Владимир Колычев - Когда любовь соперница у смерти

Тут можно читать онлайн Владимир Колычев - Когда любовь соперница у смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Колычев - Когда любовь соперница у смерти краткое содержание

Когда любовь соперница у смерти - описание и краткое содержание, автор Владимир Колычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Много чего видывал за время своей службы в уголовном розыске капитан Петрович. Но чтоб такой «латиноамериканский» накал страстей… В квартире обнаружены трупы молодых мужа и жены – ночью их зарубили топором. А на соседнем этаже, оказывается, этой же ночью развлекалась со своим любовником сестра жены, которая уже давно была неравнодушна к ее мужу… А любовник, оказывается, был страстно влюблен в убитую… Вот и разберись тут – кто, кого и за что! И Петрович встает на след. Распутать это дело он обязан во что бы то ни стало. И не только потому, что это его профессиональный долг и вопрос чести. Капитану очень приглянулась сестра убитой…

Когда любовь соперница у смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда любовь соперница у смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Колычев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сомневался в том, что Гарик находится в своем деревенском доме. Хотя и не исключал такой вариант. Мало ли что сказала экономка… Но даже если мы не сможем его взять, все равно мною одержана маленькая победа. Теперь я знал, кто убил Ирину и умственно покалечил ее сестру. Может, кто-то еще и сомневался в этом, но я точно знал, что во всем виновен Грязный Гарри. И если его нет в Запалихе, я пойду на все, выдержу любые испытания, чтобы арестовать этого нелюдя.

По дороге к нам присоединилась группа спецназа. Вертолета в ее составе не наблюдалось, но вид у ребят был внушительный; глядя на них, непроизвольно возникала уверенность, что им по плечу любая крепость.

Впрочем, дом штурмовать не пришлось. Экономка открыла дверь по первому нашему требованию. Я увидел, как разочарованно скривилось лицо командира группы. Да и ребята его приуныли. Все они явно были не прочь хорошенько поразмять свои кости, а заодно проверить, насколько они хороши.

Экономку звали Надеждой Викторовной, и мне понравилось, что ее имя было созвучно с моими ожиданиями. Я надеялся, что она приведет меня к Гарику.

– Гарри Даниловича нет дома! – сухо и громко сообщила она.

Я вспомнил, что участковый Кудемко сравнивал ее с воблой, и действительно, женщина напоминала вяленую рыбу. Даже цвет высохшего лица наводил на мысль, что ее прогнали через камеру холодного копчения. Глаза маленькие, впалые и пустые, если не сказать, истекшие… Одним словом, приятного мало. Но я смотрел на нее как на драгоценный артефакт, посредством которого можно было раскрыть важную тайну.

– А это мы сами посмотрим, дома он или нет, – хищно усмехнулся Черепанов.

И, предъявив женщине постановление на обыск, оттер ее в сторону. За ним устремились подчиненные ему оперативники, а также спецназовцы во главе с начальником. Я же, взяв женщину под руку и приблизив губы к ее уху, любезно спросил:

– Не узнаете меня, Надежда Викторовна?

Она с недовольством отстранилась, а высвободив руку, тряхнула ею, будто сгоняла с нее нечистую силу.

– Нет, – резко и хлестко ответила она.

– А мне кажется, узнаете. Должны были видеть, как я пытался проникнуть к вам в дом, кружил возле него, – сказал я, осматриваясь по сторонам.

Я почему-то думал, что двор вымощен тротуарной плиткой, выстелен английским газоном и освежен каким-нибудь причудливым фонтаном в готическом стиле. Но от ворот к дому тянулась гравийная дорога без всяких бордюрных контуров, а все остальное пространство сплошь поросло обычной для этих мест травой. Можно было подумать, что двор находится в процессе благоустройства, но не похоже было, что здесь идут работы – ни стройматериалов, ни мусора.

– Не знаю, в это время меня здесь не было, – сурово посмотрела на меня женщина.

– В какое такое время? – торжествующе повел я бровью.

– Когда вы пытались проникнуть в дом, – еще не осознав подвоха, но уже встревоженно пояснила экономка.

– А когда я пытался в него проникнуть?

Надежда Викторовна назвала точную дату и время.

– Так, а кто сказал вам, что именно я пытался проникнуть к вам в это время?

– Но вы же капитан Петрович, – сказала она, тщетно пытаясь скрыть растерянность.

Наконец до нее во всей полноте дошло, какую оплошность она допустила.

– А разве я представлялся? Представлялся мой начальник, майор Черепанов. А я, насколько помню, в сторонке стоял. Откуда же вы тогда знаете, кто я такой?

– Ну, я догадалась, – совсем уж растерялась она.

– А вот маленьких дурить не надо, некрасиво это, поверьте мне…

Я взял женщину под руку и повел в дом. Она не сопротивлялась, но явно давала понять, что вынуждена повиноваться.

Входной холл показался мне насколько просторным, настолько и скромным. Стены в многослойной грунтовке серого цвета – ни краски на них, ни обоев, на полу плитка грубой фактуры, железобетонная лестница с чугунными перилами, массивные двери из тяжелого дуба. Здесь не было строительной пыли, характерной для помещений с незаконченным ремонтом, но складывалось впечатление, что работы здесь непочатый край. И лестницу не мешало бы облагородить, и стены. Впрочем, если хозяева дома пытались создать атмосферу грубого и скудного средневекового замка, им это почти удалось. Но тогда не мешало бы повесить на стены флаги с гербами, копья, щиты и мечи; и чучело в рыцарских доспехах вполне гармонировало бы с готическим стилем.

Я открыл ближайшую дверь и увидел небольшое помещение, похожее на вахтенную комнату. Стол, мониторы с мерцающим на них изображением фрагментов окрестной местности, пустующее кресло, мягкая кожаная кушетка. Здесь было чисто, из открытого окна поступал свежий воздух, но я все же учуял казарменный дух, присущий служебным помещениям: едва уловимо пахло обувным кремом, табаком и мужским одеколоном. Кто-то дежурил в этой комнате, и не так давно. И наверняка не Надежда Викторовна несла здесь вахту. Хотя она могла присутствовать в этой комнате, когда на мониторах мелькало мое лицо.

– Вот вы где меня видели, и не надо этого скрывать, – показав на монитор, сказал я.

В помещение ввалился старший лейтенант Кузема, опер из нашего отдела, но, увидев, что я занят разговором, почтительно сдал назад.

– Но это не так, – сокрушенно мотнула головой экономка.

– Так, моя дорогая, так…

Я усадил ее на кушетку, а сам занял место за пультом слежения. Из кадров обзора на мониторе я нашел пристань и лестницу, по которой не так давно забрался в пещеру, увеличил изображение. Представил, что отсюда из кресла наблюдали за тем, как я по своей глупости лезу в ловушку, как насмехались надо мной. И вряд ли улыбку, выступившую на моих губах, можно было назвать доброй.

– Где здесь рычажок или кнопка? – спросил я и провел рукой по гладкой поверхности стола.

– Какой рычажок?

– Которым приводилась в действие решетка.

– Какая решетка?

– В пещере… Не надо изображать дуру, Надежда Викторовна. Поверьте, вам это совершенно без надобности. Угадайте почему?

– Почему?

– Потому что вы и есть дура. И это не оскорбление, это факт… Я не знаю, кто такой Прилепов Давид Юльевич, но я прекрасно знаю, что собой представляет его сын. Вы думаете, почему я не мог попасть к вам в дом в прошлый раз? Потому что у нас не было доказательств его вины. А сейчас доказательства есть, как есть и постановление на арест Гарри Прилепова. Он убил супружескую чету Сухниных, причем с особой жестокостью. А вы его покрываете. Значит, вы соучастница преступления. Вам это нужно?

– Я не знаю, о чем идет речь, – сказала женщина и поджала губы, чтобы я не видел, как они дрожат.

– Бросьте, не надо. Я назвал вас дурой, хотя должен признать, что вы умная женщина. Ведь это вы предложили Гарику отпустить Арину, правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Колычев читать все книги автора по порядку

Владимир Колычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда любовь соперница у смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Когда любовь соперница у смерти, автор: Владимир Колычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x