Ник Кварри - Дон умер, да здравствует Дон!
- Название:Дон умер, да здравствует Дон!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда Востока
- Год:1992
- Город:Ташкент
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Кварри - Дон умер, да здравствует Дон! краткое содержание
Ник Кворри занимает одно из ведущих мест в плеяде американских авторов, пишущих в жанре «крутого детектива».
В его книгах присутствуют все атрибуты жанра: смертельные схватки мафиозных кланов, благородный герой — частный сыщик, агенты ФБР и ЦРУ.
Сюжеты предлагаемых читателю пяти романов держат в напряжении от первой до последней строчки.
Дон умер, да здравствует Дон! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Есть еще аппараты в доме?
Митч кивнул.
— В кухне и пара наверху, в спальнях.
Тони вышел на кухню и закрыл за собой дверь. Он знал, что ситуация неважная и каждая минута ухудшала ее. Он заставил себя быть спокойным. Истерические действия могли только навредить.
Первый его звонок был в больницу. Он спросил про Анжело Диморра. Ему ответила сиделка отдельной палаты.
— Я сожалею, но мистер Диморра не может говорить ни с кем, — сказала она. — Может быть, вы позвоните через час или лучше чуть позже?
— Как его состояние?
— Я сожалею, но я не могу давать такие сведения по телефону, сэр.
Тони положил трубку и по междугороднему телефону связался с братом.
Винс молча слушал, в то время, как Тони рассказывал ему о случившемся.
— Может быть, — сказал Тони, — он умрет сам, без нашей помощи. Но я так не считаю. Начинаю верить, что правду говорили о том, что этого старого мафиозо нельзя убить. Одно ясно, Винс, мы в беде и глубоко.
— Глубже, чем ты думаешь, — сказал Винс. — Кто-то взорвал нашу строительную компанию динамитом.
Пальцы Тони сильно сжали трубку.
— Большой ущерб?
— Я считаю, что потребуется семьдесят тысяч долларов, чтобы восстановить здание. Может больше.
— Сукины дети!
— Да. Это больше, чем мы можем сейчас вложить, у нас нет таких денег. Страховка даст меньше половины.
— Кто это сделал?
— Я не представляю, но дело не в этом. Приказ отдан Диморра и я должен выполнять их приказы, чтобы сохранить остальное наше имущество.
Тони секунду молчал, а затем медленно сказал:
— У меня есть идея…
Он закончил быстро. Это было удивительно просто.
Настала очередь Винса задуматься.
— Я не знаю…
— Ты имеешь что-нибудь лучше?
— Нет… — последовала долгая пауза. — Хорошо, мы попробуем. Если это даже и не сработает, в худшей беде, чем сейчас, мы не будем.
Тони повесил трубку и позвал Френки на кухню. Волнуясь, он рассказал о взрыве и о своем новом плане. Френки долго думал, наконец, сказал:
— Я не вижу ошибки ни в одном пункте. И это может помочь.
Тони позвал Смита, а Френки пошел за машиной, которую они оставили в полумиле отсюда. На обратном пути он прихватил Георга-поляка.
Когда они все собрались в гостиной, Тони повернулся к Джони Трески:
— Ты пойдешь со мной и Сабатини.
— А как мы? — спросил Лазетти.
— Вы с Митчем пойдете с остальными нашими парнями. Вы будете нашими гостями и если Анжело не попытается что-нибудь выкинуть, вы не пострадаете.
— Это похищение, — сказал Митч. — Федеральное преступление.
— Закон никогда не узнает об этом, — сказал Тони, — если твой брат так умен, каким он пытается казаться. Если же он сообщит об этом, вы оба будете мертвы.
— Пойдемте, — сказал Френки и пошел к «кадиллаку».
Руки двух пленников были связаны за спиной. Капутто и Смит сели с ними сзади. Георг-поляк сел впереди с Френки. За рулем был Френки.
Им предстояла поездка ночью и пока они едут, Винс приготовит для них тайник.
После того, как уехал «кадиллак», Тони решил подождать еще час, прежде чем покинуть дом Диморра. Он пошел на кухню и приготовил для всех кофе. Пока они пили кофе, Тони все объяснил Трески.
— Ты счастливый, Джони. Мы отпускаем тебя.
— Спасибо, Тони, я ценю это, — и в его голосе не было иронии.
— Ты можешь сказать Диморра, что произошло. Скажи ему, что мы держим Митча и Лазетти, чтобы быть уверенными, что он больше не будет делать попыток, вроде взрыва нашей строительной компании.
— Я ничего не знаю о взрыве, — сказал Трески.
— Не имеет значения. Это случилось. Пусть ничего подобного не случится вновь. Кто бы не сделал это, мы будем знать, что приказ отдал он. И Митч и Лазетти умрут за это. Понял?
— Да, конечно. Я скажу ему.
Тони наблюдал за ним.
— Как, по-твоему, он это воспримет?
— Я не знаю, — сказал Трески. — Ему это не понравится, в этом можно не сомневаться.
— Но он должен перестать действовать против нас.
Трески немного подумал.
— Да, я думаю, он это сделает. Он привязан к своему брату. Он не захочет, чтобы его убили.
Тони продолжал изучать Трески, пока допивал кофе. Новая мысль пришла ему в голову.
— Что ты скажешь, если мы поменяем пленников?
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, если мы тебя будем держать заложником, а Митча пошлем к Диморра.
— Ты шутишь? — испугался Трески. — Он даже не вздохнет, если меня убьют.
Тони улыбнулся.
— Я так и предполагал. Он не очень ценит тебя как зятя, я слышал. Он позволяет твоей жене наставлять тебе рога. Это правда, Джони?
Трески покрылся красными пятнами ярости.
— Тебе лучше бы было быть с нами, — сказал Тони.
— С вами? — Трески удивленно посмотрел на него. — А ты и твой брат поверили бы мне?
— А где ты будешь, Джони, когда умрет твой тесть? Сердечный приступ не шутка. Он может скоро умереть — завтра, на следующей неделе, через год — что ты будешь делать тогда? Рилей потребует, чтобы ты заплатил ему долги. Диморра оставляет тебе что-нибудь по завещанию?
Трески с горечью рассмеялся.
Тони кивнул.
— Видишь, что я имею в виду? С нами у тебя будет лучшая доля. Ты нам нужен. Он может убить тебя, если ты оставишь его дочь?
Тони не ждал ответа. Он видел, что тот думает о его словах. Этого было достаточно. Он посмотрел на него и встал.
— Пора идти…
— Ты считаешь, что они пойдут на это? — спросил Диморра. — Ты считаешь, что они могут убить Митча?
— Я думаю, да, — медленно сказал Трески. — Да, они убьют его. Тони говорил что-то о взрыве. И они знают, что они в беде. Им терять нечего.
Трески сидел рядом с кроватью Диморра. Они были одни в больничной палате. Люсси вышел в коридор с женой Диморра.
Анжело Диморра сидел на кровати, опираясь на подушки. Он был бледен. Затем еще раз посмотрел на зятя.
— О'кей, — тихо сказал Диморра, — позвони им и скажи, что если они не тронут Митча, я не трону их.
Трески кивнул.
— Если ты его… Ты этого хочешь?
— Да, я этого хочу. И после того, как ты позвонишь, возвращайся домой и найди Рилея. Скажи ему, чтобы он воздержался от действий, пока я не поправлюсь. И установи контакт с комиссией Донов. Я хочу, чтобы они заставили Фарго выпустить Митча.
— Хорошо. — Трески продолжал изучать Диморра, зная, что его будущее, а возможно и жизнь, зависела от того, что он сейчас решит. Наконец он сказал. — И еще одно. Они хотят, чтобы я был с ними против тебя. Был бы их шпионом.
Диморра удивленно посмотрел на него.
— Раз ты говоришь об этом мне, значит, ты решил не делать этого? Почему?
Трески решил быть честным.
— Ты выглядишь хорошо, с этим все в порядке. А раз так, я считаю, ты выиграешь сражение с братьями Фарго. Я хочу быть на стороне победителя.
Диморра продолжал смотреть на зятя, словно впервые его увидел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: