипи.
— Господи, Фенн, они там буквально сидят друг на друге! Их там держат какое-то время в этих жутких условиях, а потом вышвыривают на свободу, как больных животных! Я сам отправил туда нескольких человек. И что в этом хорошего?
— По словам Бу Хадсона, это заставляет их бояться попасть туда снова.
— Как бы то ни было, мне удалось узнать то, зачем я туда ездил. Правда, на это ушло много времени. У них сидит один стукач, которого держат в одиночке, так как преступники вынесли ему смертный приговор. Его уже пырнули ножом, но он выжил. Сейчас его пытаются куда-нибудь перевести, но Хадсон говорит, что до него все равно доберутся. В Харперсберге он якшался с компанией, к которой принадлежал Макаран, покуда они не узнали, что один из надзирателей превратил его в информатора. Первые два года Макаран держался сам по себе, пока его не приняли в эту группу. Это весьма крутая пятерка, в которой Макаран пробыл меньше других. Лидером у них был Морган Миллер. Вот его тюремное досье с фотографией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: