Мария Литошко - Исповедь падшего

Тут можно читать онлайн Мария Литошко - Исповедь падшего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Издательство «Четыре четверти», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Литошко - Исповедь падшего краткое содержание

Исповедь падшего - описание и краткое содержание, автор Мария Литошко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Основные события романа разворачиваются в начале ХХ века в Америке. Лишенный материнской ласки, Мартин рос в атмосфере жестокости и страха перед отцом. Обретя свободу, семнадцатилетний юноша стремится получить все и сразу, совершая во имя этого самые отчаянные поступки.

Исповедь падшего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исповедь падшего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Литошко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все верно, — ответил я, не останавливаясь ни на секунду. — Только ужин нам уже не понадобится.

Сара открыла автомобиль, и я осторожно положил Молли на заднее сидение.

Парень терпеливо стоял рядом, держа на плече тяжелую большую сумку с нашим ужином и, очевидно, всем необходимым для сервировки стола. Я же с усердием занялся тем, чтобы мисс Стоун было удобно. Видя мою неготовность давать официанту указания, чей вид был хоть и терпеливый, но довольно растерянный, Сара решила взять это на себя.

— Как Ваше имя? — спросила она.

— Эдвард, мадам.

— Эдвард, у нас случилось несчастье, — с трудом проговорила Сара. — Ужина не будет. Поезжайте обратно в отель.

— Сара, садись уже в машину! — с раздражением выдал я.

Она села рядом, окинув меня серьезным и глубоко печальным взглядом, требующим понимания.

— Тяжело не только тебе, Мартин. Не повышай на меня голос. Дэн был и моим другом тоже!

— Прости! Я весь на нервах.

— Ты просто потрясен, как и я.

— Это еще мягко сказано… Как думаешь, Молли сможет оправиться от всего этого?

— Она сильная и всегда шла, сопротивляясь ветру, — Сара положила мне на руку ладонь. — Она выстоит. Вы оба должны оставаться сильными! Я в этой истории пострадала меньше всех. Хоть мне и тяжело, но я не чувствую и половины того, что приходится выносить вам! Ты знал Дэна очень много лет, а Молли, бедняжка, любила его больше, чем кого-либо в своей жизни, не считая родителей, — при этих словах внутри меня все сжалось. — Однако она сильнее меня, я знаю это!

Я оглянулся назад и посмотрел на Молли, желая убедиться, что она по-прежнему спит.

— Ты должна помочь ей забыть его!

— Забыть? — Сара в недоумении раскрыла глаза.

— Да. Ты ее давняя подруга и уж точно должна знать, что способно отвлечь Молли от горя. Я в этом мало смыслю.

— Такого горя у нее еще не случалось. Не знаю, какое я могу предложить ей «лекарство»… Надежда только на театр.

— Точно, театр!

Я завел мотор, и мы двинулись вперед по влажной от дождя дороге.

* * *

Эту ночь, как и следующую, мне пришлось провести в кабинете. Отныне он стал только моим. Странное, но меж тем приятное чувство, ощущать себя единственным владельцем. Я многим пожертвовал и пребывал в уверенности, что взамен приобрел куда больше.

Следователи с охотой взялись за новое дело. Нам пришлось вновь давать показания касательно того злополучного вечера. С нами беседовали по отдельности. Тяжелее всех пришлось Молли. Каждое ее слово произносилось со слезами и душераздирающей болью. Я стоял за дверью, и этот момент не смог от меня ускользнуть. Ее слезы заставляли меня страдать. Смерть Дэна должна была разорвать их тесную связь, однако сейчас мне стало казаться, что теперь она только укрепилась.

У полиции было достаточно оснований полагать, что это убийство с целью ограбления. Но одно заставило меня не на шутку встревожиться: ограбление также сочли предлогом, дабы скрыть подлинный мотив — убийство. На эту мысль следователя вывело подозрительное совпадение сгоревшего накануне ресторана.

— Есть ли кто-нибудь, кто мог желать вашему другу смерти, мистер Моррэс? — острый взгляд следователя проникал в самую пучину моих глаз.

— Знай я о существовании такого человека, то уже давно бы обратился к вам с заявлением, хотя Дэн и сам сделал бы это. Нет, моего друга все любили. Опросите даже служащих наших отелей — с каждым из них он был уважителен и не раз учил меня тому же.

Нелегко оставаться спокойным, когда на вас смотрят с подозрением. Я был стоек и вел себя с безукоризненной естественностью, но следователь смотрел глубже внешней оболочки. Или это был такой ход — попытка заставить меня нервничать?

— Несомненно, будут опрошены все. Это очень странное дело, — он потер руки. — Кто-то, без сомнений, желает вам зла. Не исключено, что теперь и вы в большой опасности. Оставайтесь пока в отеле. Впрочем, не думаю, что эти чудовища выйдут на охоту так скоро: ведь поднялась такая шумиха! Вчера «The New York Times» «взорвал» весь город этим сообщением.

— А прошло всего два дня…

— Пресса не дремлет. Не теряйте бдительности, мистер Моррэс. Подумайте и постарайтесь вспомнить недоброжелателей, пусть даже давних, пересмотрите всех своих друзей. Мне нужны имена каждого, кто падет под ваше подозрение. И еще: занимался ли мистер Мак’Коллин делами, скрытыми от вас?

Я потер подбородок, опустив вниз глаза.

— Не думаю. Хотя Дэн частенько выезжал в город без меня, ездил в банк и по делам в наши отели, да много куда… Не знаю.

На этом наш разговор был окончен. Кажется, я находился вне подозрений.

Заперев за собой дверь следовательского кабинета, я смог вздохнуть спокойно. Молли и Сара ожидали снаружи. Мисс Роуз немедленно встала при моем появлении, а вот ее подруга сидела, словно окаменевшая.

— Молли, дорогая, идем! — она подала ей руку.

Мы все были одеты в черное. На мне — траурный костюм, Молли и Сара в мрачных черных платьях, а поверх — такого же оттенка пальто и шляпки.

— Я стала вдовой, не успев выйти замуж. Как же мне отпустить его, Сара? — Молли подняла на подругу опустевшие от боли глаза.

Мисс Роуз не смогла отыскать слов. Она нагнулась и молча обняла ее, вложив в объятия всю силу своего сочувствия.

— Идем, дорогая, нам пора ехать, — произнесла Сара, и заботливо взяла Молли за руку.

* * *

Похороны были устроены мной лично. Я не поскупился, ибо считал своим долгом обеспечить Дэну достойный уход. Его любили многие. Об этом свидетельствовало немалое количество собравшихся людей. Даже небеса оплакивали его гибель. Только здесь, у могилы друга, я впервые встретил его отца. Рэй Мак’Коллин оказался почти точной копией моего покойного друга: лицо, рост, телосложение, голос, он был также красив. Единственным различием между ними оказался возраст. Дэн мог стать таким спустя тридцать лет. Глядя на его отца, я не мог скрыть своего потрясения. И для Молли это также не прошло безболезненно.

— Я боюсь смотреть на него, — шептала мне она, пока священник читал прощальную молитву. — Они как две капли воды! И как же больно осознавать, что, несмотря на поразительное сходство, это вовсе не мой Дэн. А мне так хочется снова взять его за руку…

— Все будет хорошо, я обещаю!

Сара была полностью поглощена речью священника. Она сжимала в руке платок, порой вытирая с лица набежавшие слезы. Затем я взглянул на Молли: ее покрасневшие, измученные горем глаза замерли в одной точке. Она смотрела на гроб так сосредоточенно, словно хотела взглядом приподнять крышку. Но внешне она выглядела спокойной. Однако мне только показалось, что это так.

Когда проповедь закончилась, а все слова были сказаны, к гробу подошли четверо мужчин, намереваясь опустить его в глубокую, сырую яму. В этот миг Молли с криком бросилась к гробу и припала к нему, накрыв руками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Литошко читать все книги автора по порядку

Мария Литошко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исповедь падшего отзывы


Отзывы читателей о книге Исповедь падшего, автор: Мария Литошко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x