Рекс Стаут - Черная гора (сборник)
- Название:Черная гора (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-367-03100-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рекс Стаут - Черная гора (сборник) краткое содержание
В это издание вошли роман «Черная гора» и повести «Приглашение к убийству», «Это вас не убьет», «Знак зеро».
Черная гора (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Посмотрим, сможем ли мы обойтись без ссоры. По твоим словам, ты предполагала, что я буду удивлен, а сама ничуть не удивилась. Удивлен чем?
Она тоже нахмурилась:
– Я не… Да, конечно. Удивлены тем, что Марко убили.
– А ты не удивилась?
– Нет.
– Почему?
– Потому что была в курсе его дел. А вы?
– Только в самых общих чертах. Поделись со мной тем, что знаешь.
– Ну, в последние три года он вложил в борьбу около шестидесяти тысяч долларов своих собственных денег и собрал пожертвований более чем на полмиллиона. Семь раз ездил в Италию и встречался там с руководителями движения, прибывшими из-за Адриатики. Снарядил им в помощь двенадцать активистов отсюда, мужчин и двух женщин. Трех черногорцев, трех словенцев, двух хорватов и шесть сербов. Печатал листовки, которые распространялись среди крестьян. Отправил на родину несколько тонн продовольствия и других припасов…
– А как насчет оружия? Винтовок?
Она задумалась.
– Не знаю. Это запрещено американскими законами, а Марко их чтил.
Вульф кивнул:
– И не зря. Я не знал, что он настолько поглощен этими делами. Значит, ты утверждаешь, что его убили из-за них. Что он представлял угрозу для Белграда или Москвы. По крайней мере, постоянно их раздражал, и его устранили. Так?
– Да.
– Белград или Москва?
Карла задумалась.
– Не знаю. Конечно, агенты русских рассеяны по всей Югославии, но в Черногории их больше, потому что она граничит с Албанией, которой управляют марионетки Москвы.
– Так же как Венгрией, Румынией и Болгарией.
– Да, но вы знаете, какова граница между Черногорией и Албанией. Вам знакомы эти горы.
– Знакомы. Вернее, были знакомы. – На лицо Вульфа легла тень воспоминаний. – Мне было девять лет, когда я впервые поднялся на Черную гору. – Он пожал плечами. – В общем, ты полагаешь, Белград или Москва. У них был свой агент в Нью-Йорке, или они прислали кого-то, чтобы разделаться с Марко. Так?
– Разумеется.
– А вот и нет. Это только предположение. Ты можешь его подтвердить? У тебя есть факты?
– Есть один: они его ненавидели, он был опасен для них.
Вульф покачал головой:
– Не то. Назови что-нибудь конкретное: имя, поступок, какие-то слова.
– Не могу.
– Очень хорошо. Я принимаю твое предположение, как заслуживающее внимания. Сколько человек в Нью-Йорке и его окрестностях было связано с Марко? За исключением тех, кто давал деньги?
– Ну, всего около двухсот.
– Я имею в виду близких соратников. Тех, кому он доверял.
Она подумала:
– Четыре-пять. Со мной шесть.
– Назови мне их имена, адреса и номера телефонов. Арчи, запиши.
Я достал блокнот, ручку и приготовился, но зря. Карла изничтожала Вульфа своими темными черногорскими глазами, задрав подбородок и сжав губы.
– Ну! – потребовал он.
– Я не верю вам, – процедила она.
Конечно, его так и подмывало потребовать, чтобы я выставил ее вон. И должен сказать, я бы его не осудил. Однако она не была просто многообещающим клиентом с тугим кошельком. У нее имелось – или могло иметься – нечто такое, чего ему не хватало для оплаты личного долга. Поэтому он просто заорал:
– Тогда какого черта ты явилась сюда?
Они свирепо уставились друг на друга. Та еще картинка. Поглядишь на такое – и уж точно не захочешь спешить с женитьбой и завести дочь, особенно приемную.
Конец этой немой сцене положила Карла:
– Я пришла потому, что должна действовать. Я знаю, что, обратившись в полицию, должна буду отвечать на неудобные вопросы. Вроде того, что задали вы. Об отправке оружия. – Она махнула рукой, отметая эту возможность. – Между тем вы были близким другом Марко. Вы знаменитый сыщик, ловите убийц. И у меня все еще хранится бумага, подтверждающая, что я – ваша дочь. Потому первым моим побуждением было прийти к вам. А теперь я в растерянности… Вы отказались дать деньги на борьбу. Когда я говорю о свободе и гнете, вы строите гримасы. А ведь в вас течет черногорская кровь. Ваши предки пятьсот лет боролся с турками. Подумайте же о тех, кто сейчас живет в горах и целует ноги кровавого тирана. Я не могу прочесть, чт́о у вас на сердце… Откуда мне знать, кому вы служите? Откуда мне знать, не получаете ли вы приказов из Белграда или Москвы?
– Этого ты знать не можешь, – согласился Вульф.
Она уставилась на него.
– Ты отнюдь не дура, – заверил он ее. – Напротив, с твоей стороны было бы дуростью принять на веру, что я неподкупен, ибо ты слишком мало обо мне знаешь. А известное тебе вполне допускает, что я подлец. Чтобы проверить твою догадку относительно смерти Марко, мне нужно получить от тебя некоторые факты, и какие? Имена, адреса, даты. То, что уже известно врагу. Мне нечем доказать тебе, что я не предатель, поэтому вношу предложение. Я буду задавать тебе вопросы. Ты можешь исходить из предположения, что я коммунист, присягнувший на верность Белграду или Москве, неважно. Ты можешь также допустить – этого требует мое самолюбие, – что я играю не последнюю скрипку в отвратительных кознях Советов. Я задам тебе вопрос, а ты спроси себя, существует ли вероятность того, что я уже владею данными сведениями или могу получить их из других источников. Если да – отвечай. Если нет – не говори ничего. Моя реакция подскажет тебе, можно ли мне доверять. Но это неважно.
Девушка задумалась:
– Это ловушка.
Вульф кивнул:
– И достаточно хитрая. Формально я заявляю, что твое недоверие ко мне беспочвенно. Но если допустить, что на самом деле я враг, то, конечно, я постараюсь вытянуть из тебя то, чего не знаю. Поэтому ты должна соображать. Ну как, начнем и посмотрим, что из этого выйдет?
Идея ей не понравилось:
– Вы можете донести на нас полиции. Мы не преступники, но имеем право на свои секреты. Полиция способна поставить нас в трудное положение.
– Вздор. Я не могу быть сразу и агентом коммунистов, и полицейским информатором. Я не хамелеон. Если ты сводишь все до карикатуры, можешь уходить. Я справлюсь без тебя.
Она продолжала изучать его.
– Хорошо. Спрашивайте.
– Сначала съешь что-нибудь. Это вкусно.
– Нет, спасибо.
– Хочешь пива? Стакан вина? Виски?
– Нет, спасибо. Ничего не надо.
– А я хочу пить. Арчи, принеси, пожалуйста, пива. Две бутылки.
И я отправился на кухню.
Глава третья
Прошло три недели и восемь часов. Во вторую пятницу апреля, в одиннадцать утра, Вульф спустился на лифте из оранжереи в прихожую, протопал в кабинет и водрузил свою тушу в огромное, рассчитанное на слона, кресло.
Как обычно, я просматривал утреннюю почту, которую клал на его бювар под пресс-папье.
– Обратите внимание на верхнее письмо. Это дело не терпит отлагательств, – сказал я ему. – Картрайта из «Консолидейтед продактс» снова надули, или ему так кажется. В последний раз он без единого звука оплатил наш счет на двенадцать штук и не пикнул. Надо бы вам с ним поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: