Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]

Тут можно читать онлайн Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Терра, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-00356-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] краткое содержание

Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] - описание и краткое содержание, автор Андре Бьёрке, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Произведения трех скандинавских писателей объединяют оригинальность, «неизбитость» сюжета и мастерское использование классических приемов детективного жанра.

Надеемся, что сборник станет открытием даже для самого искушенного читателя.

Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андре Бьёрке
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Первое, о чем думают жены! — заметил Арне и подошел к ночному столику. — Так, пистолета он с собой не взял. Но предохранитель спущен. А это уже сигнал тревоги.

— Ботфорты исчезли! — воскликнул я и показал на пустой угол.

— Не они ли похитили нашего Танкреда? — Арне старался сохранять чувство юмора.

Однако его замечание смеха не вызвало. Сам Арне был бледен; Монику била нервная дрожь.

— Избавь нас от своих циничных острот! — сердито сказала она. — Они звучат фальшиво. Не вижу повода для шуток.

— Я согласен с Моникой, — пробормотал я и плюхнулся на ближайший стул, так как у меня все поплыло перед глазами.

Только Эбба сохранила способность размышлять и действовать.

— Нельзя терять ни минуты, — сказала она, между бровями у нее появилась энергичная складочка. — Мы должны выяснить, что здесь произошло. Муж у меня всего один, и терять его — непозволительная роскошь.

Она подошла к окну и отодвинула задвижки. Потом попробовала открыть его, но оно не поддавалось.

— Арне, оно что, забито?

— Нет, просто его трудно открыть. Оно не открывалось с тех пор, как вставили новое стекло. Я даже и не пытался его открывать, не дай Бог стекло снова разобьется, я ни за какие деньги не заманю сюда стекольщика. Вы же знаете, чем закончилось все в прошлый раз.

— Я все-таки попытаюсь, — решила Эбба. — Пауль, дай мне, пожалуйста, твой перочинный ножик.

Она начала осторожно подсовывать нож под раму. Дерево скрипело, и скоро старая рама поддалась на уговоры — с жалобным стоном окно распахнулось.

— Во мне гибнет первоклассный взломщик! — Эбба была собой довольна.

Она высунулась в окно и оглядела окрестность. Прежде всего ее внимание привлекла стена под окном — она долго разглядывала левый угол дома. Потом перевела взгляд на сад и внезапно вскрикнула.

— Что ты там обнаружила? — спросил я.

Мы все столпились у нее за спиной.

— Смотрите сами!

Она показала на маленький причал, который находился метрах в ста от дома. Там, на самом краю причала стояли черные ботфорты капитана-капера. Эбба с торжествующим видом отошла от окна.

— Кажется, я начинаю кое-что понимать, — сказала она. — Загадка, по-видимому, не такая неразрешимая, как кажется на первый взгляд. Арне, возьми карманный фонарик, я приглашаю вас совершить интересную прогулку.

Мы спустились к причалу, шествие возглавляла Эбба. Она рвалась вперед, как щенок терьера, лицо ее сияло в предвкушении удовольствия. Потеря супруга как будто не особенно огорчала ее. Она спустилась в лодку и стала отвязывать ее от причала. Я не мог оторвать глаз от ботфортов.

— Все садитесь в лодку! — крикнула нам Эбба. — И возьмите этот канат!

— Ты собираешься куда-то плыть? — растерянно спросил Арне.

— Конечно. Перед завтраком полезен моцион. Возбуждает аппетит. Нам всего-то надо проплыть четыре метра. Я вас жду!

Мы подчинились приказу. Эбба улеглась вниз животом на носу лодки.

— Пригнитесь! — скомандовала она. — Сейчас мы окажемся в голубом гроте. Готовы?

Она схватилась за гнилые сваи и подвела лодку под причал. Он был построен над небольшой расщелиной в прибрежной скале, куда почти не проникал свет. Нос лодки вошел в расщелину и вдруг уперся во что-то твердое.

— Все, дальше пути нет, — сказала Эбба. — Арне, дай мне твой фонарик.

Эбба направила луч света на широкий щит, преградивший нам путь. Он опирался на выступ, который чуть-чуть поднимался над водой. Щит был покрыт зеленой плесенью и разглядеть его на фоне скалы даже при дневном свете было невозможно. Эбба отодвинула щит, и мы увидели глубокий туннель, который был естественным продолжением расщелины.

— Здорово замаскировано, правда? — Наша проводница знала, что делала. — Теперь я полезу первая, а вы следуйте за мной.

Перед нами открылся коридор, наклонный свод уходил вверх, мы могли идти, не пригибаясь, и даже свободно двигать руками. Через семь или восемь метров коридор, созданный природой, закончился, дальше стены были неровными и носили следы-кирки. Продолжение коридора было рукотворным.

Мы с Моникой замыкали шествие. При слабом свете фонарика я видел красивую линию ее шеи, на которой поблескивал золотой медальон. Во мне шевельнулась ревность при мысли, что в медальоне у нее фотография Арне. Вот уже целые сутки Моника держалась по отношению ко мне отчужденно. Может, она сама еще не разобралась в своих чувствах? Любит ли она по-прежнему Арне или только страшится разрыва с ним? Я, не сознавая, что делаю, пожал ее руку. Моника повернула ко мне голову и улыбнулась: ее улыбка была ответом на мой душевный порыв. Нет, связь между нами сохранилась, я чуть не захмелел от счастья.

Коридор шел вверх, повторяя наклон скалы, внутри которой он находился. Мы остановились перед крутой каменной лестницей шириной в полметра или чуть больше. Эбба осветила фонариком узкие, высокие ступени.

— Мы уже под домом, — сообщила она. — Только что прошли отверстие в фундаменте. Идите осторожно. Справа есть перила.

Лестница привела нас на маленькую площадку, здесь был тупик. Эбба нажала на ручку невидимой двери в правой стене, и дверь беззвучно открылась. Через несколько секунд мы все снова стояли в Желтой комнате.

Тайный ход был замаскирован большим зеркалом, оно было привинчено к самой двери и полностью ее закрывало. После недолгого осмотра Эбба показала нам, как дверь открывалась изнутри: наверху, в левом углу зеркальной рамы, была спрятана небольшая задвижка — особый пружинный механизм под деревянной планкой. Эта планка отодвигалась так же, как крышка школьного пенала. На ней мы нашли свежие следы ножа, который засовывали в едва заметную щель. Краска была чуть содрана.

— Следы свежие, — сказала Эбба. — Видно, Танкред поработал здесь своим ножом. На планке лежит толстый слой краски. Старый пират позаботился, чтобы никто не обнаружил его тайный ход, а также не нашел этот маленький механизм.

— Однако, похоже, этим ходом беспрерывно пользуются, — заметил я. — Дверь, можно сказать, не закрывается.

— Да, ночной гость несомненно пользовался этим ходом. Однако к тайной задвижке не прибегал. Он оставлял дверь приоткрытой, пока находился в доме.

— Для меня это сюрприз, — .искренне удивился Арне. — Хотя, конечно, такой ход должен был где-то находиться, это вполне логично. Эбба, я преклоняюсь перед тобой, ты перещеголяла всех знаменитых сыщиков вместе взятых. Как ты узнала, что следы вели к причалу, и поняла, что именно там должен находиться подземный ход?

— Потому что там стояли сапоги. Мне же известны фокусы Танкреда. Я поняла, что ночью он, должно быть, нашел тайный ход и не мог удержаться от искушения разыграть небольшой номер с исчезновением. Хотел испытать нашу проницательность, а сапоги оставил на причале для подсказки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андре Бьёрке читать все книги автора по порядку

Андре Бьёрке - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] отзывы


Отзывы читателей о книге Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца], автор: Андре Бьёрке. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x