Андрей Колясников - Луддиты
- Название:Луддиты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Колясников - Луддиты краткое содержание
Луддиты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что здесь за шум? – Спросил Джеймс, он спускался по лестницы, за прилавком-витриной, со второго этажа.
– Верните мне деньги. Ваши часы обманули меня, и я опоздал на свидание. А может она была моей судьбой?! – Тряся часами, не унимался мужчина в белом пиджаке.
– Это не наш товар, мистер Шарп. – Трясущим голосом говорил Леонид.
– Я же тебя все равно достану, блоха…
– Я ничего не понимаю, но попробую решить вашу проблему. Поднимайтесь ко мне в кабинет. Леонид впустите его, а вы товарищ, будьте культурны, иначе для вас мне придется вызывать полицейских. Простите. Милиционеров. – Джеймс говорил с легким английским акцентом.
– Но, мистер Шарп?
– Впустите его, Леонид. Впустите.

Мужчина в пиджаке успокоился и, пройдя за прилавок, поднялся на второй этаж за Джеймсом, в комнату Шарпа.
– Вы неплохо устроились лейтенант Шарп. – Заговорил мужчина на английском языке, лишь вошел в комнату Джеймса. – Халат поверх рубашки, галстук, брюки из английской ткани… Вы, наверное, думаете, что до сих пор в Лондоне, а дело, для которого вы здесь, стоит. Или вы решили морочить всем голову, а на самом деле тянете время?
– Во-первых: младший лейтенант, а во-вторых: если я начал бы гулять по городу с первого дня, то мной бы занялись советские чекисты – ГПУ.
– Во-первых: от двадцатого мая, неделю назад, вы являетесь лейтенантом. Примите мои поздравления. Во-вторых: вы должны взять меня на работу ночным сторожем. Так будет лучше для нас и, в случае чего, я всегда могу оказать вам помощь в поисках Крейга, и с дальнейшим проблемами на границе.
– Я давно ожидаю вас. Как вас зовут?
– Называйте меня Алексеем Афанасьевичем Бедняковым.
– Как скажете. Мне понадобятся советские документы. Вот фото и деньги. – Джеймс протянул Алексею серый конверт, и тот, посмотрев внутрь конверта, убрал его к себе во внутренний карман пиджака.
– У меня есть свой художник – через пару недель все будет готово. Вы должны были встретиться с нашим человеком месяц назад – где он?
– Я прибыл по адресу в назначенный срок, но соседка сказала, что хозяева, нужной нам квартиры, съехали. Когда я уходил, в эту же квартиру наведались чекисты. Встреча с Оливером была несостоятельна.
– Хм. – Алексей нахмурился. – Вы знаете, где нам его искать?
– Есть второй адрес. Для этого мне нужны документы, имя Николай, остальное подберете сами.
– У вас плохо с языком – вы провалите все дело.
– Не хами, мужик, пока я тебе твой тупой кочан ни сломал. – С чистым русским произношением сказал Джеймс и вновь перешел на английский язык. – Это вас удовлетворит.
Алексей восхищенно захлопал в ладоши.
– Прекрасно! Браво! – Восклицал он.
– Как-никак, я прожил, в этой дикой стране, более пяти лет. У меня был хороший учитель и очень много времени.
– Я буду сопровождать вас теперь везде. Это все, что вам понадобится?
– Нет.
– Что еще?
– Желательно сойтись с какой-нибудь залетной бандой.
– Но как?
– Поверьте, они скоро сами придут – это дело времени. У меня для них есть подходящая легенда.
– Я вас внимательно слушаю?
3 глава. Налет.
Вечер подходил к концу. Комиссионный магазинчик «Sharp’s» заканчивал свою работу. Бедняков, как обычно, расположился в кресле за прилавком-витриной, спиной к окну, но дочитав газету вышел в боковую дверь, ведущую через коридор на склад. Он приходил на работу всегда с бутылкой мутного самогона, кроме Шарпа, который ругал его за алкоголь на рабочем месте, ни кто не знал, что бутылка эта всегда была неизменной. Ни на работе, ни в свободное время, на самом деле, Бедняков не употреблял самогон, или водку.
Семен Яковлевич, натянув черные налокотники, пересчитывал деньги и записывал их в бухгалтерскую книгу. Так же, в отдельную книгу, он записывал проданный и принятый сегодня товар.
Делая вид работы, Сапожко протирал куском ткани стекло прилавка-витрины, как это часто бывало, он развернул маленькую копию, что стояла у окна, «Венеры Милосской» лицом в торговый зал, и время от времени любовался ей. Ему не хотелось идти домой одному, тем более что Иванов жил рядом с Сапожко.
Дверной колокольчик звякнул, на что Сапожко, не поднимая головы, строгим голосом произнес:
– Мы закрыты – воротитесь завтра!
На пороге уже было пять вооруженных человек с самодельными балаклавами на головах. Маски были сшиты из черной ткани в крупный красный мак. Один из «пятерки» подошел к Леониду и сунул ему ствол обреза под нос.
– У нас к вам выгодное предложение. – Хриплым голосом произнес мужчина с обрезом.
– Какое? – Побледнев от страха и дрожа, спросил Сапожко.
– Вы купите у нас товар, самый ценный, за небольшие деньги. – Зазвучал женский голос налетчика того, что был ниже всех ростом.
Из-за задней двери, сбоку от налетчиков, неслышно вышел Джеймс, а за ним и Алексей. Оба держали в руках по два револьвера.
– Я думаю, вы хотите нам предложить купить наши жизни, это так? – Ухмыляясь, на ломанном русском языке, произнес Джеймс. Из-за прилавка появился пожилой Иванов, он направлял наган на налетчика с обрезом.
– Что же все такие нервные? – Послышался мальчишеский голос из «пятерки налетчиков». – Сказали бы, что мы не вовремя – зачем стволы доставать? Пойдем отсюда.
Джеймс приблизился револьвером к голове налетчика, который ранее говорил женским голосом, и в одно мгновение три нагана и обрез банды были направлены на Шарпа.
– Я не причиню ей вреда, но вы уйдете. Через тридцать минут я выпущу вашу компаньонку, а пока мы попьем с ней чай. – Сказал Джеймс. – Даю вам слово, что не буду обращаться к властям и не причиню ей вреда, если мы все будем благоразумны.
Джеймс посмотрел в большое окно, за спины трех налетчиков и, убрав револьвер за пояс, подбежал к входной двери.
– Что, все-таки решили принять наше предложение? – Посмеиваясь, спросил налетчик с обрезом.
– Быстро за дверь! – Бросил Джеймс, указав на дверь, из-за которой он еще недавно вышел с Алексеем. – Там полиция. То есть, милиция.
Пока Шарп закрывал входную дверь, налетчики с Алексеем скрылись в указанном Джеймсом направлении.
– Спрячьте оружие! – Приказал он работникам. – Делайте вид, что работаете.
Только Джеймс закрыл дверь, как вновь ему пришлось ее открывать снова, на стук милиционеров.
– Excuse me, did you want something? 2 2 Excuse me, did you want something? – Извините, вы что-то хотели? (Англ.)
– Спросил молоденьких милиционеров в форме, Джеймс. – I'm sorry! 3 3 I'm sorry! – Простите! (Англ.)
Вы что-то хотели – мы уже закрываемся.
– В городе участились налеты на магазины. – Сказал старший милиционер с сержантскими погонами. – У вас все в порядке?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: