Агата Кристи - Загадочное происшествие в Стайлзе [with w_cat]
- Название:Загадочное происшествие в Стайлзе [with w_cat]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Загадочное происшествие в Стайлзе [with w_cat] краткое содержание
Каждый абзац текста, на английском языке, снабжен ссылкой на литературный перевод.
Книга предназначена для учащихся старший классов школ, лицеев и гимназий, а также для широкого круга лиц, интересующихся английской литературой и совершенствующих свою языковую подготовку.
***
В дебютном романе Агаты Кристи «Загадочное происшествие в Стайлзе», вышедшем в 1920 году, читатель впервые встречается с самым знаменитым сыщиком XX столетия — усатым бельгийцем Эркюлем Пуаро, а также с его другом и помощником Гастингсом. Именно в этом романе Пуаро впервые демонстрирует свои дедуктивные способности — раскрывает преступление, опираясь на всем известные факты.
Загадочное происшествие в Стайлзе [with w_cat] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
35
Вот так! (фр.)
36
Мой Бог! (фр.)
37
В хорошем настроении (фр.) .
38
Каково? (фр.)
39
Дамы и господа! (фр.)
40
Пусть будет так! (фр.)
41
Пойдемте! (фр.)
42
«Вустер» — марка фарфора, производившегося в городе Вустер с XVIII в.
43
Барышня (фр.) .
44
Игрушечная коробочка с выскакивающей из нее фигуркой.
45
Лондонский музей восковых фигур, названный по имени его основательницы.
46
Пол Прай — человек, сующий нос в чужие дела. Главное действующее лицо в комедии Д. Пула (1786–1872).
47
Минуточку, пожалуйста! (фр.)
48
Популярная в Англии пословица. Стала особенно известной после опубликования в 1865 г. книги «Алиса в Стране чудес» Льюиса Кэрролла.
49
По правилам (фр.) .
50
Кенсингтон — фешенебельный район на юго-западе центральной части Лондона.
51
Олд-Бейли — центральный уголовный суд в Лондоне (по названию улицы, на которой находится).
52
Право! (фр.)
53
Собрание (фр.) .
54
Полная свобода действий (фр.) .
55
По Фаренгейту.
56
Ну да! (фр.) .
57
Плохие четверть часа (фр.) .
58
Друзья мои (фр.) .
59
Одним словом (фр.) .
60
Привет (фр.) .
61
Хорошо! (фр.)
62
Развязка (фр.) .
63
Бедная малышка! (фр.)
64
Женщины! (фр.)
Интервал:
Закладка: