Дон Уинслоу - Конвоиры зари
- Название:Конвоиры зари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель : CORPUS
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-31202-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дон Уинслоу - Конвоиры зари краткое содержание
Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.
«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.
Конвоиры зари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джонни смотрел на свою спящую дочь, такую беззаботную и беззащитную. Ну уж нет, ее-то я в обиду не дам. Он вспомнил маленькую зубную щетку в том несчастном номере мотеля. Кому она принадлежала? Что там делала маленькая девочка? И где она сейчас?
Джонни наклонился, мягко поцеловал дочь в щечку и вышел за дверь.
Сегодня у него тяжелый день. Слушания по делу Дэна Сильвера начнутся в девять, а вскоре после этого примут показания у Тэмми Роддик. Джонни это выступление не пропустит. Так что ему придется поговорить с судьей до заседания, чтобы успеть взять ордер и на Буна, и на Тэмми. Девушку будут допрашивать часа два, если не больше; а сразу по окончании Джонни заберет их обоих и узнает наконец хоть что-то об убийстве Анджелы Харт.
Прости, Бун, мысленно извинился Джонни.
Придется мне воспользоваться «правилом прыжка».
Глава 95
Бун стоял на причале и смотрел, как в океане качается на борде одинокая фигурка Шестипалого.
Парень даже не пытался ловить отличные волны, которые океан выдавал, словно свихнувшийся аппарат по продаже газировки. Просто сидел на доске и смотрел, как волны прокатываются мимо него. Словно впал в кому.
— Шестипалый! — крикнул ему Бун, замахав руками.
Шестипалый поднял голову, увидел Буна и отвернулся.
Через пару секунд он начал грести к берегу. Бун видел, как парнишка подобрал доску, пересек пляж и исчез в толпе на улице.
Глава 96
Когда Бун вернулся домой, Петра дожидалась его за кухонным столом. Она сидела, обхватив ладонями чашку с чаем.
— Послушай, все улажено, — сообщил ей Бун. — Все кончено, я обо всем позаботился.
— В смысле? — не поняла Петра.
— Ты можешь идти, — объяснил Бун. — Тэмми может спокойно дать показания по делу о поджоге, может выложить копам все, что знает об убийстве Анджелы. Дэнни ей ничего не сделает.
— Почему?
— Потому что ему дорога жизнь. Больше сказать ничего не могу.
Конечно, Бун не мог рассказать Петре, что заключил сделку, которая оторвала Дэнни от пуповины Рыжего Эдди. Теперь Дэнни потерпит поражение в суде, возможно, даже будет арестован по подозрению в убийстве, прежде чем успеет навредить Тэмми. Потому что Тэмми отныне под охраной Эдди. А обижать подзащитных Эдди — страшное преступление, без права апелляции, без надежд на влиятельных родственников.
— Пошли в «Вечернюю рюмку»? — предложил Бун Петре. — Позавтракаем.
— Что ты ему продал? — спросила она.
— А?
— Очевидно, что ты заключил какую-то сделку с Рыжим Эдди, — сказала Петра. — Вот я и спрашиваю, чем ты ему заплатил.
— Да ничем особенным, — пожал плечами Бун. В ответ на скептический взгляд Петры, он добавил: — Я ему однажды оказал услугу. Теперь вот обналичил фишку.
— На крупную, видать, сумму.
— Типа того.
— Ты это ради меня сделал? — Петра была тронута.
— Я это ради Тэмми сделал. И ради тебя. И ради себя.
— Но в «Рюмке» нам лучше не завтракать, — заметила Петра.
— Почему это?
— Неудобно получится, — объяснила Петра. — Как будто мы нарочно над ней издеваемся.
— Санни наплевать, — убежденно ответил Бун.
Какие же мужики идиоты, подумала Петра.
— Она тебя все еще любит, — произнесла она вслух.
— Да нет же!
Любит, любит, подумала Петра. Вопрос в том, любишь ли ты ее? Вряд ли. Ты же не такая сволочь, чтобы любить ее и в то же время целовать меня. Но вполне возможно, что ты до сих пор любишь ее, Бун, но сам об этом не догадываешься. А еще возможно, что ты влюбляешься в меня, сам того не подозревая.
— Нам ведь не обязательно идти именно в «Рюмку», — пожав плечами, сказал Бун.
Глава 97
Но многие люди считали иначе.
Волны, направляющиеся к ПБ, привлекли в город огромное количество гостей. В «Вечерней рюмке» царило столпотворение — почти все крупнейшие сёрферы мира тусовались именно здесь, восторженно обсуждая прогнозы на завтра.
Санни металась туда-сюда как одержимая, разнося кофе, принимая заказы, передавая подносы сёрферам, поклонникам водных мотоциклов, крупным шишкам из фирм по производству одежды и оборудования для сёрфинга, фотографам, режиссерам, издателям и многочисленным прихлебателям. Все эти люди собрались тут ради великого события — ради гигантских волн, каких побережье Южной Калифорнии не видело уже несколько лет. Все так долго этого ждали. Все так долго ждали возрождения золотого века сёрфинга именно здесь, у них дома.
Событие будет мирового масштаба. И дело тут не только в волнах.
Здесь соберутся все СМИ; новости и отчеты о волнах и сёрферах появятся во всех журналах города; мгновенно выйдут видеодиски с наиболее интересными моментами; модные каталоги не упустят случая разрекламировать пляжные наряды. Репутации многих десятков людей будут разрушены или, наоборот, вознесены до небес. Жестокое соперничество в воде не уступит битве за Трою. Обладатели непомерных эго будут драться за волны и за место в воде, будут драться за славу, популярность, контракты и спонсоров.
И кто-то из этих людей окажется на большой фотографии.
На фотографии с главной обложки.
Кто-то станет звездой, а все остальные — нет. И не было на свете такого ножа — не была отлита даже сталь для такого ножа, — который мог бы разрезать, словно масло, напряженную атмосферу, царившую в «Вечерней рюмке» этим утром.
Атмосферу тестостерона, подумала Санни.
Сегодня «мужской» день.
Несут тут чепуху, сплошь показная крутизна да мужская солидарность. Санни для них невидимка — то есть всего лишь официантка, приносящая им жратву.
— Что, достали? — спросил Санни Дэйв. Он сидел за барной стойкой и, не обращая ни на кого внимания, читал газету. Вокруг него сновали лучшие сёрферы мира, а ему было наплевать. Возможно, завтра ему придется вытаскивать кого-нибудь из этих парней из воды, и вот тогда он их заметит. А пока ему до лампочки.
— Немножко, — призналась Санни.
— Уже завтра они будут знать, кто ты такая.
— Не уверена.
Это она, прямо скажем, еще сдержанно выразилась. Санни ни за что бы не призналась, как ей сейчас страшно. Здесь, в кафе, собрался зал боевой славы сёрфинга: Лэйрд и Калама вместе с командой «Нищебродов» из Мауи; братья Айронс с «Волками Кауаи»; Мик, Робби и парни из Австралии; Фли и Мэллойс из Санта-Крус; и местные легенды из Южной Калифорнии — Мачадо, Герхард и Майк Парсонс, тот самый, которому поддалась страшная волна в Кортес-Бэнк. Они уже многого добились в жизни, и им ничего не надо никому доказывать. Именно поэтому им сейчас так хорошо и спокойно.
Но есть и сёрферы помоложе, многообещающие выскочки. Это уже совсем другая порода. Например: Тим Маки, «Прорыв года в сёрфинге» за 2006 год, держит свою кружку в руках, словно приз, и требовательно тычет в нее пальцем. Красавец, конечно, накачанный и дерзкий — весь мир идет ему навстречу, так почему ему не торопятся налить еще кофе?! Хорошо, наверное, быть Тимом Маки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: