Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие
- Название:Жизнь за бессмертие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080170-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие краткое содержание
С древних времен на Востоке существует легенда о семи алмазах, брошенных на землю ангелом Перусом, дабы исцелять людей и даровать им бессмертие. И с древних времен за этими алмазами тянется кровавый след.
Ведь камни не только исцеляют, но и стоят очень больших денег. Игра идет по-крупному. Кто в погоне за алмазами придет к финишу первым и получит вожделенное богатство, а кто заплатит за бессмертие жизнью?..
Жизнь за бессмертие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Как я понял, — заговорил собеседник, — эта принцесса приехала, чтобы найти полковника, и обратилась к Тому. Тот позвонил своему приятелю и через него навел справки о Грейси. А тот, сука, — процедил голос, — сдал его полковнику. Точнее, продал. Ну а дальше понеслось. Но Том ловко уделал парней полковника, — явно довольный, добавил он. — И принцессу сумел утащить. Ее людей, ну тех, которые ее приняли, подчистую вывели. И все вроде понимают, что это дело рук Грейси, но сам знаешь, какой у него вес, — вздохнул Джим. — Так что попал Том в очень крупные неприятности, — закончил он.
— Ну уж это еще не потоп, — пробормотал Брэд.
— Какого дьявола он притащил сюда эту парочку? — недовольно спросил Крауф. — Еще не хватало, чтобы тут его приятель трахал своих подружек. Ты ему скажи, Эвелина, — строго добавил он.
— Крауф, — вздохнула женщина в джинсах, — Фреди имеет право водить к себе друзей и девушек. Половина всего принадлежит ему, поэтому не надо требовать от него…
— Я прошу, — перебил ее он. — Пока прошу, — добавил он.
— Хватит! — воскликнула она.
— Я работаю как проклятый, — процедил он. — А твой только получает проценты, и все. Солдат, — усмехнулся он. — Герой Ирака. Их там как мух бьют, а он приехал и сказки рассказывает. Этого Усаму бен-Ладена не то что поймать не могут наши хваленые ЦРУ и ФБР, а даже не знают, где он есть. И никто не знает. Хваленые спецслужбы, мать их! — плюнул он. — А что касается Фреди, я тебе повторяю, не дам устраивать у себя…
— Фреди у себя дома, — проговорила Эвелина. — Он может делать все, что захочет. И давай на этом остановимся. — Она быстро пошла к дому, четырехэтажному особняку.
— Интересно бы знать, кто это такие? — процедил Крауф. — Что-то не нравятся мне ихние морды!..
— Похоже, у тебя ситуация такая же, как у меня, — усмехнулся Том.
— Да он постоянно ворчит, — равнодушно отозвался отжимавшийся от пола Фреди. — И черт с ним! — Вскочив, он нанес несколько резких ударов по висевшей груше. — Собственно, он, если говорить честно, прав, — признал Фреди. — Мы там как на убой согнанные коровы, — усмехнулся он. — Умеем только кресты расстреливать из вертолетов. А потом заявляем, что, мол, террористы прятались за мирным населением. Мы там сожгли один населенный пункт, ну, вроде небольшого городка. Подчистую выжгли, — кивнул он. — Там англичан колонну положили. Около пятидесяти убитых и ста раненых. Наверное, читал в газетах. Правда, там пишут, что англичане приняли неравный бой. Так ведь не было боя-то никакого, — качнул он головой. — Собственно, не было бы столько убитых, если бы вертолет НАТО не начали расстреливать из пулемета, а затем и ракеты ударили. Да часто вертолеты по своим бьют, — вздохнул он и скрипнул зубами. — А эти талибы и боевики «Аль-Каиды», у них свои методы. Пленных если берут, то для обмена. А уж как они там обращаются!.. — Качнув головой, он шумно выдохнул. — У меня там одноклассник воевал, он попал к талибам. С него кожу с живого сняли и подвесили на сучьях дерева. Я, например, просто смотреть не мог. Висит кусок ободранного мяса, а ты знаешь, что это твой одноклассник бывший. У него одна мама, отец бросил, когда он родился… — Опустив голову, Фреди нервно закурил и криво улыбнулся. — А когда один сержант снял на камеру, как пленных талибов бьют, такой шум поднялся!.. Значит, им с нас можно кожу снимать, языки вырывать, ноги в кипящей смоле варить, а я пленному даже в морду заехать не могу. — Затянувшись, Фреди замолчал.
Нулиша посмотрела на Тома. Тот, кивнув, вздохнул.
— А нас кормить будут? — спросил он.
— Я сейчас распоряжусь. — Вздохнув, Фреди поднялся. — И знаешь, что мне обидно здесь,? Я дома, половина тут моя. А он, — кивнул Фреди на окно, — постоянно вот так выступает. Половина здесь по закону моя, и бизнес тоже. Но я в это не лезу, получаю процент от прибыли, этим доволен. А Крауф и меня достал, и маму тоже. Я, собственно, поэтому в армию и ушел. Она родила меня в семнадцать, ну я и подумал: отца нет, пусть себе счастье все-таки устроит. Он в «зеленых беретах» был, вместе с Брэдом, мужем твоей сестры. Узнает, что здесь, такой шум устроит. Но я ему рот сразу заткну, — пообещал Фреди. — Просто ради мамы терплю. Но порой так и хочется челюсть ему свернуть. Правда, это нелегко сделать, — усмехнулся он. — Видел я, как однажды Крауф с тремя матросами в баре дрался. Довольно легко с ними расправился. А матросы не школьники были. Но он меня когда-нибудь достанет. Правда, маму не обижает, — вздохнул он. — Она для него все. И в бизнес ее не пускает. Поставки нефти и газа, — кивнул он. — Деньги, конечно, очень хорошие, но волокиты полно. Я попробовал и понял, что не мое это… Эй! — крикнул он. — Пожрать принесите! И пива!
— Значит, он у Кеплер, — усмехнулся Эрат. — Но Фреди в армии, — вспомнил он и, схватив невысокого плотного мужчину за грудки, встряхнул.
— Да я тебе говорю, там он! — завизжал тот. — Фреди в отпуск приехал пару дней назад! Я его сам своими глазами видел. А они с Лебески друзья с детства. Неужели я тебе врать буду?!
— Ну гляди! — оттолкнул его Эрат. — Если соврал, пришибу!
Открыв дверцу, он сел в машину и взял телефон.
— Понял, — кивнул мулат. — Проверим. А ты где и что делать собираешься? — А это не твоего ума дело! — отрезал Эрат. — В общем, узнай и доложи полковнику, если это так. К Крауфу Стэйсу соваться небезопасно, — пробормотал он.
— Чтоб я через пару часов знал, — предупредил по телефону Брэд и, отключив, положил его рядом. — Вот это Том, — потрогал он шрам на лбу. — Молодец парень. Но неужели эта чертовка действительно принцесса? — задумчиво проговорил он. — Ай да Том, молодец парень. Но что она в нем-то нашла? — пожал он плечами. — Хотя парень он видный. Да я вроде как сватаю Тома. Он наверняка за деньги ее прикрывает. Но чтоб вот так против Грейси пойти, это характер иметь надо… Где хозяйка? — громко спросил он проходившего мимо садовника.
— Не знаю, — ответил тот. — Она все звонила куда-то, а затем вроде как уехала. Я сейчас узнаю…
— Иди, — буркнул Брэд.
— Я не знаю, что делать, — грустно проговорила Нулиша. — Ничего не получится с Грейси, я приехала, чтобы выкупить у него алмаз, но об этом можно забыть. Спасибо вам, Том, — посмотрела она на Лебески. — Если бы не вы, мне было бы очень плохо. Спасибо вам.
— Да не за что, — вздохнул тот. — А вы уедете, Нулиша? — тихо спросил он.
— Как только смогу, — ответила та. — Сразу же. Мне очень не понравилась ваша Америка. Правда, я в восторге от частных детективов. Ваших, — улыбнулась она. — Точнее, от одного… — И, смущенная, опустила голову.
— Сейчас будем завтракать, — вернулся Фреди. — Вино будете? Или виски, а может, коньяк?
— Пить утром спиртное, — смущенно негромко заговорила Нулиша, — могут только перепившие прошлым днем или желающие болезни печени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: