Чак Хастмайр - Дом восходящего солнца

Тут можно читать онлайн Чак Хастмайр - Дом восходящего солнца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чак Хастмайр - Дом восходящего солнца краткое содержание

Дом восходящего солнца - описание и краткое содержание, автор Чак Хастмайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четыре с половиной года Рэй Шейн, бывший детектив из полиции нравов, отсидел в федеральной тюрьме. И вот уже полгода зарабатывал на жизнь, охраняя стриптиз-клуб «Дом восходящего солнца», в котором трудилась и Дженни Портер, девушка, которую он любил и ненавидел, считая ее предательницей. Здесь, в этом клубе, Рэй и угодил в историю. Четверо грабителей ворвались в клуб, взяли из кассы триста тысяч долларов и убили сына владельца заведения. Рэй не мог оказать им сопротивления. Но его давний враг Тони Зелло постарался убедить хозяина, что именно он, бывший коп, несет ответственность за происшедшее, а значит, он и должен найти бандитов и вернуть деньги…

Дом восходящего солнца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом восходящего солнца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чак Хастмайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Попасть внутрь оказалось легче, чем он думал. Новый парень, незнакомый Рэю – выглядел он как стопроцентный итальянец, естественно, – сам открыл перед ним дверь.

На первом этаже было, как всегда, не протолкнуться. На сцене стриптизерши занимались своей обычной фигней – извивались и терлись друг о друга сиськами. Никто не обратил на Рэя внимания. Он прошел мимо бара, мимо табурета, на котором он обычно сидел – теперь пустого, – и стал подниматься по лестнице, ощущая при этом тяжесть револьвера.

На втором этаже тоже все было как обычно. Игровые столы, толпящиеся вокруг игроки, фишки, деньги.

На третьем этаже его заметила одна из девочек, развалившаяся в кресле. Комнаты, где девочки обслуживали клиентов, недавно отремонтированные и заново обставленные, тянулись вдоль коридора, а возле лестницы было устроено что-то вроде лаунжа. Если клиенту не удавалось никого подцепить в стрип-баре или казино, ему нужно было всего лишь подняться на третий этаж. Винни любил, чтобы в лаунже обязательно находились две-три девчонки. Они прогуливались туда-сюда или томно полулежали на диванах.

Проститутка подняла голову и посмотрела на него. Рэй не знал, что сказать, поэтому он просто прижал палец к губам. Она безразлично пожала плечами и снова откинулась назад.

Он поднялся на четвертый этаж. Перед входом в квартиру Винни был небольшой холл с кожаным диваном, двумя креслами и кофейным столиком. Рэй посмотрел на часы. Пять минут первого. Винни был ранней пташкой, и, скорее всего, сейчас он мирно лежит в своей постели. Один или со своей миссис – в зависимости от того, есть ли у нее сегодня бридж.

Дверь в квартиру была солидная и массивная, из темного дерева. Она больше напоминала наружную. Над дверным глазком висел старомодный медный молоточек. Рэй осмотрел холл, прикидывая, что делать дальше. Стучать было бесполезно. Даже если Винни еще не знает, что случилось с его братом, как только он увидит на пороге Рэя – он сразу же позвонит Тони. Или, если Тони все-таки не в «Доме», позовет своих гоблинов, чтобы они задержали Рэя до прихода Тони.

Озарение не приходило. Рэй вспомнил набор отмычек, который он раньше всегда носил с собой. Носил постоянно, а использовал за все годы раза два. Сейчас бы он действительно пригодился. Где он теперь, этот набор? Сложно сказать. Когда тебя арестовывают, а потом отправляют в тюрьму, твои вещи как-то… теряются.

Рэй ударил в дверь ногой, и неожиданно она распахнулась. Тот, кто делал здесь ремонт, посадил тяжелую деревянную дверь на старую раму, оставшуюся еще от тех времен, когда «Дом» был гостиницей. Ветхий косяк не выдержал удара и сломался, хотя замок, как и сама дверь, остался совершенно цел.

Рэю уже приходилось бывать в пентхаусе Винни. Он отправился прямо в спальню. Дверь в ванную была открыта, там горел свет. Винни сидел на кровати и таращился на Рэя. У него было лицо человека, которого разбудили посреди ночи – так оно и было – и который ничего не понимает. Место рядом с ним пустовало.

Рэй выставил вперед ладони, призывая Винни оставаться на месте. «Смит-вессон» он вынимать не стал. В прошлый раз это кончилось не очень хорошо.

– Где ваша жена?

Винни тупо посмотрел на кровать.

– Играет в бридж, – ответил он. Видимо, он все еще плохо соображал, потому что не спросил Рэя, что тот делает в его доме ночью.

– Я просто хочу поговорить, Винни. Мне нужно две минуты.

Винни напрягся и бросил быстрый взгляд на ночной столик рядом с кроватью. На нем лежал телефон. Ниже был единственный ящик. Вряд ли Винни подумал о телефоне.

– Винни, у меня есть оружие. Если вы надеетесь до него добраться, то не советую даже пытаться. Вы не успеете. – Рэй показал ему руки. – Мне нужно поговорить с вами.

Винни был старый и толстый, и реакция у него была уже не та. Он еще раз посмотрел на ночной столик, потом вздохнул и прислонился к изголовью.

– Говори.

Рэй сел на стул возле стены, прямо около двери. С точки зрения Винни это должно быть унизительно – ты сидишь на кровати в шелковой пижаме, а над тобой нависает человек. Рэй не хотел его унижать. Он действительно хотел просто поговорить. Узнать правду.

– Я не убивал вашего сына, – сказал Рэй.

Винни молча смотрел на него. Глаза у него были печальные.

– Я хочу спросить у вас кое-что, – продолжил Рэй.

– Что?

– Почему в ту ночь в офисе оказалось столько наличных?

– Я дал тебе работу, когда тебя выпустили. Я платил тебе хорошие деньги. Я даже доверял тебе.

– Винни, я не делал этого. Если бы это было моих рук дело, разве сидел бы я тут сейчас? Я бы забрал деньги и смылся.

Винни сложил руки на животе.

– Тони предупреждал меня, что.

– На хрен Тони! Это он за всем стоит!

– Что ты хочешь сказать?

– Почему в ту ночь в офисе оказалось столько денег?

Винни посмотрел вверх и налево. Так делает человек, когда анализирует информацию или что-то вспоминает. Движение глаз вправо означает, что задействуется созидательное, творческое полушарие мозга. Проще говоря, человек придумывает. Так учили Рэя в полицейской академии.

– В этом году Хеллоуин приходился на пятницу, – сказал Винни. – Мы подумали, что народу будет полно. Так оно и случилось.

– Чья это была идея?

Винни снова посмотрел влево, припоминая.

– Тони сказал, нам понадобится больше налички.

Бинго.

– Тони все это спланировал. Это из-за него убили вашего мальчика.

– Чушь! – рявкнул Винни. Его взгляд метнулся к ночному столику.

– Подумайте сами, Винни. Кто настоял на том, чтобы поручить эту работу мне? – Рэй не знал этого наверняка, но по изменившемуся лицу Винни понял, что попал в точку. – Когда мы подумали, что Гектор может что-то знать, Тони застрелил его. Когда я вышел на след грабителей, выяснилось, что все они мертвы, я так и не смог до них добраться. – Все, кроме Дилана Сильвестра. Он не был мертв, когда я до него добрался, но это уже другая история. – Вы все правильно сказали. Вы дали мне работу и хорошо платили. Мне не на что было жаловаться и незачем предавать вас.

Винни смотрел прямо перед собой. Он размышлял.

– Деньги, – пробормотал он. – Из-за денег. Всем нужны деньги.

Винни не может себе позволить даже сэндвич с сыром, вспомнил Рэй. Тони пытался убедить его в том, что у Винни проблемы с деньгами.

– Тони устроил все так, чтобы свалить вину на меня, а потом хотел обмануть и меня тоже. Намекал, что это вы за всем стоите.

– Я!

– Он сказал, что обучение Пита стоит вам целое состояние. И что ваша жена много тратит. Что вы практически банкрот.

– Тони говорил мне, что это ты все подстроил и из-за тебя убили моего сына.

– А мне он сказал, что это вы приказали придержать наличку той ночью.

– Вранье собачье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чак Хастмайр читать все книги автора по порядку

Чак Хастмайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом восходящего солнца отзывы


Отзывы читателей о книге Дом восходящего солнца, автор: Чак Хастмайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x