Роберт Ладлэм - Зов Халидона

Тут можно читать онлайн Роберт Ладлэм - Зов Халидона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Шпионский детектив, издательство ЭКСМО, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Ладлэм - Зов Халидона краткое содержание

Зов Халидона - описание и краткое содержание, автор Роберт Ладлэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хозяева транснациональной корпорации «Данстон», сосредоточив в своих руках гигантские финансовые ресурсы, собираются сделать необычное капиталовложение. Они решают приобрести целую страну — Ямайку, и это только начало. Их цель — неограниченное мировое господство. И только МИ-5, британская разведывательная служба, способна противостоять всемогущим злоумышленникам.

Зов Халидона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зов Халидона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Ладлэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сюда! Быстро!

Он пропустил их вперед. В слабом свете, исходившем от водной глади бассейна, Маколиф разглядел в его руке пистолет.

— Я отвлеку их, чел, — произнес Флойд, обращаясь к Бараку. — На запад. Я здесь все знаю, чел.

— Будь осторожен! А вы оба, — обернулся Барак к Маколифу и Уайтхоллу, — бегите прямо в лес; встречаемся у плота. Через полчаса, и ни минутой позже. Никого не ждать, немедленно отчаливать. И придется подналечь на шесты. По Марта-Браэ без плота не прорваться, челы. Вперед!

И он вытолкнул Алекса за дверь.

Оказавшись снаружи, Алекс рванул по невероятно мирной поляне, мимо подсвеченной голубой глади бассейна и разбросанных вокруг него белых металлических столиков, кресел и скамеек. За спиной он слышал крики и топот мужчин, бегущих от фасада дома в разные стороны. Алекс гадал, видят они его или нет, но обернуться не мог, так как со всех ног несся вниз, к спасительной стене зарослей. Правой рукой он прижимал к себе то, ради чего было проделано все сегодняшнее путешествие.

Впрочем, гадать ему долго не пришлось.

Выстрел!

Пули свистели над его головой.

Те, кто был сзади, патронов не жалели.

О Господи, он опять вернулся туда!

И мгновенно в мозгу всплыли давно забытые инструкции.

«Короткие, решительные перебежки, постоянно меняя направление. Не давать противнику возможности прицелиться более чем на полсекунды».

Он сам давал такие инструкции. Десяткам солдат на холмах Кореи.

Голоса полицейских слились в истошный истерический вопль, сквозь который внезапно пробился одиночный крик.

В этот момент Маколиф достиг границы кустарника и врезался в самую его гущу. Он буквально свалился на покрытую листьями землю и перекатился влево.

«На землю, скрыться из виду, перекатиться! Перекатись как можно быстрее на другую позицию!»

Основы.

Прописные истины, без которых не выжить.

Он был уверен, что обнаружит своих преследователей за спиной, на склоне холма.

Но никого не было.

Однако то, что он увидел, загипнотизировало его так же, как ранее сцена с дикими свиньями, которых изображали в траве два революционера.

Там, наверху, у восточной части дома, вокруг бассейна бегал Флойд, беспрестанно паля из пистолета. Его зеленая полевая куртка была хорошо видна в голубоватом свете бассейна. Он подставлял себя, как мишень, стреляя и прижимая полицейских к стенам дома. Маколиф увидел, как у него кончились патроны и он выхватил из кармана еще один пистолет, отходя к краю бассейна на совсем открытое пространство.

Флойд был ранен. И неоднократно. Кровь проступила сквозь куртку и заливала брюки. В него попало не менее полудюжины пуль. Вместе с кровью истекали последние мгновения его жизни.

— Маколиф! — раздался справа громкий шепот. Барак Мур упал рядом. Его выбритая голова блестела под луной крупными каплями пота. — Быстрее отсюда, чел! Пошли! — Он дернул Алекса за рукав.

— Побойся Бога! Ты что, не видишь, что там происходит? Он же погибает!

Барак бросил взгляд сквозь ветви кустарника и проговорил спокойно:

— Мы все дали клятву, от которой нас освободит только смерть. То, что ты видишь, — своего рода привилегия. И Флойд это знает.

— Ради всех святых — за что? Почему он должен погибнуть? Вы все с ума посходили!

— Вставай! — рявкнул Мур. — Через пару секунд они кинутся за нами. Флойд дал нам шанс, ты понял, белый мудак?

Алекс рывком сбросил руку Барака, ухватившую его за рубашку.

— Ну что ж. Я белый мудак. А Флойд должен погибнуть, потому что ты находишь это нужным. А охранник погиб, потому что это считал нужным Уайтхолл... Вы все ненормальные!

Барак Мур ответил не сразу.

— Ты есть то, что ты есть, чел. И этот остров тебе не достанется никогда. И еще многие из нас погибнут, но вашим этот остров не будет... И ты сам погибнешь, если не сделаешь то, что я говорю. — С этими словами Мур вскочил на ноги и бросился в лесную тьму.

Маколиф проводил его взглядом, прижимая к груди черный продолговатый ящик, потом поднялся и побежал вслед за чернокожим революционером.

* * *

Они ждали у береговой кромки, рядом с покачивающимся на волнах плотом, оба по пояс в воде. Мур непрестанно смотрел на часы, Алекс переступал с ноги на ногу, стараясь найти наиболее устойчивое положение в мягком илистом грунте, чтобы удерживать бамбуковый плот.

— Мы больше не можем ждать, чел, — произнес Барак. — Я уже слышу их на холме. И они приближаются.

Маколиф не слышал ничего, кроме шума бегущей воды и хлюпанья волн под плотом. Ну и, разумеется, Барака.

— Но ведь мы не можем оставить его здесь!

— Вариантов нет. Или ты хочешь, чтобы тебе оторвали башку, чел?

— Нет, но этого и не должно произойти! Мы просто забрали бумаги. Покойный перед смертью дал нам такое указание. И это не повод для стрельбы. Хорошего помаленьку, черт побери!

Барак рассмеялся.

— У тебя короткая память, чел! Там, наверху, в траве — труп полицейского. Без сомнения, Флойд отправил на тот свет еще нескольких. Он хороший стрелок... Поэтому фэлмаутсские полицейские не раздумывая снесут тебе башку.

И Барак Мур был прав. Но где же, черт возьми, Уайт-холл?

— Может, его убили? Ты не знаешь, был ли он ранен?

— Думаю, нет, чел. Впрочем, не уверен... Чарли-чел меня не послушал. Он побежал на юго-запад, в поле.

В сотне ярдов выше по течению возник острый луч света, шарящий вдоль прибрежной растительности.

— Смотри! — воскликнул Алекс. Барак обернулся.

В это мгновение появился еще один луч, за ним третий. Пляшущие полосы света поползли вниз по реке.

— Все, больше нет ни секунды! Залезай и толкайся шестом изо всех сил!

Вдвоем они вывели плот на середину реки и взобрались на бамбуковые жерди.

— Я буду на носу, чел! — бросил Барак, устраиваясь впереди на помосте, где обычно располагались туристы, любуясь красотами Марта-Браэ. — Ты оставайся сзади и отталкивайся что есть силы. Будь готов по моей команде сесть и спустить ноги в воду.

При лунном свете Маколифу понадобилось время, чтобы различить брошенный среди жердей длинный шест. Найдя его, он встал покрепче и вонзил его в мягкий грунт.

Плот подхватило быстрое течение. Мур стоял на носу, используя свой шест как руль, чтобы лавировать между острыми, выступающими над водой камнями, вокруг которых пенилась и бурлила река. Они приближались к излучине. Барак воскликнул:

— Садись! Ноги в воду! Быстрее, чел!

Алекс мгновенно выполнил приказ, а потом понял его смысл: таким образом смещался центр тяжести, а ноги в воде выполняли роль своеобразного тормоза. Бараку стало легче управлять плотом между торчащими скалами, которые образовывали в этом месте прямо лабиринт для водного слалома. И все равно плот непрестанно бился о них бортами, треща и подпрыгивая. Дважды Алексу показалось, что они просто должны вылететь на камни, но им повезло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Ладлэм читать все книги автора по порядку

Роберт Ладлэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зов Халидона отзывы


Отзывы читателей о книге Зов Халидона, автор: Роберт Ладлэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x