Мария Литошко - Исповедь падшего
- Название:Исповедь падшего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Четыре четверти»
- Год:2020
- Город:Минск
- ISBN:978-985-581-242-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Литошко - Исповедь падшего краткое содержание
Исповедь падшего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— К сожалению.
— Тогда, вы меня понимаете. Это не каникулы, это побег! Я намерена остаться в Нью-Йорке надолго, а быть может, и навсегда. Сара меня в этом поддерживает, — девушка на мгновение взяла подругу за руку. — Все бегут сюда в надежде начать новую жизнь. Город, в котором возможно все! И мы не стали исключением.
— Когда-то давно я сказал Мартину те же слова. Мы убежали из прошлого и поселились здесь. Еще ни разу я об этом не пожалел!
— Родители просто убьют меня за то, что я сделала! Папа хотел, чтобы я вышла замуж за безмозглого сына его богатого друга, желая приумножить состояние семьи, а я не готова к такому повороту. Я хочу стать актрисой! Подчиниться их воле означало бы уничтожить все мои мечты. Я не могу мириться с подобным!
— И это очень правильно! — я с восхищением поддержал ее. — Наши судьбы схожи. Мой отец — надеюсь, сейчас он в аду — был тираном, сумасшедшим. Не устрой я бунт, моя жизнь была бы подобна черной беспросветной мгле.
Официант принес поднос с десертами, и это отвлекло нас от темы.
— Обожаю яблочный штрудель! — Сара с наслаждением вдохнула волшебный запах печеных яблок и корицы.
— Я тоже! Люблю есть его именно зимой! — добавила Молли.
— Рецепт настоящего штруделя я раздобыл в Германии лет восемь назад, когда мы с Мартином посещали Европу. Уже тогда я подумывал об открытии своего ресторана, а потому привез множество хороших рецептов. Теперь те блюда стали частью нашего меню.
— Как интересно! Должно быть, Европа вдохновила вас обоих на создание этого места. А вот я и Сара впервые выбрались из родного города.
— Ваша история, мисс Роуз, такая же, как у мисс Стоун?
— Нет, мистер Мак’Коллин, у меня все гораздо проще. Я жила с тетей с девяти лет после смерти родителей. Они оставили мне достаточное состояние, чтобы я могла жить, не заботясь о средствах. Тетушка не препятствовала моему отъезду. Впрочем, моя жизнь всегда была спокойной и счастливой.
— Сара поехала ради меня, — с важностью подчеркнула Молли, взглянув на подругу с сестринской благодарностью.
Эти девушки напомнили меня и Дэна в самом начале, когда мы только приехали в Нью-Йорк: такая же крепкая дружба, похожие истории, то же рвение к хорошей собственной жизни.
Сара Роуз оказалась крайне милой в беседе и приятной внешне, однако ничем не отличающаяся от других девушек — одна из многих, каких я встречал до нее. Но вот Молли… Для меня она была особенной! Теперь моя симпатия к ней усилилась. Красота, манеры, характер, взгляд, голос, ее история и цель — все сложилось в единый магнит, сильное притяжение которого сводило меня с ума.
Глава пятая. Великолепная четверка
Проводив девушек до отеля, мы решили поехать домой. Всю ночь мне снилась Молли. Память воспроизводила ее образ вновь и вновь, и мне некуда было от этого скрыться. Я понял, что хочу знать об этой девушке все, чтобы суметь стать для нее тем, о ком она будет вспоминать с замиранием сердца. И это стало моей целью, смыслом жизни! В ней соединились все возможные источники счастья, которые мне уже не мог дать остальной мир.
Очнувшись утром в одиннадцать часов, я обнаружил, что Дэна нет дома. Местонахождение друга мне стало понятно сразу. Отель! Дэн мог быть только там. Однако если раньше это не вызывало во мне беспокойства, то сейчас я почти впал в панику.
— Миа, скорее подай мне кофе! — закричал я из своей комнаты. — Неси его сюда!
Мои руки судорожно дрожали. Я застегивал рубашку в сумасшедшей спешке и с той же быстротой надел вчерашние брюки.
— Вот Ваш кофе, сэр, — служанка поставила на стол чашку. — О-о-о, ваши брюки, их необходимо погладить!
— Нет времени! — не глядя на нее, я продолжал суетно приводить себя в порядок.
— Быть может, желаете кусочек пирога, мистер Моррэс? Он еще горячий.
— Ничего не нужно! Уйди! — заорал я, и служанка выбежала из комнаты.
До отеля я ехал на такси и, войдя через парадную дверь, увидел пренеприятнейшую для себя картину: Молли и Дэн стояли близко друг к другу. Она что-то говорила ему со счастливым выражением лица, но что было самым ужасным — Дэн держал ее руку в своей, прикрыв сверху ладонью. Земля ушла из-под моих ног… В этот момент я успел «дважды умереть», но желание добиться исполнения новообретенной мечты воскресило меня вновь.
— Доброе утро! — я спокойно подошел к ним, будто ничего со мной и не было.
— Здравствуйте, мистер Моррэс! — лучезарно улыбнулась Молли, отпустив руку Дэна. Она буквально светилась от счастья. — Я Вам очень благодарна! О подобной радости я даже не мечтала! — теперь она взяла за руку меня, хотя и всего на несколько секунд.
У нее была самая нежная кожа на свете!
— Благодарны? За что? — я в изумлении раскрыл глаза.
— Только не говорите, что благодарить не стоит! Я пойду, расскажу Саре! — будто паря на крыльях, девушка поспешила в свой номер.
— Что тут произошло? — я немедленно потребовал объяснений у Дэна.
— Сегодня утром я приехал в отель и, просматривая почту, подумал, что стоит предложить мисс Стоун и мисс Роуз оставаться здесь столько, сколько им потребуется, без оплаты, разумеется. Консьерж и управляющий уже предупреждены. Мартин, ты уж прости, но я столкнулся с мисс Стоун в вестибюле и решил обрадовать ее немедля, но сказал, что это наше общее с тобой решение.
— Ты все решил? А как же мое мнение?
— Мне казалось, ты поддержишь мою идею. Я ошибся?
— Не ошибся. Разумеется, я не против! Но, Дэн, я и сам мог сообщить ей эту новость! Однако ты предпочел удостоить этой чести себя одного!
Тон моего голоса поднялся на недопустимую высоту. На минуту я совсем забыл, что мы находимся в фойе.
— Прекрати! — почти шепотом произнес Дэн сквозь стиснутые зубы. — Вокруг люди. Среди них могут быть шпионы прессы или еще, Бог знает, кто… Конкуренты ночами не спят, обдумывая, как бы нас уничтожить, и такой мелочи им будет достаточно, — он подошел ко мне совсем близко. — Хочешь, чтобы нашу безупречную репутацию смешали с грязью?
— Тогда идем в кабинет!
Воспринимая данное помещение, как свою личную собственность, я забылся, позволив эмоциям выйти на волю. Люди действительно стали на нас посматривать. Было бы трудно не обратить внимание на мой внезапный гнев.
— Вот теперь можешь кричать и бить кулаками по столу, если угодно, — сказал Дэн, захлопнув за собой дверь. — Гости не должны слышать ничего подобного, если мы все еще хотим звать это место отелем первого класса.
— Не нужно выставлять меня глупцом, а себя умником только потому, что я забылся на несколько минут! — с раздражением выдал я, опустившись в кожаное кресло. — Поздравляю, все лавры снова достались тебе! — я злорадно захлопал в ладоши.
— Ты о чем? — недоумевая, спросил Дэн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: