Инна Тронина - Их «заказали» в кафе

Тут можно читать онлайн Инна Тронина - Их «заказали» в кафе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Мультимедийное издательство Стрельбицкого, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Инна Тронина - Их «заказали» в кафе краткое содержание

Их «заказали» в кафе - описание и краткое содержание, автор Инна Тронина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В течение нескольких месяцев 1999 года в разных городах один за другим без видимых причин покончили с собой трое мужчин — судья, печник и коммерсант. Между собой они не были знакомы. Несмотря на наличие у каждого серьезных врагов, выводы судмедэкспертов однозначны. Все трое расстались с жизнью добровольно. Разными путями эти сведения дошли до майора милиции Артура Тураева. Он очень быстро заподозрил серию и не ошибся. Как оказалось, все трое имели любовниц из числа девушек, работавших официантками в кафе, принадлежащем Серафиме Кобылянской. Врач по образованию, она теперь занималась другим бизнесом и носила кличку Кормилица. Но, как оказалось, о старой профессии тоже не забывала. Кормилица по заказу заражала людей неизлечимыми болезнями, подсылая к ним больных девушек. Узнав о своем диагнозе, боясь огласки и позора, жертвы кончали с собой. До последнего времени это не вызывало подозрений у правоохранительных органов. Артур Тураев собрал неопровержимые доказательств преступной деятельности Кормилицы. Кафе закрыли, но оказалось, что против хозяйки нет никаких улик. Ее подельники-мужчины взяли вину на себя. Кормилица — умная, холодная, жестокая дама — все предусмотрела и рассчитала. Но случилось то, чего она никак не ждала. Это событие заставило ее написать чистосердечное признание и передать свои показания Артуру Тураеву…

Их «заказали» в кафе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Их «заказали» в кафе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Инна Тронина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понял.

Тураев, глядя в глаза Кормилице, задал главный на сегодняшний день вопрос. Имена потерпевших он называть не стал, предполагая, что Кобылянская, скорее всего, их и не знала, потому что переговоры всегда вёл Мага. Допустим, про Субоча она говорила с сожителем, но фамилии Старшинова и Железнова могла сейчас услышать впервые.

— А как вы объясните тот факт, что Имшенник, Швец, Луговцова и Вербицкий были больны СПИДом? Не просто ВИЧ-инфицированны, а именно больны! Насчёт Черенковой утверждать не могу, но предполагаю, что это относится и к ней. Всё-таки в кафе и медицинских салонах должны работать здоровые люди…

— Они просто числились официантками и массажистками, но на самом деле выполняли иные обязанности. Отвечали по телефону, делали уборку помещений, выезжали с разными поручениями в город, в область. А если они в свободное время и предавались любовным утехам, я не могла с этим ничего поделать. Кто-то заразился, да? — Кобылянская перекинула косу через плечо. Артур кивнул, соглашаясь. — Очень жаль, но это — на их совести. Я не могла отказать несчастным, отвергнутым обществом. Одно дело — Антон и Полина. Другое — беспомощные существа, которым нужно дать возможность по-человечески прожить оставшееся время. Не кастрировать де их, правильно? Поймите, мне их жаль! Когда у меня родился Ванечка, я кормила ещё двух мальчиков. Одного — за деньги, потому что осталась без гроша. Другого — просто так. Я была не женщиной, а молочной фермой. Ребёнок потерял мать сразу после рождения, и я с его бабушки денег не брала. Если не верите, спросите у неё. Бабушка живёт в этой вот деревне. Не хотелось бы хвастаться, но я помогла этому же малышу совсем недавно. Он — молочный брат моего сына, и потому не безразличен мне. Мальчик попал двумя пальцами, средним и указательным, в электромясорубку. Правая рука, не шуточки, поэтому бабушка попросила у меня денег на операцию. Ему пересадили пальчики с ножек — с каждой взяли по одному. Теперь кажется, что всё так и было. На руке пальцы гораздо лучше снабжаются кровью и потому растут быстрее. Когда моя приёмная мать Надежда Пантелеевна умирала, она завещала заботиться о тех стариках, которые по разным причинам остались одни. Между прочим, мы с Магомедом помогали домам престарелых в Подмосковье. В этом году на свои средства построили великолепно оснащённый мини-пансионат. Гостинцы я им посылаю в праздники, особенно на Рождество и Пасху. Куличи сама пеку особым способом, из муки высшего сорта. Под моим патронажем находится приют для девочек, забеременевших по дурости. Они там рожают и живут вместе с малышами. Я говорю всё это для того, чтобы вы поняли, почему я не прогоняла ВИЧ-инфицированных людей. И ещё для того, чтобы вы были снисходительны к Магомеду. Всех его проблем я, к сожалению, не знаю. Но для меня он всегда делал только хорошее. И для многих других…

— У вас, получается, совсем нет грехов? — улыбнулся Тураев.

— Почему же? Безгрешен только Господь Бог. Но мои грехи, надеюсь, не перевешивают моих добродетелей. — Серафима вдруг стала совсем другой — жёсткой и властной. — У вас есть ещё ко мне вопросы?

— Нет.

Тураев не хотел просить градусник и демонстрировать свою немочь. Но чувствовал, что температура у него никак не меньше тридцати восьми. А ведь нужно ещё возвращаться в Москву. Даже если в пути ничего не произойдёт, самочувствие ухудшится.

Получается, что вся работа по Кормилице пошла псу под хвост. Он не может ухватить преступницу за скользкие жабры, и это при том, что она, несомненно, виновна. Сима говорила о Нолике, младшем любимом братишке, как о вещи, которую в любой момент можно выбросить или уничтожить. Говорила она, а закон нарушал, оказывается, Артур, потому что узнал об этом. А ведь не поставь тогда Валя Еропкин «жучки», Тураев мог бы и поверить в исключительно благородные намерения доктора Кобылянской…

— Тогда разрешите мне поужинать! — властно сказала Серафима.

Она окончательно убедилась в том, что никаких доказательств у майора Тураева нет, или что он по неизвестным причинам не решается их предъявить.

— Я долго была в дороге, проголодалась и устала. — Кормилица поднялась со стула и направилась к двери.

— Да-да, конечно! Извините.

Артур тоже встал и почувствовал, как отяжелели ноги. Не будь хозяином этой гостеприимной избушки отец Кобылянской, Артур заночевал бы здесь, а утром тронулся в путь.

— Но я оставлю вам свою визитку на всякий случай. Если вы захотите связаться со мной, тут есть номера телефонов и пейджера. Всегда буду рад ещё раз встретиться с вами, Серафима Ивановна…

— Надеюсь, что это мне не потребуется!

Серафима небрежно взяла визитку со стола, мельком взглянула на неё и вышла в горницу. Невероятным, звериным чутьём врач-хирург Кобылянская почувствовала, что майору Тураеву очень плохо, и воля его слабеет.

— Папа, Артур Русланович уезжает. Проводи его, пожалуйста, а я на стол соберу.

— Сейчас, сейчас!

Шлыков, виновато отводя глаза, вошёл с веранды, где расставлял в шкафу посуду и подметал пол. Он понял, что между дочерью и гостем произошёл крайне неприятный разговор, и потому старался всё уладить, тем более что молодой человек ему очень понравился.

— Сейчас я гараж отопру и помогу машину вывести. Погодите чуток!

— Я никуда не тороплюсь, — успокоил старика Тураев.

Иван Илларионович убежал во двор, а Артур медленно надел дублёнку, шарф, шапку, продолжая неотрывно смотреть на Серафиму. Женщина неопределённо улыбалась, но глаза её были пусты.

— Пойдём, мил человек, — виновато пригласил Артура Шлыков, заглянувший со двора. От него вкусно пахло морозцем и ржаным хлебом.

— До свидания! — сказал Тураев, обернувшись с порога.

— Счастливого пути, — пожелала Серафима.

Голос её неожиданно дрогнул, и из ровного, бесстрастного, вдруг сделался на какую-то секунду хриплым. Кобылянская мгновенно поняла свою оплошность и снова скривила губы. У её зеркальных карих глаз не собирались морщинки, лишь приподнимались круглые чёрные брови.

Когда Иван Илларионович, проводив гостя, вернулся в избу, он увидел на клеёнке, покрывавшей стол, клочки очень белой глянцевой бумаги. В жизни не встречавшийся с такой роскошью старик зажёг лампочку, нацепил на нос очки и увидел на клочках буквы и цифры.

И вдруг сильно вздрогнул, чуть не выронив лампу, — на одном из обрывков было напечатано имя его сегодняшнего гостя. На другом, немного погодя, Шлыков обнаружил и фамилию. В помойное ведро обрывки визитки не попали только потому, что оно было вынесено хозяином в сугроб — проветриться.

Серафима возилась у печки, готовила себе то ли поздний обед, то ли ранний ужин, гремела заслонкой и звенела тарелками. А Шлыков, поставив лампу на стол, аккуратно сложил обрывки в небольшую карточку без виньеток и прочих украшений, прочитал всё, что на ней было написано.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инна Тронина читать все книги автора по порядку

Инна Тронина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Их «заказали» в кафе отзывы


Отзывы читателей о книге Их «заказали» в кафе, автор: Инна Тронина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x