Макс Ладенбург - Тайна кровавой руки. Приключения Фрица Стагарта.
- Название:Тайна кровавой руки. Приключения Фрица Стагарта.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Ладенбург - Тайна кровавой руки. Приключения Фрица Стагарта. краткое содержание
Граф Стагарт, бывший некогда офицером блестящего германского полка, благодаря таинственному, нераскрытому преступлению потерял свою невесту и посвятил всю свою жизнь борьбе с преступниками. Он отказался от своего положения в обществе и сделался одним из величайших сыщиков Европы. Его поразительные удачи распространили молву о нем и по ту сторону океана. Известный журналист Макс Ладенбург познакомился с графом Стагартом в Африке. Простое знакомство превратилось в близкую дружбу и Макс Ладенбург, ставший верным спутником Стагарта, дал в целом ряде рассказов описание необыкновенных приключений графа Стагарта.
Вошедшие в книгу рассказы публикуются по выпускам издательства Ю. Гаупта (1908) в соответствии с современными нормами орфографии и пунктуации и с исправлением наиболее явных опечаток. В книге был также восстановлен ряд пропущенных слов и исправлены некоторые чрезмерно устаревшие обороты; некоторые имена собственные даны в современной транскрипции. Послесловие А. Шермана взято из книги М. Ладенбурга «Приключения Фрица Стагарта, знаменитого немецкого сыщика» (серия «Новая шерлокиана», вып. XV). Издательство Salamandra P.V.V. приносит глубокую благодарность неутомимому собирателю А. Лапудеву за предоставленные им сканы включенных в настоящее издание рассказов.
Тайна кровавой руки. Приключения Фрица Стагарта. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Успокойтесь, — произнес мой друг. — До завтрашнего утра мы уже нападем на его след.
— Что вы говорите?
— Ну да, я говорю, что завтра у меня будут в руках все улики, если только до этого времени не схвачу убийцу.
— Да, но как же…
— Это пока моя тайна, господин судебный следователь. Вы отдали приказы о новых арестах или вызовах к допросу?
— Я вызвал на завтра мужа убитой и его любовницу.
— А он еще добровольно не объявился?
— Нет. Подобные молодцы неохотно знакомятся с судебными следователями.
— Можете ли вы мне дать адрес этого человека?
— Конечно. Он живет около Парижа в Буасси.
Следователь отыскал между делами лист бумаги, на котором был написан адрес, и передал его моему другу.
— Вот еще запечатанные бумаги убитой, — сказал он, бросая на стол пачку взятых писем. — Может быть, и они будут вам интересны. Я был бы вам очень благодарен, если бы вы мне оказали помощь.
Стагарт развязал бумаги и перечитал их.
— Здесь есть завещание.
— Да. Я его прочел.
Стагарт прочел его громко:
«Я завещаю все свое движимое имущество и вложенные в сберегательную кассу 2 000 франков моему мужу, под условием, чтобы он бросил своих любовниц. В противном случае деньги завещаю государству».
— Оно помечено прошлым годом, — заметил судебный следователь.
— Но написано оно вчера, — возразил Стагарт.
— Не может быть.
— Как же. Я это ясно вижу по чернилам; впрочем, у Марион не было ничего украдено?
— Нет. Но ведь судя по вашему открытию, пожалуй, нужно сейчас же привлечь мужа Марион?
— Дайте мне во всем разобраться, — произнес Стагарт вместо того, чтобы ответить прямо, — я уже доберусь до своей цели.
— Желаю вам полного успеха! — воскликнул следователь и снова углубился в рассмотрение следственного материала.
— Пускай разбирается, — проговорил со смехом Стагарт, когда мы вышли на улицу. — Хотя уже довольно поздно, но все же я предложу тебе сопровождать меня.
— Располагай мною, как хочешь, — ответил я.
— Если мы хотим быстро достигнуть нашей цели, нужно, чтобы мы действовали сообща.
Он протянул мне листок, на котором был написан адрес.
— Вот тебе, — проговорил он, написав несколько слов на печатном бланке, — приказ об аресте мужа убитой. — Воспользуйся им только в крайнем случае, когда ты будешь совершенно уверен в его виновности.
Г. Лепен, муж madame Марион, был немало удивлен, когда среди ночи раздался звонок в его квартиру.
Едва только он успел приотворить дверь, держа в руке лампу, как я быстро просунул за дверь ногу и вошел с полицейским.
— Вы г. Лепен?
Он взглянул на меня и на полицейского с ядовитой усмешкой.
— Евгения, — крикнул он в комнату, — выходи, у нас гости!
Вся квартира состояла из двух комнат.
В той, где я находился, стояла плита и корыто.
Значит, одновременно она была кухней, прачечной и комнатой.
Внезапно в дверях появилась женщина колоссальных размеров.
Хотя сам Лепен был здоровенный мужчина громадного роста, но все же его любовница превосходила его в этом отношении и при взгляде на худощавого маленького полицейского во мне зародились опасения за его участь.
Борьба между нами и этими двумя гигантами, наверное, не кончилась бы в нашу пользу.
Поэтому я положил пред собой на стол револьвер, велел Лепену сесть на известном расстоянии и начал допрос.
Я . Отвечайте на мои вопросы! Вы Лепен?
Лепен . Да.
Я . Вы знаете, что ваша жена убита сегодня ночью?
Лепен . Знаю. Поделом ей. Кто ей велел водить знакомство с хулиганами?
Я . Я не спрашиваю вас об этом. Почему вы не заявились полиции или не пришли на квартиру вашей жены после того, как узнали об ее убийстве?
Лепен . Я не хочу иметь никакого дела с полицией.
Я . Вы ее боитесь?
Лепен . Вовсе нет, но я не люблю с ней возиться.
Я . Вас не интересовало узнать, кто убийца вашей жены?
Лепен . Конечно, это Мервильяк.
Я . Почему вы это знаете?
Лепен . Я так полагаю.
Я . Когда вы видели в последний раз вашу жену?
Лепен обменялся взглядом со своей любовницей.
Она сделала движение рукой, означавшее — говори, все равно.
Лепен . Я видел ее еще вчера.
Я . Где?
Лепен . На улице.
Я . У вас было условлено встретиться на улице?
Лепен . Да. Затем я проводил ее на квартиру.
Я . С какой целью?
Лепен . Она хотела со мной поговорить.
Я . О чем же?
Лепен . Она требовала, чтобы я бросил Евгению и вернулся бы к ней. Я сказал, что этого никогда не будет. Она осыпала ругательствами Евгению. Я вышел из себя и затем побил ее немного. Я пригрозил ей также ножом. Но больше ничего.
Я . Как вы ушли от нее?
Лепен . Она сама открыла мне дверь.
Я замолчал.
Итак, новые противоречия, если этот человек говорил правду.
Но я ему не верил. Он обменивался со своей любовницей такой нахальной улыбкой, что я вышел из себя.
— Что вы скажете, — спросил я его, — если на вас падет подозрение в убийстве вашей жены?
Он побледнел, и рука его задрожала.
— Я… я… я же тут не при чем… — пробормотал он в ужасе.
— Этот человек, безусловно, внушает подозрения, — заметил полицейский. — Он записан у нас на черной доске. Хотя он еще ни в чем не провинился, но все его боятся.
— Так, — воскликнула женщина-колосс, подбоченившись, — вы хотите его арестовать? По какому праву? Потому что вы слишком глупы, чтобы поймать настоящего виновника, вы хотите захватить невинного человека!
Мои последние сомнения в виновности этой парочки исчезли при этих словах.
— Лепен, — сказал я спокойно, — я вас арестую.
— Это не так-то легко сделать, — крикнула женщина и бросилась к нему.
Но мой полицейский, хотя и был мал ростом, отличался необыкновенной ловкостью.
С быстротой молнии он выскочил вперед и прежде, чем я мог понять, что случилось, женщина испустила крик боли и покачнулась.
Мой полицейский нанес ей такой удар в глаз, что она потеряла всякую охоту пробовать на нем свою силу.
Лепен же не смел пошевельнуться под дулом моего револьвера. Полицейский надел на него наручники, и мы увели его под аккомпанемент криков ярости его любовницы.
После того, как я с полицейским отвез арестованного в тюрьму, я отправился к Стагарту.
Он лежал на диване, курил папиросу, читал новый роман и имел очень довольный вид.
— Ну, — сказал я, — у тебя все-таки такой довольный вид?
— Все-таки? Да ведь я захватил молодца!
— Какого молодца?
— Убийцу.
— Вот как, — проговорил я, немного смущенный. — Отлично. Я его тоже захватил.
Стагарт рассмеялся.
— Нет, мой милый. Был только один убийца, и я его захватил. Да он и сознался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: