Бевис Винтер - Зарубежный криминальный роман
- Название:Зарубежный криминальный роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1995
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бевис Винтер - Зарубежный криминальный роман краткое содержание
В повести "Звезда в опасности" к частному сыщику обращается молодая женщина с просьбой выступить посредником в выкупе компрометирующих её фотографий. На первый взгляд это заурядный шантаж…
Герой повести "Тревожная красота" после кораблекрушения из последних сил борется с волнами. Команда внезапно появившегося катера не спешит ему помочь. Что заставляет их так поступить?.
Действие в повести "Кровь в солярке" начинается с ограбления ювелира. Главарь шайки обманывает сообщников и завладев добычей пытается скрыться..
Зарубежный криминальный роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Входи, – приказал Гэтридж. – Ну, не стой на пороге. Я сказал тебе. Вера вошла и поставила сумку на пол.
– Во что ты играешь? – обратилась она к Гэтриджу. Гигант не ответил. Он стоял с полуоткрытым ртом. Лоб покрылся капельками пота. Он осмотрел Веру с головы до ног. Хебден повернул, наконец, голову.
– Зачем ты делаешь это, Гэтридж? Зачем? – Затем. Давно я ждал этого часа. Ну вот он пришел. Все кончено. Ты, Вера, будешь делать то, что прикажу я! – Ладно.
– И делай как следует. Ты ошибаешься, если думаешь, что можешь обвести меня вокруг пальца. Здесь больше, чем ты думаешь, – и постучал себе по голове.
– И что же я должна делать? – Это я тебе скажу, когда мы отсюда выйдем. Мы уйдем ненадолго, вдвоем. Сядем в лодку, и ты погребешь.
– И куда же мы поплывем?
– В хижину.
– Нет, – сказал Хебден. – Нет…
– А ты помалкивай. Еще одно слово, и я всажу тебе пулю в позвоночник. Будешь парализован до конца своих дней. – Тут он повернулся к Вере. – А ты сейчас вот что сделаешь. Вынь-ка свое перо. Потихоньку. Вера опустила руку в карман брюк и медленно достала нож.
– Положи его на пол. Вера нагнулась. Она посмотрела на Гэтриджа, потом на нож и снова на Гэтриджа. Вера держала нож параллельно полу, сантиметрах в двадцати над ним. Опустила его еще ниже, замерла, посмотрела на него и снова подняла глаза на Гэтриджа.
– Ну, давай быстрее.
– Ты сам велел мне не спешить.
– Ну-ну, клади же его. Вера опустила нож еще чуть-чуть пониже, опять задержала руку и вопросительно-кокетливо взглянула на Гэтриджа. Гэтридж наставил ружье на нее. Теперь все его внимание было сосредоточено на девушке. Вера искоса взглянула на Джандера, давая ему понять, что знает, на что он готов и дает ему шанс, а сама по мере возможности придет ему на выручку. Согнувшись, Джандер рванулся к Гэтриджу. Он услышал выстрел, но перед глазами его стояли только ноги противника. Раздался второй выстрел, но в этот миг его плечо ударило Гэтриджа под колени, а руки обхватили икры ног колосса. Гэтридж покачнулся и опрокинулся на спину. Джандер ощутил резкую боль в виске от удара прикладом. Не давая Гэтриджу опомниться, он пригвоздил его к полу и начал методично молотить по переносице. Его кулак бил и бил как молот по наковальне, но он сам чувствовал, что его ударам не хватает мощности. Для того, чтобы сражаться с Гэтриджем, надо было по крайней мере трое таких парней, как он.
Придя в себя от неожиданности, Гэтридж приподнялся и попытался схватить противника за горло. Толстые пальцы нащупывали, продвигались, снова нащупывали. Джандер отклонял голову то вправо, то влево, уклонялся, увертывался от рук, которые подбирались к нему все ближе. «Чего она ждет?» – мелькнуло в голове у Джандера. – Куда она подевалась? Она давно уже могла воткнуть нож в эту тушу». Но он не в силах был позвать ее. Вся его энергия уходила на то, чтобы удержаться верхом на теле противника и увертываться от пальцев, которые стремились сдавить ему горло. Он снова стукнул кулаком между глаз. Переносица гиганта заметно опухла. «Сейчас она его достанет, – подумал Джандер. – Ну, продержись еще немного». Он поднял руку и изо всех сил стукнул кулаком. Но Гэтридж вовремя заметил движение и откатился. Кулак Джандера изо всей силы стукнул пол. Боль пронзила руку. Гэтридж воспользовался секундной передышкой и откатился дальше, поднялся и повалил Джандера на бок. Руки колосса нашли наконец горло Джандера, и вся его стокилограммовая туша тут же навалилась на Калвина. «Да где же она, наконец? Чего она ждет?» Джандер задыхался. Язык его распух, глаза застилал туман. Все окрасилось в фиолетовый цвет… «Конец», – подумал он. Потом он услышал звук. Сначала глухой удар. Затем звон разбитого стекла. Хватка, сжимавшая ему горло, ослабла. Он с наслаждением вздохнул. И тут ощутил на лице жидкость. Спирт. Потом что-то другое, густое, что вытекло из черепа Гэтриджа! Постепенно туман перед глазами рассеялся. Он заморгал и увидел совсем рядом лицо Гэтриджа, который медленно оседал. Прямо перед ним стояла Телма. Она все еще сжимала горло бутылки, которую разбила о голову колосса.
– Вы в состоянии подняться? – спросила она.
Он оперся о локти и с трудом сел. У стены стоял Хебден и смотрел на недвижного Гэтриджа. Гигант еще дышал, в горле у него хрипело и булькало. Потом он вздрогнул и затих. Тогда Хебден обратился к Телме: – Разве я просил тебя это делать? – Нет.
– Так почему же ты?..
– Мне так хотелось, – ответила она, глядя ему прямо в глаза.
– Он тебе не нравился? – Считай, что так, – и Телма занялась Джандером. Нагнувшись и взяв его под мышки, она помогла ему встать, потом довела до дивана, усадила, отступила на шаг и улыбнулась не то иронично, не то разочарованно. Словно ждала, что он сделает или скажет что-то. А может, увидит. Джандер медленно поворачивал голову. Шея невыносимо болела, но он упорно искал глазами. Вот сумка с продуктами на полу. «А где же Вера? Где она?» И он увидел ее. В двух или трех метрах от сумки. Она сжимала в руке нож, но, казалось, сама его не замечала. Она взглянула на Джандера и тотчас отвела глаза.
– Почему вы не пришли мне на помощь? Вера открыла рот, хотела что-то сказать, но слова не шли. Она опустила голову и потерла лоб.
– Что вас остановило? – добивался Джандер. Но за нее ответила Телма.
– Папа. Папа сделал ей знак. А когда папа говорит «нет», значит нет.
– Это правда? – обратился Джандер к Вере. Она молчала. Он знал, что она не может ответить словами, но ждал знака, взгляда, который разуверил бы его в правдивости того, что сказала Телма. Но ничего не последовало. «Значит, все безнадежно, – подумал Джандер. – Она не может оторваться от Хебдена. Для нее он – отец и всегда будет оставаться отцом, чтобы я ей ни сказал. Хеб– ден хотел, чтобы Гэтридж тебя прикончил. Он сделал ей знак не вмешиваться, и она послушалась. Она знала, что он подписывает тебе смертный приговор, но не вступилась. И если ты откроешь ей, кто же она на самом деле, это ничего не изменит. Напротив, ты даже лишишь ее опоры. Она потеряет свое лицо. Она станет никем. Пусть уж думает, что она – дочь Хебдена». Шаги в другой части комнаты прервали его размышления. Хебден подобрал одно из ружей и целился в него.
– Не советую, – заметила Телма.
– Да? И почему же? – удивился Хебден. Телма кивнула в сторону Веры.
– Из-за нее. Не стоит перегибать палку. Хебден все еще держал ружье, но смотрел уже не на Джандера, а в пол.
– Уезжайте, – сказала Телма. Она смотрела, как он встает, как идет, качаясь. Он наткнулся на сумку и чуть не упал. В сторону Веры он даже не взглянул. Рука его легла на ручку полуоткрытой двери; он толкнул дверь и вышел. Через несколько минут он сел за руль «форда» и включил зажигание. Он выбрался на дорогу задним ходом и тихо поехал. Он изо всех сил старался сосредоточиться на том, что делает. В среду, несколько недель спустя, Джандер сидел за своим письменным столом в агентстве. Уже больше часа он размышлял, закончив работу. Он так глубоко задумался, что не слышал, как открылась дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: