Роберт Райан - Земля мертвецов

Тут можно читать онлайн Роберт Райан - Земля мертвецов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Райан - Земля мертвецов краткое содержание

Земля мертвецов - описание и краткое содержание, автор Роберт Райан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1914 год. Доктор Джон Ватсон отправляется на фронт служить в медицинских войсках. Он думает, что расследование преступлений осталось в прошлом, и не знает, что главное испытание в его жизни еще впереди. В окопах Фландрии люди гибнут сотнями каждый день, но когда доктор Ватсон находит тело с очень странными ранами и с гримасой страха на лице, словно перед смертью погибший увидел нечто ужасное, он понимает, что на обычную смерть от пули или газа это не похоже. Когда же таких трупов начинает появляться все больше, Ватсону приходится применить навыки, приобретенные за годы помощи Шерлоку Холмсу. Посреди кровавой бойни, на полях сражений Первой мировой войны ему придется все делать самому, чтобы найти убийцу, который не остановится ни перед чем.

Земля мертвецов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Земля мертвецов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Райан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот… – Миссис Грегсон дала ему нарукавную повязку. –  Наденьте.

Ватсон натянул белую ленту с красным крестом на рукав пальто.

– Это быстрее слов объяснит, кто вы такой. Вам обязательно нужно туда?

– Попробуйте меня удержать!

Он чуть не ахнул, когда женщина шагнула вперед и крепко обняла его. Возмутилось сломанное ребро, но майор не дрогнул.

– Знаете, я бы могла. Задержать вас. Если бы захотела. Мы уже лишились Элис…

Она задрожала всем телом, и он сжал руками ее плечи, обтянутые скрипучей данхилловской кожей. Она горячо дышала ему в шею. И плакала.

– Падре мне сказал, что Элис знала. Про развод. Мне… трудно принять, что она умерла с ненавистью ко мне.

– Нет. –  Ватсон с нарочитой медлительностью разнял объятия. И напомнил себе, что надо перехватить необдуманную записку мисс Элис. Миссис Грегсон ее увидеть не должна. –  Это не так. После первого потрясения, когда она узнала…

– Я ей лгала.

– Вынужденная ложь. Мне самому несколько раз приходилось так лгать. Она не сердилась на вас, умирая, миссис Грегсон. Не надо так думать. Мы с ней поговорили, она поняла, даю вам слово. А теперь мне надо ехать, пока де Гриффон не уговорил майора Тайлера его выпустить. И пока вы не сломали мне еще одно ребро.

– Извините! – Миссис Грегсон громко всхлипнула. –  Пора мне снова стать взрослой.

Сняв перчатку, она утерла слезы и улыбнулась самой храброй улыбкой. Пар от дыхания застывал в холодном воздухе. Ватсон чувствовал на себе взгляды саперов. Они видели расставание любовников. Смешно сказать, но эта мысль его ободрила. Склонившись, он поцеловал ее в лоб самым чистым поцелуем, на какой был способен.

– Я завтра вернусь.

Где-то на юге, в той стороне, где располагался штаб Черчилля, застрекотал пулемет. Одинокой искрой фейерверка взлетела по дуге осветительная ракета. Несколько отрывочных выстрелов – и снова темнота и тишина.

Великая тьма лежала впереди, скрывая три огромные армии – людей, съехавшихся со всего земного шара, чтобы убивать и калечить друг друга. Тоскливым предупреждением прозвучал гудок локомотива – Ватсон не сумел определить, с какой стороны фронта он донесся. Да и неважно – одинокий испуганный вскрик подходил любой из армий. Он был осязаемым выражением отчаяния. И, словно отвечая голосу войны, запел соловей – соперничая с грохотом орудий, напоминая каждому, кто его слышал, что мир природы еще жив и сопротивляется усилиям человека окончательно стереть его с лица земли.

– Берегите себя, майор.

– Если что, я оставил несколько писем…

Она закрыла ему рот пальцем. Каким теплым он показался его озябшим губам!

– Тсс… они дождутся вашего возвращения.

Когда она отняла палец, в губах остались звенящие мурашки.

– Они у меня в комнате на умывальнике. Всего два.

– Кому одно – догадываюсь.

– Догадаться нетрудно, –  признал Ватсон. Холмсу будет интересно узнать, что он почти сумел раскрыть дело.

– Порвете, когда вернетесь. Сами ему расскажете. А второе?

– Вам.

– Мне? Зачем…

– Тсс, теперь ваша очередь помалкивать. Мне нужны кое-какие услуги, миссис Грегсон. Просить о них я могу только вас.

Миссис Грегсон беззвучно пошевелила губами. Что за услуги? И это все? Она разрывалась между разочарованием – такое будничное объяснение! – и радостью, что под ним может скрываться что-то большее, пусть даже немногое. В конечном счете, она просто растрогалась. Коснулась ладонью его щеки. Он не отстранился.

– Тогда окажите мне ответную услугу?

– Какую же?

– Назовите меня Джорджиной.

Он хотел ответить, но палец опять закрыл ему рот.

– При следующей встрече, майор. А теперь идите.

Она проводила его взглядом до будки, где сидели саперы. Майор показал нарукавную повязку и махнул рукой на восток, в сторону фронта. После короткого спора сапер пожал плечами и взялся за работу. Они пристегнули носилки к свисающей с каната подвеске в виде перевернутой «Г» и отступили, давая ему взобраться. Ватсон залезал неуклюже, хотя она заметила, как он старается держаться прямо. Один из саперов повернул рубильник, мотор взвизгнул, и канат дернулся, преодолел инерцию и пошел, унося лежащего Ватсона навстречу бою.

Когда одинокий ездок со скрипом и лязгом скрылся в темноте, миссис Грегсон вздрогнула. Как говорится: будто кто-то наступил на ее могилу. Оседлав мотоцикл, она завела мотор резким ударом ноги, тщетно пытаясь отогнать недоброе предчувствие.

69

В первой попавшейся им воронке стояла зеленая гнилая вода. Пузыри газа были виды даже в слабом лунном свете – что-то там разлагалось в глубине. Человек или животное – неизвестно. Крыса, большая и толстая, как мяч для регби, шмыгала по краю зловонной лужи.

– Дальше, –  спокойно приказал де Гриффон.

Рядовой Фаррер тоскливо оглянулся на витки проволоки у своих окопов.

– Ну-ну, Фаррер, –  утешил его капитан, –  думайте об отпуске, который полагается за языка.

– Да, сэр. –  Голос, доносившийся от вычерненого лица, был слабым и безрадостным.

Уговор, на котором они недавно сошлись, здесь, на ничьей земле, представлялся уже не таким соблазнительным. В любую секунду небо могло вспыхнуть разоблачительным светом, а пулемет – плюнуть в них очередью. Ощущение беззащитности сжимало сфинктеры и расслабляло мочевые пузыри. Фаррер боялся, что его вырвет.

– Ну! – Де Гриффон пригрозил ему револьвером. –  Идем!

Они проползли по ледяной жиже до следующей ямы и скатились в нее. Тогда-то у Тагмана и случился первый припадок.

– Гос… –  вскрикнул было он, но рука де Гриффона зажала ему рот.

– Ради бога, парень, –  прошипел де Гриффон. –  Хочешь, чтобы нас всех перебили?

Но Тагман уже бился, вскинув сведенные когтями руки. Судорога, как видно, была мучительной. Круглые от страха глаза в сочетании с вымазанным ваксой лицом придавали ему сходство с мюзик-холльным менестрелем.

– Что за хрень с ним творится?

Моултон, которому только-только исполнилось восемнадцать, от испуга едва шептал. Тагман застонал, задергал ногами, словно вращал педали велосипеда. Де Гриффон придержал его за лодыжки.

– Слушайте, вы двое. Отправляйтесь дальше, до… – Сняв фуражку, он рискнул высунуть голову из воронки. Стальных касок старались не носить – звякнув, они могли навлечь вражеский огонь. –  До того поваленного дерева. Видите? Хорошее укрытие. Только остерегайтесь растяжек и ловушек, ясно? Я заберу Тагмана обратно и скоро к вам вернусь.

– А нельзя всем вернуться?

– Без разговоров. Вперед, вы оба!

Молодые солдаты с сомнением переглянулись. Де Гриффон навел на них револьвер:

– Ну! Если вернемся с пустыми руками, рассвет встретите на пушечном лафете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Райан читать все книги автора по порядку

Роберт Райан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Земля мертвецов отзывы


Отзывы читателей о книге Земля мертвецов, автор: Роберт Райан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x