Вон Энтвистл - Призрак замка Тракстон-Холл
- Название:Призрак замка Тракстон-Холл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10440-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вон Энтвистл - Призрак замка Тракстон-Холл краткое содержание
Сэру Артуру ничего не остается, как самому отправиться в замок Тракстон-Холл, где должна разыграться криминальная драма. А поможет ему с разгадкой тайны другой гениальный писатель, его друг Оскар Уайльд.
Призрак замка Тракстон-Холл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это опасно, – прошептал Конан Дойл, – он может напасть из любого угла.
– Артур, ты, как всегда, прав. Давай вернемся. У меня мигрень начинается.
С треском захлопнулась дверь.
– Он совсем близко, – сказал Конан Дойл.
Друзья прокрались по коридору, тщетно стараясь не шуметь. Осыпавшаяся штукатурка хрустела под ногами при каждом шаге.
Вдруг они увидели светящуюся фигурку девочки в синем платьице.
– А это что такое? – ахнул Уайльд.
Девчушка посмотрела на них и показала на закрытую дверь. Образ ее померк и исчез.
Уайльд обернулся к другу:
– Ты тоже ее видел?
– И не в первый раз, – нервно прошептал Конан Дойл. – Она указывает на склеп, куда спустился Шеймус.
Леди Тракстон сидела на ковре, прижимая к себе голову умирающего. Остальные держались на почтительном расстоянии.
– Ваша светлость, – прохрипел старик, – вы запачкаете кровью прекрасное платье.
– Ш-ш-ш! Вы всегда были добры ко мне, мистер Гривз. Теперь я позабочусь о вас.
– Мне так жаль, мэм, и как это я его упустил. Следовало догадаться, что он вернется. В этом мальчишке всегда сидел дьявол.
– Тише, – успокоила она его, поглаживая седую гриву, слипшуюся от крови.
Конт осторожно сделал шаг, другой в сторону.
– Скоро вам понадобится новый дворецкий, – сказал старик и грустно улыбнулся.
Леди Тракстон громко всхлипнула:
– Не оставляйте меня, мистер Гривз. Как я без вас?
Конт подвинулся влево. Последний шаг – и вот он, выход.
Слепые глаза дворецкого округлились.
– Я снова молод. Со мной Энни. Моя любимая жена. Моя прекрасная Энни.
– Он покидает нас, – прошептала Элеонора Сиджвик дрожащим голосом.
– Моя возлюбленная. Я снова молод. Я снова…
Улыбка застыла на его лице и растаяла; он испустил дух.
– О мистер Гривз! – вскричала леди Тракстон.
Оплакивая покойного, она прижала его к себе.
В общей суматохе Конт вышел из комнаты, достал пистолет из кобуры и быстро зашагал к западному крылу.
Глава 28
Черное озеро
На нижней ступени спиральной лестницы Уайльд споткнулся, налетел на Конан Дойла и чуть не сбил с ног.
– Ох, – причитал он, – я весь в пыли и паутине, кишащей пауками, а теперь еще пропахну трупным зловонием. Ужасная традиция – держать тела умерших в склепе. Когда я умру, пусть меня похоронят в цветущей оранжерее, а мои обожатели будут орошать ее слезами.
– Тихо!
Они напряженно вглядывались во мрак, пытаясь различить хоть что-нибудь. Вдалеке на землю упала крышка гроба. Кивнув в ту сторону, Конан Дойл схватил лампу, и они крадучись пошли на звук. Над открытым гробом нависала тень. Кто-то рылся в нем.
Шеймус Криган.
На соседней могильной плите стоял светильник. Спрятав раненую руку за жилет, Криган что-то искал.
– Все кончено, Шеймус, сдавайтесь!
Тот резко обернулся и поднял револьвер. Под мышкой простреленной руки он сжимал ворожейное зеркало.
– Нет, вы меня не остановите; после стольких лет я наконец достиг цели.
– Какой? Вы хотите погибнуть?
– Мэрайя поможет, у меня ее зеркало.
– Мэрайя?
Шеймус Криган стоял, накренившись в сторону.
– Мэрайя говорила не только с Хоуп, – грустно усмехнулся он. – Она приказала мне запереть леди в зеркальной комнате. Потом пообещала, что, если я убью последнюю наследницу, ее проклятие завершится; она вернется во плоти, и я, сын служанки, стану лордом и буду вместе с ней управлять имением Тракстон.
– Управлять имением вместе с мертвой ведьмой? – повторил Уайльд.
– Мне все равно, кто моя невеста, ангел с неба или демон из ада, если я пью из хрустальных бокалов и ем из золотых тарелок.
– Шеймус, вы потеряли много крови. Доверьтесь мне, пока я еще могу помочь.
– Чтобы вы отправили меня на виселицу? – спросил он мрачно.
Затем вскинул руку и выстрелил. Пуля отрикошетила от каменной плиты у ног Дойла и Уайльда, и щебень полетел во все стороны.
Шеймус убежал вглубь склепа.
– Скорее, Оскар. Он истекает кровью, напуган и растерян. Силы скоро покинут его. И склеп изменился со времен его детства. Выхода там уже нет.
Друзья поспешили за прыгающим огоньком лампы. Шаги эхом отдавались от стен, старые кости летели в стороны из-под ног, когда они достигли самых древних и мрачных ярусов склепа. Наконец Дойл с Уайльдом увидели Шеймуса на краю черного озера.
– Меня загнали в угол, как крысу, – произнес он сдавленным голосом, глядя на вздымающуюся поверхность.
– Сдайтесь добровольно, – мягко предложил Конан Дойл, – тогда вы сможете избежать виселицы.
Шеймус Криган обернулся. Он и не думал огорчаться, напротив, его разобрал смех. Он поднял револьвер и прицелился в преследователей:
– Я не сдамся двум таким идиотам, как вы. Мне суждено стать хозяином имения Тракстон. Так сказала Мэрайя.
– Вы заблуждаетесь, скоро силы покинут вас…
– Нет! – Дикий крик заполнил весь склеп, его всего трясло. – Это вы заблуждаетесь, мистер умник Конан Дойл! В двадцать два года я уехал из Ирландии и вернулся в Лондон. Необразованный юнец, без каких-либо связей, ни гроша за душой. Мне оставалось только податься в помощники к бродячему гипнотизеру. Он держал меня за тупого Мика, мальчика на побегушках. Однако я затаился, постепенно научился всему, украл его идею и пошел своей дорогой. Потом начались фальшивые сеансы. Горюющие родственники охотно расставались с денежками, лишь бы еще разок поговорить с усопшим. Их утешала мысль, что жизнь не заканчивается у кладбищенских ворот.
Он хохотнул, и Конан Дойл понял, кто ударил его по затылку и сбросил в гроб Мэрайи.
– Как низко, – сказал Уайльд.
Шеймус плюнул ему под ноги:
– Мне не повезло, подобно некоторым, родиться в обеспеченной семье, мистер Уайльд. Я тоже родом из Дублина, только с южного берега Лиффи, вы угадали. Мы оба из себя кого-то строим, так что не вам меня судить.
Черное озеро за его спиной клокотало и вздымалось, словно поднялся ветер.
– В роли медиума я заслужил доверие публики. Однажды на фальшивом сеансе я вызывал духа-наставника. Как вы думаете, кто им оказался? Мэрайя Тракстон. Она вспомнила зеркальную комнату. Пообещала: если разыщу Дорогу висельников, откопаю гроб, развяжу ей руки, то стану хозяином имения Тракстон. Только нужно избавиться от наследницы – тогда проклятие Мэрайи исполнится и она воскреснет во плоти.
Шеймус истерически рассмеялся; он едва стоял на ногах, с трудом удерживая револьвер. Конан Дойл покосился на друга, словно спрашивал: «Может, схватим его?» Уайльд предостерегающе покачал головой.
– Убийство Хоуп Тракстон следовало подстроить в людном месте, чтобы не навлечь на себя или на мою мать подозрений. Как-то я наткнулся в «Стрэнде» на рассказ о блестящем детективе-консультанте. Автор писал о раскрытии преступлений с такой фантазией, что лучшего убийцы было не найти. Парадокс, да и только. Когда вы оказались невосприимчивы к гипнозу, я решил – все пропало. Тут снова вмешалась судьба. Конан Дойл оказался столь любезен, что предоставил мне на блюдечке орудие убийства и исполнителя – своего друга Оскара Уайльда, самый удобный объект для внушения. Вариант беспроигрышный – ни один суд не заподозрит меня. Это Уайльд выстрелил девушке в грудь при куче свидетелей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: