Росс Макдональд - Насмешливый лик Смерти

Тут можно читать онлайн Росс Макдональд - Насмешливый лик Смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Иностранка, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Росс Макдональд - Насмешливый лик Смерти

Росс Макдональд - Насмешливый лик Смерти краткое содержание

Насмешливый лик Смерти - описание и краткое содержание, автор Росс Макдональд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

К частному детективу Лью Арчеру является состоятельная дама с просьбой помочь ей в поисках сбежавшей служанки, якобы прихватившей с собой кое-что из семейных драгоценностей. Найти след девушки оказывается нетрудно, однако след этот приводит к трупу, да не к одному...

Насмешливый лик Смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Насмешливый лик Смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Росс Макдональд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

― Почему она к вам вернулась после двух лет отсутствия?

― Полагаю, поняла, что совершила ошибку, оставив меня. А вообще-то это вопрос некорректный.

― Доктор прав, ― сказал Брейк. ― Абсолютно прав. ― Кстати, на чем она уехала?

― На машине. Она взяла мою машину. ― Он добавил с вызовом: ― С моего разрешения.

― Дайте-ка припомнить. «Шевроле-седан», да, доктор?

― Синий «шевроле-седан» сорок шестого года.

― А номер?

― 5Т1381.

Брейк записал.

― Каким путем она поехала?

― Понятия не имею. Вы, надеюсь, не предполагаете преследовать миссис Беннинг с мигалками?

― Сначала я хочу убедиться, что она не здесь.

― Вы думаете, я вам лгу?

― Ни в коем случае. Я просто исполняю свою служебную обязанность. Могу я с вашего позволения осмотреть дом?

― А у вас есть ордер на обыск?

― Нет. Но я не сомневался, что вам нечего скрывать.

Беннинг вымученно улыбнулся.

― Конечно. Я просто поинтересовался. ― Он сделал широкий жест рукой, ударившись костяшками о стену. ― Добро пожаловать в мои владения, джентльмены.

Брейк стал подниматься по лестнице на второй этаж. Я пошел вместе с Беннингом по служебным комнатам и задержался в приемной. Доктор, стоявший на пороге, заговорил тихо-тихо:

― Я знаю моих врагов, мистер Арчер, и врагов моей жены. Я вижу вас насквозь, всю вашу донжуанскую сущность. То, что вы не можете получить, вы стремитесь разрушить. ― Его голос нарастал, как злой ветер, насыщенный отзвуками нашей прошлой встречи.

― Почему ваша жена к вам вернулась? ― спросил я.

― Потому что любила.

― Почему тогда она вас опять покинула?

― Она боялась.

― Боялась Дюрано? Полиции?

― Она боялась, ― повторил Беннинг.

Я оглядел обшарпанные клеенчатые стены и стершийся линолеумный пол. Кран по-прежнему ронял в раковину каплю за каплей.

― Это та комната, доктор, где Флори обнаружила кровь?

― Кровь? ― переспросил он. ― Кровь?

― В первый понедельник после возвращения вашей жены на полу были капли крови. Так утверждает Флори.

― Ах да. У меня в то воскресенье был экстренный пациент. Порез пальца.

― Я предполагаю, что ваш экстренный пациент прибыл сюда в ночь с субботы на воскресенье. Его привезла к вам миссис Беннинг. Диагноз ― пуля во внутренностях, а не порез пальца. Имя ― Синглтон. Какова его судьба, доктор? Он умер у вас на руках?

― У меня не было такого пациента.

― Я предполагаю, что вы тайно прооперировали умирающего и не смогли его спасти.

― Вы поделились этим предположением с Брейком?

― Нет. Я вам не враг. Меня не волнуют тонкости врачебной этики. Я ищу убийцу. Но пока я даже не имею доказательств того, что Синглтон убит. Он убит?

Наши взгляды скрестились, но Беннинг, не выдержав, отвел глаза.

― Я беспокоюсь не за себя, ― пробормотал он.

― За жену? Это она стреляла?

Беннинг смотрел в сторону. Мы оба прислушивались к одиноким шагам Брейка, спускавшегося по лестнице и направлявшегося к нам.

Войдя в комнату, Брейк тотчас почувствовал напряженность атмосферы.

― Что происходит?

― Да ничего, ― сказал я.

Беннинг посмотрел на меня с благодарностью и заметно приободрился.

― Вы заглянули под все кровати, лейтенант?

― Заглянул. В шкафах никакой женской одежды. Вы уверены, что ваша жена не отбыла надолго?

― У нее небольшой гардероб.

Брейк шагнул к запертому чулану, который я взламывал прошлой ночью, и яростно дернул за ручку.

― Вы проверили эту комнату, Арчер?

― Это чулан, ― сказал Беннинг. ― Там только мой скелет.

― Ваш что!?

― Это анатомический экспонат.

― Откройте.

Беннинг подошел к двери чулана, позвякивая кольцом с ключами. Отпирая ее, он горько улыбнулся нам через плечо.

― Неужели вы полагаете, что я запер здесь свою жену?

Он распахнул дверь. Полая голова ухмылялась навязчиво, высокомерно из своего потустороннего далека.

Беннинг отступил, отыскивая на наших лицах признаки шока или удивления. Не обнаружив таковых, он, казалось, был разочарован.

― Мистер Жуть, ― сказал я. ― Откуда он?

― Я приобрел его в магазине медицинского оборудования. ― Он указал на квадратную медную бирку, прикрепленную к одному из ребер: «Сансет Хоспитал Экипмент Ко, Лтд.». Вчера ночью я ее не заметил.

― Сейчас ведь мало кто из докторов держит у себя такое?

― У меня есть на то особые причины. Я учился заочно и не получил достаточных познаний в анатомии. Я постигал ее сам. С помощью этого старика. ― Он ткнул пальцем в покрытую лаком грудную клетку, и вся конструкция закачалась. ― Бедняга. Я часто задавался вопросом, кем и чем он был в жизни. Осужденным преступником или бедняком, умершим в приюте. Memento mori.

Брейк нервничал.

― Пойдемте, ― вдруг сказал он. ― У меня полно работы.

― Мне еще кое-что надо допрояснить с доктором Беннингом.

― Так допроясняйте скорее. ― Брейк досадливо передернулся, как будто под ним подломился тонкий лед и в ботинки затекла вода из лужи. Он направился к выходу, демонстративно самоустраняясь.

Доктор последовал за Брейком, подчеркивая происшедшую перестановку сил. Раньше двое были против него. Теперь двое были против меня.

― Я не возражаю, лейтенант. Я хотел бы удовлетворить мистера Арчера полностью и покончить с этим. Если мистера Арчера вообще можно удовлетворить. ― Беннинг повернулся ко мне лицом, как актер, который примеривался к своей роли и наконец начал в ней жить.

― Есть противоречия в свидетельских показаниях, ― начал я. ― Флори Гутьеррес говорит, что ваша жена и Люси Чэмпион были подругами. Вы уверяете, что не были. Флори говорит, что ваша жена отсутствовала в то время, когда была убита Люси. А вы утверждаете, что она оставалась здесь с вами.

― Я не могу быть беспристрастным, когда на карту поставлена репутация моей жены. Выскажу вам мое личное мнение о Флориде Гутьеррес. Она законченная лгунья. А после того как моя жена ее вчера уволила...

― Почему ваша жена ее уволила?

― За некомпетентность. Бесчестность и некомпетентность. Эта Гутьеррес грозила с нами поквитаться, так прямо и сказала: «поквитаюсь». Я понимал, что она пойдет на все, лишь бы нам навредить. Но то, что она выкинула, просто в голове не укладывается. Похоже, человеческой подлости нет предела.

― Ваша жена была вчера дома между пятью и шестью вечера?

― Была.

― Откуда вы знаете? Вы же пошли вздремнуть.

Он с полминуты молчал. Брейк наблюдал за нами с порога с видом равнодушного зрителя.

― Я не спал, ― выпалил Беннинг. ― Я ощущал ее присутствие в доме.

― Но вы ее не видели? Может, это была Флори? Вы не можете показать под присягой, что это была ваша жена?

Беннинг снял шляпу и стал изучать ее внутренность, словно ища там ускользнувшую мысль. Он произнес медленно и с трудом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Росс Макдональд читать все книги автора по порядку

Росс Макдональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Насмешливый лик Смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Насмешливый лик Смерти, автор: Росс Макдональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x