Агата Кристи - Карты на стол

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Карты на стол - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, год 1936. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Карты на стол краткое содержание

Карты на стол - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Карты на стол - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Карты на стол - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто выиграл и кто проиграл?

— Каждый раз выигрывала миссис Лорример. Мисс Мередит выиграла в первом роббере, а в остальных двух проиграла. Я выиграл совсем немного. Должно быть, проиграли мисс Мередит и Деспард.

Пуаро улыбнулся и сказал:

— Вот наш уважаемый старший инспектор спросил, каково ваше мнение о ваших партнерах, как о возможных убийцах. А я хочу спросить о них как об игроках в бридж.

— Миссис Лорример — первоклассный игрок, — быстро ответил доктор Робертс, — уверен, что она за» год получает солидную сумму выигрыша. Деспард тоже хороший игрок, он здорово играет, как я бы выразился, он хитрый и проницательный. Мисс Мередит играет спокойно и наверняка. Она не делает ошибок, но играет не блестяще.

— А вы сами, доктор?

В глазах Робертса вспыхнули огоньки.

— Я немного, как говорят, зарывался, но все же всегда оставался в выигрыше.

Пуаро улыбнулся. Доктор Робертс поднялся.

— Что-нибудь еще?

Пуаро отрицательно покачал головой.

— Тогда, спокойной ночи. До свидания, миссис Оливер. Вам надо использовать этот материал для будущей книги. Это получше, чем все не оставляющие следа яды, а?

Доктор Робертс вышел из комнаты таким же пружинящим шагом, как и вошел. Когда дверь за ним закрылась, миссис Оливер ехидно заметила:

— Материал! Тоже мне, материал для книги! Какие все стали умники! Я в любое время могу придумать убийство получше, чем случится в жизни. У меня никогда не бывает недостатка в сюжетах, но моим читателям нравятся яды, не оставляющие следа.

Глава пятая

Второй убийца?

Миссис Лорример вошла в комнату, как могут входить только знатные леди. Она выглядела чуть бледной, но была спокойна и сдержанна.

— Мне жаль, что приходится вас беспокоить, — начал старший инспектор Баттл.

— Вы выполняете свои обязанности, — спокойно ответила миссис Лорример. — Должна признать, что попасть в подобное положение весьма неприятно, но уклоняться недостойно. Я очень хорошо понимаю, что один из четырех человек, находившихся в той комнате, и есть преступник. И конечно, я даже не жду, чтобы вы мне просто поверили на слово, будто этим человеком являюсь не я.

Она села в кресло, предложенное ей полковником Рейсом, и повернулась к старшему инспектору. Ее умные серые глаза смотрели в упор на него. Она вежливо ждала.

— Вы хорошо знали мистера Шайтану? — начал старший инспектор.

— Не очень хорошо. Мы были знакомы несколько лет, но недостаточно близко.

— Где вы с ним познакомились?

— В гостинице в Египте. Кажется, это было в Винтер-палас в Луксоре.

— Что вы о нем думаете?

Миссис Лорример пожала плечами.

— Я думаю и даже не боюсь об этом сказать, что он был шарлатаном.

— У вас, простите меня за такой вопрос, не было никаких причин желать его смерти?

Миссис Лорример посмотрела на него так, будто это ее не забавляло.

— Вы думаете, старший инспектор Баттл, что я бы призналась, если бы у меня такие причины были?

— Вполне возможно, — сказал Баттл. — Истинно умный человек понимает, что, в конечном счете, такие вещи всплывают на свет.

Миссис Лорример, задумавшись, склонила голову.

— Вы правы. Но нет, старший инспектор, у меня не было причин желать его смерти. По правде сказать, я совершенно безразличная к тому, живой он или мертвый. Я считала его позером, и довольно театральным, а это меня иногда раздражало. Вот каково сейчас, или вернее, мое прежнее отношение к нему.

— Ну, что ж, пусть будет так. А теперь, миссис Лорример, не скажете ли вы что-нибудь о трех своих партнерах по бриджу?

— Боюсь, что много сказать не смогу Майора Деспарда и мисс Мередит я встретила этим вечером в первый раз. Оба они показались мне очень милыми людьми. Доктора Робертса я знаю не слишком хорошо. Мне кажется, что он довольно известный врач.

— Он не ваш личный врач?

— О, нет.

— А, теперь, миссис Лорример, скажите, сколько раз за этот вечер вы выходили из-за стола и, кроме того, постарайтесь описать передвижение остальных трех игроков.

Миссис Лорример ответила, ничуть не задумываясь:

— Я знала, что вы меня можете об этом спросить. И постаралась все припомнить. Сама я встала со своего места лишь один раз, когда была свободна от игры. Я прошла к камину. Мистер Шайтана тогда был еще жив. Я даже сказала ему, что люблю, когда в камине горят дрова.

— И что он ответил?

— Что ненавидит центральное отопление.

— Кто-нибудь слышал ваш разговор?

— Не думаю. Я говорила очень тихо, чтобы не мешать играющим. — И сухо добавила. — Вы мне просто на слово должны поверить, что мистер Шайтана был тогда еще жив и разговаривал со мной.

Старший инспектор Баттл не стал протестовать. Он продолжал задавать вопросы спокойно и методично.

— В какое время это было?

— Мне кажется, примерно спустя час, как мы начали игру.

— А что вы скажете об остальных?

— Доктор Робертс принес мне бокал вина. Потом он еще принес вино и себе, но это было позже. Майор Деспард тоже ходил, чтобы взять что-нибудь выпить. Мне кажется, это было в 11.15 минут.

— Только один раз?

— Нет, два раза, так я думаю. Мужчины довольно часто выходили из-за стола, но я не заметила, что они дeлaли. Мисс Мередит один раз тоже встала со своего места. Она обошла вокруг стола и посмотрела в карты своих партнеров.

— Она все время находилась возле карточного стола?

— Вот этого я сказать не могу. Возможно, что и отходила.

Баттл кивнул.

— Все это очень неточно, — проворчал он.

— Сожалею.

И снова Баттл повторил свой трюк и, как фокусник, вдруг достал откуда-то длинный, искусно сделанный стилет. — Не взглянете ли на это, миссис Лорример?

Миссис Лорример взяла стилет безо всякого волнения.

— Вы когда-нибудь видели эту вещь?

— Никогда.

— Она лежала на столе в гостиной.

— Я не заметила ее.

— Вы, очевидно, понимаете, миссис Лорример, что, используя вот такое оружие, женщина могла нанести удар так же легко, как и мужчина.

— Вероятно, это так, — спокойно сказала миссис Лорример.

Она чуть наклонилась вперед и вернула старшему инспектору эту маленькую изящную вещицу.

— И все же, — сказал старший инспектор Баттл, — такая женщина должна была бы быть весьма рискованной, чтобы решиться на такой отчаянный поступок.

Он подождал немного, но миссис Лорример ничего не ответила.

— Знаете ли вы что-нибудь об отношениях этих трех человек с мистером Шайтаной?

Она покачала головой.

— Ровным счетом ничего.

— Не будете ли вы любезны сказать нам ваше мнение о том, кого из них вы считаете наиболее вероятным преступником?

Миссис Лорример возмущенно выпрямилась.

— Ничего подобного я делать не собираюсь. И считаю подобный вопрос совершенно неуместным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карты на стол отзывы


Отзывы читателей о книге Карты на стол, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x