Агата Кристи - Смерть на Ниле / Death on the Nile

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Смерть на Ниле / Death on the Nile - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент 1 редакция (7), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Смерть на Ниле / Death on the Nile краткое содержание

Смерть на Ниле / Death on the Nile - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На роскошном пароходе «Карнак», плывущем по Нилу, убита молодая миллионерша, недавно вышедшая замуж и, как выяснилось, имевшая множество врагов среди пассажиров. Любой мог убить самоуверенную и нагловатую девушку, укравшую жениха у лучшей подруги. Но ни один из вероятных подозреваемых не совершал этого преступления… К счастью, на пароходе находится великий сыщик Эркюль Пуаро, который знает все общество, представленное в круизе, еще по Лондону и в курсе возможных мотивов каждого из присутствующих. И, конечно, первое, о чем задумывается бельгиец, – это о «любовном треугольнике», состоявшем из убитой, ее свежеиспеченного мужа и очень темпераментной женщины, которую тот бросил ради миллионерши… В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Смерть на Ниле / Death on the Nile - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть на Ниле / Death on the Nile - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Louise Bourget was that same vivacious Latin brunette who Poirot had seen one day and noticed.

She was anything but vivacious now. She had been crying and looked frightened. Yet there was a kind of sharp cunning apparent in her face which did not prepossess the two men favourably towards her.

‘You are Louise Bourget?’

‘Yes, Monsieur.’

‘When did you last see Madame Doyle alive?’

‘Last night, Monsieur. I was in her cabin to undress her.’

‘What time was that?’

‘It was some time after eleven, Monsieur. I cannot say exactly when. I undress Madame and put her to bed, and then I leave.’

‘How long did all that take?’

‘Ten minutes, Monsieur. Madame was tired. She told me to put the lights out when I went.’

‘And when you had left her, what did you do?’

‘I went to my own cabin, Monsieur, on the deck below.’

‘And you heard or saw nothing more that can help us?’

‘How could I, Monsieur?’

‘That, Mademoiselle, is for you to say, not for us,’ Hercule Poirot retorted.

She stole a sideways glance at him.

‘But, Monsieur, I was nowhere near… What could I have seen or heard? I was on the deck below. My cabin, it was on the other side of the boat, even. It is impossible that I should have heard anything. Naturally if I had been unable to sleep, if I had mounted the stairs, then perhaps I might have seen the assassin, this monster, enter or leave Madame’s cabin, but as it is-’ She threw out her hands appealingly to Simon. ‘Monsieur, I implore you – you see how it is? What can I say?’

‘My good girl,’ said Simon harshly, ‘don’t be a fool. Nobody thinks you saw or heard anything. You’ll be quite all right. I’ll look after you. Nobody’s accusing you of anything.’

Louise murmured,

‘Monsieur is very good,’ and dropped her eyelids modestly.

‘We take it, then, that you saw and heard nothing?’ asked Race impatiently.

‘That is what I said, Monsieur.’

‘And you know of no one who had a grudge against your mistress?’

To the surprise of the listeners Louise nodded her head vigorously.

‘Oh, yes. That I do know. To that question I can answer Yes most emphatically.’

Poirot said:

‘You mean Mademoiselle de Bellefort?’

‘She, certainly. But it is not of her I speak. There was someone else on this boat who disliked Madame, who was very angry because of the way Madame had injured him.’

‘Good lord!’ Simon exclaimed. ‘What’s all this?’

Louise went on, still emphatically nodding her head with the utmost vigour.

‘Yes, yes, yes, it is as I say! It concerns the former maid of Madame – my predecessor. There was a man, one of the engineers on this boat, who wanted her to marry him. And my predecessor, Marie her name was, she would have done so. But Madame Doyle, she made enquiries and she discovered that this Fleetwood already he had a wife – a wife of colour, you understand, a wife of this country. She had gone back to her own people, but he was still married to her, you understand. And so Madame she told all this to Marie, and Marie she was very unhappy and she would not see Fleetwood any more. And this Fleetwood, he was infuriated, and when he found out that this Madame Doyle had formerly been Mademoiselle Linnet Ridgeway he tells me that he would like to kill her! Her interference ruined his life, he said.’

Louise paused triumphantly.

‘This is interesting,’ said Race.

Poirot turned to Simon.

‘Had you any idea of this?’

‘None whatever,’ Simon replied with patent sincerity. ‘I doubt if Linnet even knew the man was on the boat. She had probably forgotten all about the incident.’ He turned sharply to the maid. ‘Did you say anything to Mrs Doyle about this?’

‘No, Monsieur, of course not.’

Poirot said:

‘Do you know anything about your mistress’s pearls?’

‘Her pearls? Louise’s eyes opened very wide. ‘She was wearing them last night.’

‘You saw them when she came to bed?’

‘Yes, Monsieur.’

‘Where did she put them?’

‘On the table by the side as always.’

‘That is where you last saw them?’

‘Yes, Monsieur.’

‘Did you see them there this morning?’

A startled look came into the girl’s face.

Mon Dieu ! I did not even look. I come up to the bed, I see – I see Madame, and then I cry out and rush out of the door and I faint.’

Hercule Poirot nodded his head.

‘You did not look. But I, I have the eyes which notice, and there were no pearls on the table beside the bed this morning .’

Chapter 14

Hercule Poirot’s observation had not been at fault. There were no pearls on the table by Linnet Doyle’s bed.

Louise Bourget was bidden to make a search among Linnet’s belongings. According to her, all was in order. Only the pearls had disappeared.

As they emerged from the cabin a steward was waiting to tell them that breakfast had been served in the smoking room.

As they passed along the deck, Race paused to look over the rail.

‘Aha! I see you have had an idea, my friend.’

‘Yes. It suddenly came to me, when Fanthorp mentioned thinking he had heard a splash that I too had been awakened some time last night by a splash. It’s perfectly possible that after the murder, the murderer threw the pistol overboard.’

Poirot said slowly: ‘You really think that is possible, my friend?’

Race shrugged his shoulders.

‘It’s a suggestion. After all, the pistol wasn’t any where in the cabin. First thing I looked for.’

‘All the same,’ said Poirot, ‘it is incredible that it should have been thrown overboard.’

Race said: ‘Where is it then?’

Poirot said thoughtfully:

‘If it is not in Madame Doyle’s cabin, there is, logically, only one other place where it could be.’

‘Where’s that?’

‘In Mademoiselle de Bellefort’s cabin.’

Race said thoughtfully: ‘Yes. I see-’

He stopped suddenly.

‘She’s out of her cabin. Shall we go and have a look now?’

Poirot shook his head.

‘No, my friend, that would be precipitate. It may not yet have been put there .’

‘What about an immediate search of the whole boat.’

‘That way we should show our hand. We must work with great care. It is very delicate, our position at the moment. Let us discuss the situation as we eat.’

Race agreed. They went into the smoking room.

‘Well?’ said Race as he poured himself out a cup of coffee. ‘We’ve got two definite leads. There’s the disappearance of the pearls. And there’s the man Fleetwood. As regards the pearls, robbery seems indicated, but – I don’t know whether you’ll agree with me-’

Poirot said quickly: ‘But it was an odd moment to choose?’

‘Exactly. To steal the pearls at such a moment invites a close search of everybody on board . How then could the thief hope to get away with his booty?’

‘He might have gone ashore and dumped it.’

‘The company always has a watchman on the bank.’

‘Then that is not feasible. Was the murder committed to divert attention from the robbery? No, that does not make sense – it is profoundly unsatisfactory. But supposing that Madame Doyle woke up and caught the thief in the act?’

‘And therefore the thief shot her? But she was shot whilst she slept.’

‘So that too does not make sense… You know, I have a little idea about those pearls – and yet – no – it is impossible. Because if my idea was right the pearls would not have disappeared. Tell me, what did you think of the maid?’

‘I wondered,’ said Race slowly, ‘if she knew more than she said.’

‘Ah, you too had that impression?’

‘Definitely not a nice girl,’ said Race.

Hercule Poirot nodded.

‘Yes, I would not trust her, that one.’

‘You think she had something to do with the murder?’

‘No, I would not say that.’

‘With the theft of the pearls, then?’

‘That is more probable. She had only been with Madame Doyle a very short time. She may be a member of a gang that specializes in jewel robberies. In such a case there is often a maid with excellent references. Unfortunately we are not in a position to seek information on these points. And yet that explanation does not quite satisfy me… Those pearls – ah, sacré, my little idea ought to be right. And yet nobody would be so imbecile-’ He broke off.

‘What about the man Fleetwood?’

‘We must question him. It may be that we have there the solution. If Louise Bourget’s story is true, he had a definite motive for revenge. He could have overheard the scene between Jacqueline and Monsieur Doyle, and when they had left the saloon he could have darted in and secured the gun. Yes, it is all quite possible. And that letter J scrawled in blood. That, too, would accord with a simple, rather crude nature.’

‘In fact, he’s just the person we are looking for?’

‘Yes – only-’ Poirot rubbed his nose. He said with a slight grimace: ‘See you, I recognize my own weaknesses. It has been said of me that I like to make a case difficult. This solution that you put to me – it is too simple, too easy. I cannot feel that it really happened. And yet, that may be sheer prejudice on my part.’

‘Well, we’d better have the fellow here.’

Race rang the bell and gave the order. Then he said:

‘Any other – possibilities?’

‘Plenty, my friend. There is, for example, the American trustee.’

‘Pennington?’

‘Yes, Pennington. There was a curious little scene in here the other day.’ He narrated the happenings to Race. ‘You see – it is significant. Madame, she wanted to read all the papers before signing. So he makes the excuse of another day. And then, the husband, he makes a very significant remark.’

‘What was that?’

‘He says-“ I never read anything. I sign where I am told to sign .” You perceive the significance of that. Pennington did . I saw it in his eye. He looked at Doyle as though an entirely new idea had come into his head. Just imagine, my friend, that you have been left trustee to the daughter of an intensely wealthy man. You use, perhaps, that money to speculate with. I know it is so in all detective novels – but you read of it too in the newspapers. It happens, my friend, it happens .’

‘I don’t dispute it,’ said Race.

‘There is, perhaps, still time to make good by speculating wildly. Your ward is not yet of age. And then – she marries! The control passes from your hands into hers at a moment’s notice! A disaster! But there is still a chance. She is on a honeymoon. She will perhaps be careless about business. A casual paper slipped in among others, signed without reading. But Linnet Doyle was not like that. Honeymoon or no honeymoon, she was a business woman. And then her husband makes a remark, and a new idea comes to that desperate man who is seeking a way out from ruin. If Linnet Doyle were to die, her fortune would pass to her husband – and he would be easy to deal with; he would be a child in the hands of an astute man like Andrew Pennington. Mon cher Colonel, I tell you I saw the thought pass through Andrew Pennington’s head. “If only it were Doyle I had got to deal with…” That is what he was thinking.’

‘Quite possible, I daresay,’ said Race dryly, ‘but you’ve no evidence.’

‘Alas, no.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть на Ниле / Death on the Nile отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть на Ниле / Death on the Nile, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x