Энтони Беркли - Осторожно: яд!
- Название:Осторожно: яд!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-184512-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Беркли - Осторожно: яд! краткое содержание
Осторожно: яд! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну как это может нравиться, когда коронер пытается внушить присяжным, что яд в лекарство добавила Анджела?
— Вот именно. Посмотрим, насколько он преуспеет. Как ты думаешь, Глен?
Тот очнулся от размышлений.
— Вряд ли они вынесут обвинительный вердикт. Там в жюри есть хорошие парни, которые любили Джона и не хотели бы видеть его жену на скамье подсудимых. Но держать пари на этот счет я бы не стал.
— Многое зависит от других свидетелей, — сказала Рона, — например, от Френсис и Дугласа.
Моя жена поежилась.
— Рона, тебе Джон действительно ничего не говорил о том, что выпил половину флакончика?
— Говорил, — спокойно ответила та. — Но я не считаю зазорным давать ложные показания, если это помешает судебной ошибке.
— Я не согласен, — подал голос Глен. — Надо было сказать правду, тогда бы стало известно, чего они хотят.
Я посмотрел на Рону.
— А ты уверена, что Анджела тут ни при чем? И если не она, то кто же?
— С этим пусть разбирается полиция, — отозвалась Рона. — Я не собираюсь выдвигать никаких версий.
Мы дошли до поворота и постояли пару минут.
— В любом случае, — сказала Френсис, — все скоро прояснится. Или нет?
— Не знаю. — Рона пожала плечами. — Ты думаешь, что тут замешано что-то такое, о чем мы не догадываемся?
— Пошли, — сказал Глен. — Я хочу есть.
Насчет себя я зря волновался. Все прошло гладко.
А вот Френсис…
Когда мы вошли в здание школы, она каким-то образом ухитрилась ускользнуть от меня куда-то вбок. Затем я с удивлением увидел ее в окружении суперинтенданта Тиммса, инспектора, коронера и высокого, по-военному выглядящего мужчины, как позднее выяснилось, недавно назначенного начальника полиции графства. Они о чем-то с ней говорили, как мне показалось, возбужденно. Затем она заняла свое место рядом со мной. Я вопросительно посмотрел на нее, но Френсис напустила на себя таинственность и отрицательно покачала головой. Затем меня вызвали.
Вопросы коронера показались мне поверхностными и формальными. Он попросил описать состояние Джона, когда я к нему пришел в тот вечер. Потом я рассказал о той знаменательной беседе после ужина в доме Уотерхаусов, по существу, подтвердив показания Глена. Рассказал я также и о том, как нашли завещание Джона, и что Анджела, кажется, была безразлична к его содержанию. Вот и все. Коронер как будто забыл о флакончике с лекарством, чему я был несказанно рад.
Затем вызвали Френсис.
— Пожелай мне удачи, — прошептала она со странной улыбкой.
Я проводил ее глазами. Она выглядела очень симпатичной в аккуратном твидовом костюме и кокетливой шляпке с маленьким пером. Мне показалось, что она совершенно спокойна.
— Миссис Сьюэлл, — произнес коронер со значением, — вы только что имели важный разговор с представителями полиции. Прошу вас изложить его содержание для присяжных. Речь идет о том первом дне пятого сентября, когда вас с мужем пригласили к Уотерхаусам.
Я задержал дыхание.
— Получив известие, — начала она бодрым тоном, — мы с мужем сразу направились к ним. Он остался с мистером Уотерхаусом в библиотеке, а я поднялась наверх к его супруге, которая были расстроена по поводу его неожиданного недомогания. Затем муж попросил меня позвонить доктору Бруму, что я и сделала. После прибытия мисс Брум я вернулась к миссис Уотерхаус и оставалась с ней с короткими перерывами весь вечер. Перед уходом поднялась наверх попрощаться с мистером Уотерхаусом и пожелать скорого выздоровления. Спросила, знает ли он причину болезни, он ответил, что не знает. Затем добавил, что лекарства, которое прислал доктор Брум, он решил принять побольше, думал, что оно поможет, а лекарство не оправдало ожиданий. Мистер Уотерхаус говорил это шутя, но я решила незаметно забрать у него этот флакончик, потому что передозировка вредна. Это общеизвестно. Доктору Бруму я об этом не сказала, побоялась, что он меня отругает за то, что лезу не в свое дело.
Френсис замолкла.
В зале стояла гробовая тишина. Признаюсь, я чувствовал себя довольно скверно.
— Давайте внесем ясность, — сказал коронер. — Итак, вы в тот вечер пятого сентября приблизительно в девять забрали из спальни мистера Уотерхауса флакончик с лекарством, и он все время был у вас, пока вы не принесли его сюда сегодня и в моем присутствии передали суперинтенданту Тиммсу. Это верно?
— Совершенно верно.
— Суперинтендант, покажите пожалуйста, этот предмет. Миссис Сьюэлл, вы узнаете флакончик, который взяли в спальне мистера Уотерхауса?
— Да.
— Вы его открывали, пока он был у вас?
— Конечно, нет.
— Ничего не выливали и не добавляли? Он точно в таком же состоянии, как и когда вы его взяли?
— Да. Точно такой же.
Коронер прервал допрос, чтобы посовещаться с должностными лицами. Затем я увидел, как суперинтендант поднял завернутый в носовой платок флакончик и отлил из него некоторое количество в специально приготовленную склянку, которую вручил сэру Френсису Харботтлу. Тот поспешил с ней на выход.
— Да, — пробормотал Глен, — твоя жена умеет удивлять.
Мне на это нечего было ответить.
— Он понес это на анализ, — возбужденно прошептал Гарольд, когда знаменитый химик исчез за дверью. — А что, если найдет мышьяк?
— Ничего он там не найдет, — спокойно проговорил Глен.
Коронер вернулся к делу:
— Миссис Сьюэлл, вы отдавали себе отчет, что скрываете важное вещественное доказательство?
Френсис мило улыбнулась:
— Признаюсь, я об этом не подумала. Не до флакончика было, когда умер мистер Уотерхаус. Мы все так горевали и продолжаем горевать. А теперь вот вы утром начали спрашивать о флакончике, и я о нем вспомнила и после перерыва решила принести.
— Хм… — Коронер почесал подбородок и внимательно посмотрел на Френсис. У нее был такой невинный вид, что он махнул рукой и начал задавать другие вопросы.
Она подтвердила то, что рассказали я и Глен. Затем коронер ее отпустил.
Френсис возвратилась на место, провожаемая взглядами всех присутствующих. Я сделал вид, что ничего важного не произошло. Мы все думали, что следующим коронер вызовет Гарольда, но он пригласил горничную Анджелы, Айлин Притчард.
— Расскажу потом, — прошептала Френсис.
Я кивнул. Затем мы стали слушать показания горничной. Я ее с трудом узнал. Изящно пошитый жакет и юбка, на голове элегантная шляпка. Мне показалось, что совсем недавно я видел ее на Анджеле.
Горничная была преисполнена важности. Насчет поисков в доме, в которых она помогала Сирилу Уотерхаусу, пояснила, что делала это не под нажимом, а добровольно, чтобы уличить злодейку. Неслыханная наглость.
Она гордилась также тем, что передала Сирилу письмо. Считала это своим гражданским долгом. Коронер, однако, разговаривал с ней строгим тоном без намека на одобрение ее действий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: