Чак Хастмайр - Дом восходящего солнца

Тут можно читать онлайн Чак Хастмайр - Дом восходящего солнца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чак Хастмайр - Дом восходящего солнца краткое содержание

Дом восходящего солнца - описание и краткое содержание, автор Чак Хастмайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четыре с половиной года Рэй Шейн, бывший детектив из полиции нравов, отсидел в федеральной тюрьме. И вот уже полгода зарабатывал на жизнь, охраняя стриптиз-клуб «Дом восходящего солнца», в котором трудилась и Дженни Портер, девушка, которую он любил и ненавидел, считая ее предательницей. Здесь, в этом клубе, Рэй и угодил в историю. Четверо грабителей ворвались в клуб, взяли из кассы триста тысяч долларов и убили сына владельца заведения. Рэй не мог оказать им сопротивления. Но его давний враг Тони Зелло постарался убедить хозяина, что именно он, бывший коп, несет ответственность за происшедшее, а значит, он и должен найти бандитов и вернуть деньги…

Дом восходящего солнца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом восходящего солнца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чак Хастмайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не так-то легко будет привести Шейна в «Дом».

– Почему?

Тони откашлялся. Все равно что объяснять ребенку, честное слово.

– Он, конечно, тупой, но не настолько. Когда мы его найдем, вряд ли он сам запрыгнет к нам в машину. По своей воле он не пойдет. Значит, надо будет засовывать его в багажник, везти через весь город, потом провести в «Дом». И все очень тихо, не привлекая внимания.

– Ну и что?

– Я хочу сказать, а что, если федералы приглядывают за «Домом»? Что, если они держат нас под наблюдением? Если Шейн войдет в «Дом» и никогда больше из него не выйдет, они тут же объявятся со своими штуковинами. Будут искать следы крови, проводить анализ ДНК и все такое. В общем, дерьмово получится.

– Что ты предлагаешь?

– Когда мы его найдем, проще будет вам прийти, чем мне тащить его в «Дом».

– И как ты собираешься его найти?

– Я просто подожду его у него дома. В конце концов, все люди возвращаются домой.

– Ладно, – согласился Винни. – Позвони мне сразу же, как найдешь его. И не разговаривай с ним до тех пор, пока я не прибуду. Я хочу слышать все, что он скажет. Каждое слово.

Тони встал. На лице его играла улыбка.

Глава 15

Около одиннадцати вечера Рэй почти подполз к деревянной лестнице, ведущей к двери его квартиры над мариной. Шатаясь, он вскарабкался вверх по ступенькам на веранду и привалился к перилам, чтобы отдышаться.

Он потратил целый день, объехал все автостоянки в восточной части Нового Орлеана, но синего «бьюика» так и не нашел. Отчаявшись, он зарулил в «Кутер Браунз» выпить стаканчик. Сначала один, потом второй. Потом третий. Потом, кажется, четвертый, но тут Рэй уже не был уверен.

Рэй перевел дух, отпустил перила и полез в карман за сигаретами. «Зиппо» сработала на шестой раз. Он закурил. С озера подул легкий бриз. Воздух был прохладным и свежим, небо чистым и звездным.

Рэй решил вынести на террасу бутылку «Джемесона» и стакан, плеснуть себе виски и посидеть немного здесь. Подышать воздухом, насладиться спокойным вечером. На террасе стояли стеклянный садовый столик и три пластмассовых стула. Рэй взял один и стряхнул с него воду. Надо будет захватить полотенце и вытереть его. А то мокро сидеть.

Он докурил и швырнул окурок через перила в озеро. Потом отыскал в кармане ключи и подошел к двери. Внутри было темно. Рэй отпер дверь и, держа ключи в руке, нашарил на стене выключатель.

Что-то тяжелое обрушилось ему на голову.

В голове вспыхнул ослепительно-белый свет, а через доли секунды череп будто взорвался изнутри. Рэй упал на колени. Где-то в другой вселенной его ключи со звоном полетели на землю. Лицом вперед он повалился прямо на дощатый пол.

До него донеслись голоса. Кажется, двое. Или больше. Они были где-то далеко-далеко, слишком далеко, чтобы разобрать слова, но интонации были угрожающие. Кто-то схватил его за руки и втащил внутрь, в квартиру. Дверь захлопнулась.

Чей-то ботинок ткнул его в бок.

– Переверните его, – скомандовал голос.

Рэя перевернули на спину. В комнате было так же темно; возле двери маячила чья-то тень.

– Подними его, – приказала тень. – Если дернется, врежь ему опять этой кастрюлей.

Двое – по одному с каждой стороны – подхватили Рэя под локти и поставили на ноги. Значит, в квартире их минимум трое. Лиц он различить не мог. Грудная клетка горела так, что он не мог вздохнуть. Боль, казалось, не давала воздуху проникнуть внутрь. Голова кружилась. Ноги были ватными. Если бы его не держали, он бы обрушился на пол.

– Он слишком тяжелый, – пропыхтел правый.

– Мы его здорово ушибли, – отозвался левый.

Тень испустила вздох, взяла один из трех стульев, которые Рэй приобрел на распродаже, и поставила посреди комнаты. Рэя усадили. Потом человек подошел к двери и щелкнул выключателем. Вспыхнул свет. Боль в голове стала сильнее раз в сто. Рэй зажмурил глаза. Тоненькая струйка текла по правому виску и заливалась в ухо.

Через несколько секунд он отважился открыть глаза. Проморгавшись, Рэй увидел, что перед ним стоит Тони Зелло собственной персоной. Он был великолепен в темно-сером костюме в едва заметную голубую полоску. Галстук на нем был зеленый, с узором из «огурцов», из кармана торчал кончик темно-малинового платка.

– Как поживаешь, Рэй?

– Какого хрена тебе надо? – прохрипел Рэй. Язык во рту не ворочался.

Справа от себя он увидел Рокко. Слева стоял другой накачанный болван, по имени Джоуи. Оба придерживали Рэя за плечи, чтобы он не свалился или не вздумал дернуться. На полу валялась большая тяжелая кастрюля из нержавейки. Утром Рэй оставил ее на плите.

Тони вынул одну руку из кармана.

– Ты дурак, Шейн. Ты знаешь это? – Он сделал шаг вперед и потряс пальцем у Рэя перед носом. – Ты такой же, как все копы. Хочешь вести большую игру, но у тебя кишка тонка.

Стул, на котором сидел Рэй, обычно стоял возле кухонного стола. Пластмассовый стул с алюминиевыми ножками, без подлокотников. Руки Рокко и Джоуи плотно прижимали Рэя к сиденью.

Рэй выбросил вверх правую руку и ударил Рокко в плечо. Никакого эффекта. С тем же успехом он мог бы бить телефонный столб.

– Да держите вы его, черт! – рыкнул Тони.

Рэй дернул левым плечом и попытался вывернуться из железной клешни Джоуи, но гоблины нажали сильнее и перехватили его руки.

– Ты никуда не денешься, ты, полудурок, – сказал Тони и, размахнувшись, ударил Рэя в глаз. – Думал, ты умнее всех, да? Думал, сумеешь захапать наши деньги и жить спокойно?

Рэй почувствовал холод в желудке. Сердце ухнуло. Как на американских горках, когда вагончик срывается вниз. Судя по тому, как ведут себя Рокко и Джоуи, его собираются убить. Тони считает, что Рэй совершил что-то плохое, и для них это вполне достаточная причина. Этим ребятам не нужны неопровержимые доказательства.

– Тони, о чем ты говоришь.

Следующий удар едва не сбил Рэя со стула, несмотря на то что его держали двое. Кровь залила ему глаз.

Сквозь кровавую завесу он увидел, что Рокко и Джоуи с готовностью смотрят на Тони. Лица их были серьезны. И тот и другой молоды. Оба работают в «Доме». Вполне вероятно, что они пока не работали по-настоящему. Не убивали никого собственными руками. И Рэю очень не хотелось становиться их первым покойником.

Он всегда умел договариваться. Однажды Рэй провел целый час, разговаривая с разъяренным мексиканцем, который размахивал окровавленным мачете. Парень пришел домой с работы и застал свою жену на карачках, а позади нее – продавца из соседнего продуктового магазина. Рэй, который тогда еще работал на патрульной машине, оказался на месте раньше всех. Съехавший с катушек мексиканец сидел в спальне, а на кровати лежали изрубленные в куски тела его жены и ее любовника. Он не желал выходить, и другие копы уже собирались открывать огонь на поражение. Рэй сунул пистолет в кобуру и вошел в спальню. Через час он вывел оттуда мексиканца в наручниках, и они беседовали так, будто знали друг друга полжизни. Да, Рэй умел находить общий язык с людьми. Это был настоящий талант. Но теперь, когда нужно было срочно спасать свою жизнь, он не мог выдавить из себя и слова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чак Хастмайр читать все книги автора по порядку

Чак Хастмайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом восходящего солнца отзывы


Отзывы читателей о книге Дом восходящего солнца, автор: Чак Хастмайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x