Мария Литошко - Исповедь падшего
- Название:Исповедь падшего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Четыре четверти»
- Год:2020
- Город:Минск
- ISBN:978-985-581-242-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Литошко - Исповедь падшего краткое содержание
Исповедь падшего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Впрочем, как мы. Дэн предложил закончить дела, а после забрать вас. Я все равно был в городе. Нашей служанке нездоровится. Пришлось отпустить ее домой, так что сегодня у нас самообслуживание.
Сара с жадностью пронизывала меня своими голубыми глазами. Она будто молила меня быть с ней, и мне захотелось поскорее исчезнуть.
— Пожалуй, я спущусь в ресторан, попрошу Патрика приготовить что-нибудь особенное и отослать к нам домой. Кроме вина у нас совершенно ничего не осталось.
— Прекрасная мысль! Мы скоро спустимся.
С выдохом облегчения я поспешил к лифту.
«Как же она мне надоела», — с раздражением подумал я. Это было странным, ведь Сара Роуз являлась красавицей, да и к тому же натуральной блондинкой, такой нежной… Уверен, толпы мужчин сходили по ней с ума, а вот я не выносил даже ее присутствия.
Я заказал блюда на четверых, а также клубничный десерт, который так любила Молли, хотя и знал, что он нам вряд ли понадобится.
Девушки уже ожидали внизу.
— А почему ты без автомобиля? — поинтересовалась Молли, когда я попросил портье поймать для нас такси.
— Дома мы выпили немного бренди. Начало дня выдалось ужасным… Нелегкий для нас день.
Я смотрел в окно автомобиля, понимая, что всего пять минут — и мы будем на месте. Сердце вдруг стало колотиться против моей воли, но внешне я просто обязан был оставаться спокойным.
— Весьма симпатичное местечко! — заметила Сара, когда таксист доставил нас к дому. — Кажется, мы не так далеко отъехали от самой шумной точки города, однако словно попали в другой мир.
— Должно быть, здесь очень спокойно, — Молли с интересом осматривалась вокруг.
— А вот и наши окна, — я указал рукой на пятый этаж. — Странно, у нас по вечерам всегда в гостиной горит свет. Неужели он уснул?
— Может, и правда, уснул, пока мы добирались, — уверенно добавила Сара.
Поднявшись на лифте, мы подошли к двери, обнаружив, что она слегка приоткрыта.
— Мы частенько забываем запереть дверь, но не до такой же степени, — я изобразил правдоподобное удивление и тихо толкнул дверь рукой.
— Дэн, это мы! — известила о нас Молли. — Похоже, он действительно спит.
Мы зажгли свет.
— Господи, что это такое?! — напугано, произнесла Сара.
— Я ожидала, что у вас может быть беспорядок, но не настолько же! — Молли в недоумении и шоке смотрела на разбросанные всюду вещи.
— Дэн! — крикнул я. — Ты здесь? — в ответ не пришло ничего, кроме вполне ожидаемой мною тишины. — Что-то не так… Я схожу в его комнату.
— Мы с тобой!
Девушки почти вплотную приблизились друг к дружке и подались за мной.
Мне нужны были свидетели, которые смогут заверить полицию, что я совершенно к этому не причастен. Только Молли и Сара могли ими стать. Я глубоко верил в свой план, и это помогло мне с такой убедительной легкостью играть свою роль.
— Он не мог натворить такое! — сказал я. — Здесь кто-то был.
— Дэн! — Молли дрожащим голосом выкрикнула его имя.
Дверь комнаты была распахнута.
— Его нет.
— И здесь погром. Кто-то ворвался сюда, пока тебя не было! Ты сказал, что вы часто оставляли дверь незапертой! — Молли почти впала в истерику. — А вдруг его похитили? Что это за кошмар?!
— Молли, может Дэн вышел куда-нибудь, а в это время квартиру просто ограбили! — Сара взяла ее за руки.
— Мы должны проверить все комнаты. Господи, ну почему это происходит именно с нами? — с суетной тревогой я бросился в коридор.
— Мартин, нужно звонить в полицию! Скорее всего, это сделали те же люди, которые сожгли ваш ресторан!
— Сначала все осмотрим! Молли, Сара, я поднимусь наверх, а вы посмотрите тут.
Не прошло и двух минут, как стены дома содрогнулись от пронзительного крика, пропитанного ужасом. И я был к нему готов.
— Мартин! Мартин! — девушки закричали в один голос, и я немедленно вбежал в кухню.
— Господи! Здесь все в крови!
— Дэн! — Молли разрывалась от горя, а ее лицо заливали слезы. Она захотела броситься к нему, но я схватил ее, крепко прижав к себе.
— Пусти меня! Пусти меня к нему! — в истерике кричала она.
— Его нельзя трогать, пока не приедет полиция, — на моих глазах тоже выступили слезы, но скорее оттого, что мне стало тяжело видеть и чувствовать ее боль.
— Кто мог такое сотворить? Он мертв, мертв! — Сара прижалась к стене и закрыла лицо руками.
— Дэн, милый, Дэн! — Молли вырывалась из моих рук. — Почему?! Почему?! Он не должен был умереть! Мы ведь собирались пожениться! Что же делать, Мартин?! Что же мне делать?! — в горьких страданиях она уткнулась лицом в мое плечо.
— Сара, прошу, пойди в гостиную, позвони в полицию!
— Я не могу! Не смогу им даже объяснить…
— Сейчас нам всем плохо, но мы должны оставаться сильными!
Сара закивала головой, продолжая вытирать с лица текущие слезы.
— Давайте выйдем отсюда, — я попытался направить Молли в сторону двери.
— Никуда я не уйду! — она сумела вырваться и упала на колени возле его охолодевшего тела. — Звони в полицию, я останусь с ним. И ты, Сара, тоже уйди! — она продолжала плакать, повторяя его имя.
Повинуясь ее горестной просьбе, мы покинули кухню. Я обнял Сару, хотя совсем этого не хотел.
— Мы знаем Дэна всего несколько месяцев, но боль неописуемо сильна! А что же тогда чувствуешь ты? — девушка подняла на меня заплаканные глаза. — Неужели все это реально?
— Этого не рассказать… Как мне тяжело! Ничто не может быть хуже!
Муки Молли разносились по всей квартире. Неужели она любила его настолько сильно? Я ревновал даже сейчас, но позволил ей проститься с ним. Она имела на это право.
Я и Сара молча сидели на диване в гостиной. Находясь в глубокой скорби, мы не смотрели друг на друга. Сообщение о роковом происшествии было сделано, и мое сердце тревожно замерло, ожидая звонка в дверь.
Глава десятая. Безумие
Нам с трудом удалось оторвать Молли от окровавленного тела Дэна. Она вырывалась, умоляя убить ее и похоронить рядом с ним. Вместе с полицией прибыл и врач. У нас не нашлось иного выхода: пришлось прибегнуть к его помощи. Доктор уколол мисс Стоун сильное снотворное, и вскоре она крепко уснула.
Я и Сара рассказали двум полицейским, как все было. Голос мисс Роуз дрожал. Она едва могла связывать между собой слова, но и этого вполне хватило. Рассказ выглядел правдоподобным. Мы были напуганы, встревожены, почти убиты гибелью друга — все надлежащие эмоции имелись на наших побледневших от ужаса лицах. Учитывая ситуацию, а также состояние мисс Стоун, нас не стали задерживать надолго. Квартиру опечатали, а мы решили поехать в отель «Day&Night», впрочем, больше ехать было некуда. Я нес Молли на руках, а Сара взяла ее сумочку и шляпку.
— Мистер Моррэс, — у выхода на улицу мы столкнулись с одним из официантов моего отеля. — Мне было велено доставить к Вам домой ужин и десерты, но… — он, приоткрыв от недоумения рот, смотрел на мисс Стоун, лежавшую на моих руках без сознания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: