Чингиз Абдуллаев - Под знаком полумесяца
- Название:Под знаком полумесяца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63199-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чингиз Абдуллаев - Под знаком полумесяца краткое содержание
Сотруднице могущественной силовой структуры Алиевой поручено обеспечить безопасность международного конкурса «Евровидение», который пройдет в Баку. За несколько дней до конкурса Алиева получает информацию о готовящемся теракте. Принимаются беспрецедентные меры безопасности: в группу Алиевой направлены лучшие спецагенты, охрана всех «конкурсных объектов» усилена. И все вроде бы под контролем. Но внезапно отлаженная система безопасности начинает рушиться: один из агентов погибает, второй бесследно исчезает, третьего пытаются убить. Алиева делает все возможное, чтобы урегулировать ситуацию, но в итоге сама попадает в западню: за считаные дни до конкурса ее похищают неизвестные…
Под знаком полумесяца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 17
Раньше эта небольшая улица носила имя Гуси Гаджиева. Сейчас стала называться проспектом Азербайджана. Это была по-своему очень известная улица города Баку. Она начиналась у крепостных стен Внутреннего города, или Ичери-шехера, где стоял памятник великому Низами и был музей литературы, и заканчивалась у здания Академического театра, где был памятник другому великому поэту, жившему пятьсот лет назад, — Мохаммеду Физули. На этой небольшой улице в конце пятидесятых построили целый комплекс пятиэтажных домов, среди которых были дома писателей и композиторов. В других домах жили профессора и академики, известные нефтяники и герои труда. На этой улице находилось здание Министерства внутренних дел и Центральный универмаг.
Я подъехала к парку Низами и отпустила такси. Сейчас рядом с парком возводили большое здание гаража, который портит весь вид на парк и на соседние здания, но у каждого времени свои приоритеты. Раньше важно было сохранять парк и памятник великому поэту, сейчас важнее гараж для частных машин, которых с каждым днем становится все больше и больше. Я озиралась по сторонам, ожидая, когда подъедет Ариф. Он остановил свой автомобиль у музея, где была стоянка, и поднялся ко мне.
— Здравствуй! — Я бросилась к нему. В этот момент я больше всего была рада, что могу поговорить именно с ним.
— Что случилось? Почему такая срочность? — На улице мы с ним никогда не позволяли себе обниматься или целоваться. И не потому, что мы соблюдали строгие законы конспирации. Просто подобные отношения не были приняты в Баку. И тем более между людьми уже далеко не самого молодого возраста.
Мы уселись на скамейку. Раньше за кроной деревьев и листвы этих скамеек не было видно. Сейчас листва на деревьях облетела, и я чувствовала себя неуютно, как будто за мной отовсюду следили.
— Яков Аронович обнаружил наблюдение, — выпалила я.
— Рано или поздно он должен был их обнаружить, — спокойно заметил Ариф.
— Ты не понимаешь, — разозлилась я, — он обнаружил не наших офицеров, а чужих, которые, не скрываясь, следили за ним.
— А где были наши?
— Наши, видимо, ничего не заметили.
Ариф помрачнел. Я видела, как он напряженно думает.
— Что я должен сделать?
— Я сегодня встречалась с Самиром Бехбудовым. Но он пока ничего не знает. Срочно найди его и полковника Кафарова. Передай, что Гольдфарба вычислили. Нужно его оттуда забирать. Срочно. Как можно быстрее. Но я сама не могу, иначе все поймут, кто приехал на самом деле. Я всего лишь координатор этого проекта.
— Понятно. — Ариф смотрит на часы. Затем достает телефон. Несколько секунд смотрит на свой телефон. Потом на меня.
— В отель они не посмеют войти, — задумчиво произносит он, значит, у нас есть время до утра.
— Это вряд ли. Не забывай, что они уже убрали Шамиля и Люду.
У меня такое ощущение, что опасность угрожает моему близкому человеку. На самом деле я боюсь и за самого Арифа, и за моего гостя, и за близких. Я слишком хорошо знаю, в какие жестокие игры мы играем и как могут действовать наши враги.
Ариф все еще смотрит на телефон, словно решая, кому ему лучше позвонить.
— Езжай в управление, — я едва не кричу, — нужно принимать меры как можно быстрее. Найди там кого-нибудь.
Он кивает и поднимается. Я понимаю, в каком он состоянии. Я и сама не в лучшем.
— Нам нужно будет с тобой поговорить, — наконец выдавливает Ариф.
— Потом, потом, завтра утром. Или сегодня ночью. Только ты прямо сейчас поезжай.
Здание Министерства национальной безопасности находится отсюда совсем недалеко. Минут за десять туда можно будет доехать. И по вечерам там не бывает таких больших пробок.
— Я поеду, — соглашается Ариф.
Он поднимается и медленно идет к своей машине. Он даже не предложил меня подвезти. Хотя правильно не предложил. Я живу совсем в другой стороне и сейчас не время заниматься любезностями. Ведь мы оба офицеры и понимаем свой долг.
Я прохожу на угол парка и останавливаю первое свободное такси. В нашем городе появились изумительно удобные такси — такие английские машины, похожие на кебы, только водитель сидит с левой стороны. Очень удобно и просторно. Вообще, мы очень неплохо используем наши финансовые возможности. Красивые мусорные ящики, которые я видела в Стамбуле, элегантные газетные киоски зеленого цвета из Парижа, которые так органично смотрятся в нашем городе. И конечно, эти английские такси, самые удобные и узнаваемые в мире машины.
До моего дома довольно далеко, и, сидя в такси, я набираю номер телефона Самира Бехбудова. Но его телефон отключен. Нашел время отключать аппарат. Я со злости едва не разбила свой телефон. И вспоминаю про аварийный номер полковника Кафарова, по которому я еще никогда в жизни не звонила. Этот номер телефона на тот случай, когда агент остается один и без поддержки. Но в Баку мне такой телефон просто не был нужен. А сейчас он мне впервые понадобился за столько лет. И я набираю этот номер. И слышу автоответчик:
— Вы позвонили в институт автоматизированных процессов, — слышу я приглушенный голос, — если вам нужно срочно переговорить с оператором — нажмите цифру один. Если оставить сообщение — нажмите цифру два. Если нужно кого-то найти, чтобы с ним соединиться, то нажмите цифру три.
Я сразу нажимаю цифру три и слышу уже живой голос неизвестного мне офицера, который спрашивает, с кем именно меня соединить.
— Микаил Кафаров, — негромко говорю я, надеясь, что нас сумеют соединить. Иначе, какой толк в этом телефоне.
Раздается какой-то щелчок и мне предлагают ждать. Затем проходит секунд сорок и тот же неизвестный голос сообщает мне, что в данный момент соединение с Микаилом Кафаровым невозможно. Просят назвать другую фамилию или оставить сообщение.
— Прошу срочно перезвонить на мой телефон, — уже громче прошу я.
— Назовите ваш кодовый номер.
— Эл — семьсот тридцать четыре.
— Сообщение принято. Вы хотите что-то еще сказать?
— Да. Я прошу срочно найти Самира Бехбудова.
— Подождите.
Через двадцать секунд слышу знакомый голос Самира:
— Что происходит? Почему ты позвонила?
— У моего подопечного неприятности. Там появилась группа чужих наблюдателей, которые даже не пытаются прятаться. Он считает, что это плохой знак.
— Правильно считает. Сейчас примем меры. Он в «Хилтоне»?
— Да.
— А где находишься ты?
— В машине. Еду домой.
— Какая машина?
— Такси.
— Назови номер?
— Я не знаю номера. Хотя подождите. — Я диктую номер, который записан на табличке передо мной.
— Записал. Поезжай домой и никуда не выходи. Мы примем меры, — говорит Бехбудов и отключается.
Этот разговор меня немного успокоил. Ведь даже формально подполковник Бехбудов мой непосредственный руководитель и я обязана была доложить ему о создавшейся ситуации. Чуть успокоившись, я закрываю глаза, положив телефон рядом с собой. Затем набираю номер мамы и жду, пока она ответит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: