Эрл Гарднер - Собака, которая выла

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Собака, которая выла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Молодая Гвардия, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Собака, которая выла краткое содержание

Собака, которая выла - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Собака, которая выла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собака, которая выла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ж, — заметил Дрейк, — в этом деле ты играл с огнем, но тебе сошло с рук, это уж точно. Ты заслуживаешь поздравлений. Газеты устраивают тебе рекламу на миллион долларов. Тебя считают чародеем права, да ты и есть чародей, клянусь Богом!

Он протянул руку, и Мейсон ее пожал.

— Ну, — сказал Дрейк, — я немного посижу у себя в конторе — вдруг тебе понадобится еще что-то проверить. По-моему, ты устал и захочешь поехать домой отдохнуть.

— Все и вправду произошло довольно быстро, — согласился Перри Мейсон, — но острые ощущения мне по душе.

Дрейк ушел.

Делла Стрит посмотрела на Перри Мейсона широко открытыми сияющими глазами.

— Ох, — произнесла она, — как же я рада. Как я рада, что вы ее вызволили. Это было чудесно.

Она взглянула на него — от слов, что она не могла выговорить, у нее дрожали губы, — и вдруг, широко раскинув руки, снова заключила его в объятия.

Кто-то виновато кашлянул у нее за спиной.

Отпрянув от Перри Мейсона, она оглянулась.

В дверях стояла Бесси Форбс.

— Простите, — сказала она, — я, кажется, помешала. Меня освободили, и я сразу пошла к вам, вот только вещи успела собрать.

— Не нужно извиняться, — ответил Перри Мейсон. — мы рады…

Послышалась громкая возня. Дверца шкафа распахнулась. Полицейская овчарка ворвалась в комнату. Пес тщетно царапал когтями скользкий паркет, но, добравшись до ковра, развил бешеную скорость и бросился прямиком к застывшей на пороге Бесси Форбс.

Он прыгал вокруг нее с восторженным визгом, лизал в лицо, а она, радостно вскрикнув, наклонилась и обняла могучую полицейскую овчарку за широкие плечи.

— Принц! — сказала она. — Принц!

— Прошу прощения, — возразил Перри Мейсон, — но его звать не Принц. Принц мертв.

Женщина посмотрела на него удивленно и недоверчиво.

— Лежать, Принц, — приказала она.

Пес улегся на пол и лежал, не сводя с нее прозрачного счастливого взгляда и самозабвенно стуча хвостом по паркету.

— Откуда он у вас? — спросила она.

— Догадаться, почему собака выла ночью 15 октября, — на это меня хватило, — ответил Перри Мейсон. — Я не мог взять в толк, почему пес, если он все еще был жив, не выл ночью 16-го. Не мог я понять и другого: как случилось, что собака, прожившая больше года в одном доме с Тельмой Бентон, ни с того ни с сего освирепела до такой степени, что жестоко покусала ей правую руку?

После суда я обошел окрестные псарни. Оказалось, что хозяин одной из них вечером 16 октября обменял полицейскую овчарку на другую, очень похожую. Я купил пса, который был оставлен в обмен.

— Но как вы собираетесь с ним поступить? — спросила Бесси Форбс.

— Я собираюсь отдать его вам, — сказал Перри Мейсон. — Ему нужен хороший дом. Я предлагаю вам забрать его, а сверх того я бы предложил вам немедленно уехать из этого города.

Он принес поводок и вручил ей.

— Сообщите нам, где вас найти, — сказал он, — чтобы мы могли поддерживать связь. По условиям завещания вы наследуете имущество. Газетные репортеры будут добиваться у вас интервью. Они начнут задавать неудобные вопросы. Было бы лучше, если б вы исчезли с их горизонта.

Она молча не него посмотрела, затем внезапно протянула руку.

— Спасибо, — произнесла она, резко повернулась и приказала: — Принц, ко мне!

Пес вышел из конторы вместе с хозяйкой, ступая с нею шаг в шаг и гордо помахивая приподнятым хвостом.

Когда дверь за ними закрылась, Делла Стрит вдруг испуганно воззрилась на Перри Мейсона.

— Как же так? — сказала она. — Ведь единственный серьезный довод, каким вы убедили присяжных в невиновности Бесси Форбс, — это что пес набросился на убийцу. Если Клинтон Форбс сменил собаку…

Она замолчала, не закончив фразы.

— Я много раз говорил вам, — сказал Перри Мейсон, — что я не судья и не присяжный. С другой стороны, я не знаю, что могла бы рассказать Бесси Форбс; никто этого не знает. Возможно, все ее действия были самообороной. Уверен, что так оно и было. Ей пришлось защищаться от пса и от мужчины. Я же действовал только как ее адвокат.

— Но ее схватят и снова будут судить, — заметила Делла Стрит.

— Нет, не будут, — возразил Перри Мейсон. — Поэтому я и не позволил прекратить дело. Прекращение дела не может помешать открыть его заново. Она же прошла через суд присяжных и один раз уже рисковала жизнью. Ее нельзя повторно судить за это преступление, проживи она хоть сто лет, какие бы новые улики ни всплыли.

Делла Стрит пристально на него посмотрела и изрекла:

— Вы помесь святого с дьяволом.

— Таковы все мужчины, — невозмутимо ответил Перри Мейсон.

ВОСЬМОЙ ТОМ

Редакционная коллегия:

Анджапаридзе Г. А.

Кирюшин В. Ф.

Пальцев Н. М.

Скороденко В. А.

Уваров Ю. П.

Чигаров А. А.

БИБЛИОТЕКА КЛАССИЧЕСКОГО ЗАРУБЕЖНОГО ДЕТЕКТИВА

РЕКС СТАУТ

ПРОЧИТАВШЕМУ — СМЕРТЬ

РОМАН

ЭРЛ СТЕНЛИ ГАРДНЕР

СОБАКА, КОТОРАЯ ВЫЛА

РОМАН

ЭЛЛЕРИ КУИН

ПОСЛЕДНИЙ УДАР

РОМАН

МОСКВА

«МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ»

1992

ББК 84. 7США

С 78

Перевод с английского

Составление и справки об авторах С. БЕЛОВА

Художник Г. КАПУСТИН

Ответственный редактор Л. ЛЕВКО

C 4703040100—015

078(02)—92 Подписное

© С. Белов. Составление, справки об авторах, 1992

© Г. Капустин. Оформление, 1992.

ISBN 5-235-01949-0

Стаут Р.

C 78 Прочитавшему — смерть: Роман. Гарнер Э. С. Собака, которая выла: Роман. Куин Э. Последний удар: Роман: К сб. в целом: Пер. с англ. / Сост. С. Белов; Худож. Г. Капустин. — М.: Мол. гвардия, 1991. — 618[6] с., ил. — (Б-ка классического зарубеж. детектива: В 14-ти т.; Т. 8).

ISBN 5-235-01949-0 (2-й з-д)

В восьмой том «Библиотеки классического зарубежного детектива» вошли произведения американских писателей Рекса Стаута. Эрла Стенли Гарднера и Эллери Куина.

C 4703040100-015 Подписное

078(09)-91

ББК 84.7 США

ИБ № 7581

Библиотека классического зарубежного детектива

Том 8

Рекс Стаут

ПРОЧИТАВШЕМУ — СМЕРТЬ

Эрл Стенли Гарднер

СОБАКА, КОТОРАЯ ВЫЛА

Эллери Куин

ПОСЛЕДНИЙ удар

Заведующий редакцией А. Чигаров

Редактор Н. Порошина

Художественные редакторы В, Штанько,С. Курбатов

Технический редактор Т. Шельдова

Корректоры В. Назарова, Н Панкратова, Т. Пескова

Сдано в набор 01 08.91 Подписано в печать 23.12.91. Формат 84x108 1/ 32. Бумага типографская № 1. Гарнитура «Обыкновенная новая». Печать высокая. Усл. печ л 32,76. Усл. кр. — отт. 33, 18. Учетно-изд. л. 36,1. Тираж 200 000 экз. (100 001–200 000 экз.). Цена 15 руб. Заказ 1213.

Типография акционерного общества «Молодая гвардия». Адрес АО: 103030, Москва, Сущевская, 21.

ISBN 5-235-01949-0 (2-й з-д)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собака, которая выла отзывы


Отзывы читателей о книге Собака, которая выла, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x