Борис Громов - Лубянская ласточка
- Название:Лубянская ласточка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Детектив-пресс»10a4ab02-73d6-102c-b0cc-edc40df1930e
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89935-081-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Громов - Лубянская ласточка краткое содержание
Остросюжетный шпионский детектив, основанный на реальных событиях, рассказывает о головокружительных похождениях московской авантюристки. Необузданное стремление к богатству, приключениям и физическому наслаждению приводят ее к захватывающим международным интригам, финансовым аферам и к бесконечным романам.
Главная героиня повествования – мадам Легаре – владелица доходных домов, антикварного магазина и хозяйка модного салона в Париже, где собираются иностранные дипломаты, ученые, политики и коммерсанты. И только спецслужбам известно, что Натали Легаре – в девичестве Наташа Бережковская – выросла в нищей арбатской коммуналке и начинала свою невероятную карьеру в роли содержанки, а позднее – агента-подставы КГБ.
Действие романа развертывается в СССР и Франции в конце прошлого столетия и вплоть до наших дней. Автор с поразительной откровенностью рассказывает о работе наших и французских спецслужб: острых операциях, вербовке агентов, успехах и провалах. Роман не претендует на полную документальность, поэтому он в меру сдобрен вымыслом, который придает повествованию остроту и легкость.
Лубянская ласточка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дамы и господа! – Единственной дамой за столом была мадам Натали, на которую при этом устремились одновременно все взгляды. – Я имею честь поздравить вас с блестящим завершением операции «Альпийский мираж». Я думаю, что в этом составе излишне говорить о ее значении и роли в ней каждого из присутствующих. Операция останется, без сомнения, навсегда в нашей памяти и, вероятно, со временем войдет в закрытые учебники для подготовки работников спецслужб.
Бидо сделал многозначительную паузу.
– Я также еще раз хочу подтвердить, – с этими словами Бидо взглянул на Галеба, – что все финансовые обязательства будут безукоснительно выполнены. Но это не самое главное. У меня есть одна важная новость, которую я с большой радостью сообщаю вам. Возможно, мне следовало с нее и начать, однако пусть это будет сюрпризом на десерт. – Он торжественно взглянул на мадам Натали и Аркадия. – Правительство Франции приняло решение за особые заслуги в деле укрепления экономики страны представить к ордену Почетного легиона госпожу Легаре и господина Кобзаря. В настоящее время закрытый указ находится на подписи у президента. Нет сомнения, что он его на этой недели подпишет.
О торжественной церемонии вручения наград в Елисейском дворце вам сообщат в ближайшее время.
Наступила полная тишина, которая через мгновение была нарушена громкими возгласами одобрения и аплодисментами всех присутствующих, включая молодцов-официантов. Натали скользнула взглядом по лицемерно радостным лицам, задержалась на Кобзаре… Вот уж кому сам президент не указ… Похоже, его этот орден слегка задел по голове: в осанке прибавилось надменности, в глазах насмешливо прыгали чертики, и не всегда добрые. «О-ля-ля, парень, как бы ты не утратил чувства юмора. Или, не дай бог, не зарвался. По нашему делу, милый, зарываться никак нельзя. А может, я сегодня все драматизирую – от голода? – И Натали отогнала смутные предчувствия. – Будем решать проблемы в порядке их поступления».
Эпилог
Позднее Натали стало известно, что Жак Летисье получил внеочередное звание, Анатоль Басов был повышен в должности и опять уехал в Москву, Робер Бидо значительно укрепил свой авторитет в службе и мог рассчитывать на то, что со временем станет ее руководителем.
Остается лишь сообщить читателю о том, что он сам уже хорошо знает или о чем догадывается. Грандиозные планы НПО «МиГ» о поставках истребителей во Францию, а потом и в Швейцарию вскоре сошли на нет, а амбициозные планы закончить работы по созданию истребителя пятого поколения пришлось отложить на неопределенный срок. Однако этому предшествовала еще одна приятная поездка в Париж, где делегация продолжила ознакомление с культурными памятниками столицы Франции.
Да, ради справедливости, следует добавить, что 50 тысяч долларов, полученных еще в Женеве от арабского банка (читай, от французской секретной службы), были честно сданы в кассу НПО «МиГ».
Из СВР в ФСБ была направлена информация, правда запоздалая, о том, что швейцарские ВВС закупили сорок «миражей» и, по проверенным агентурным данным, Министерство обороны Франции никогда не планировало закупку истребителей МиГ-29 у России. Как говорится, лучше поздно, чем никогда.
Примечания
1
Сладкая жизнь (ит.).
2
Заговор врачей-убийц, инспирированный Сталиным арест кремлевских врачей-евреев по ложному обвинению в подготовке убийств советских лидеров.
3
Московский государственный институт международных отношений.
4
Главное управление по охране территорий – французская контрразведка.
5
Большой джазовый оркестр.
6
Управление по делам дипломатического корпуса – учреждение при МИД СССР, через которое иностранные посольства и отдельные дипломаты могли получать необходимые им услуги – вплоть до найма уборщиц, горничных и переводчиков (как правило, агентов КГБ).
7
Закон, по которому здоровый человек, нигде не работающий более трех месяцев, подлежал высылке из Москвы за 101-й километр и там в принудительном порядке трудоустроен.
8
Герой пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион».
9
Старинные бани в центре Москвы, где в специальных номерах отдыхали истинные и состоятельные любители попариться по-русски.
10
Компрометирующие материалы.
11
Дайте взглянуть, пожалуйста (фр.).
12
Вы можете укоротить? (фр.)
13
Можно это сделать в моем присутствии? (фр.)
14
Как поживаете? (фр.)
15
Хорошо, а как вы? (фр.)
16
Как следует (фр.).
17
Вечный двигатель (лат.).
18
Научно-техническая разведка.
19
Военно-промышленный комплекс.
20
Подлинные (лат.).
21
Дезинформационный материал (жаргон чекистов).
22
Любовь моя (фр.).
23
Мидас – в греческой мифологии царь Фригии, славившийся своим богатством. Получил от бога Диониса дар превращать все, к чему он прикоснется, в золото.
24
Внешняя разведка.
25
Подразделение, обеспечивавшее физическую безопасность высших партийных лидеров СССР.
26
Ширма (англ.).
27
Милая (англ.).
28
Набережная в Париже, где расположено здание МИД Франции.
29
Дядя Сэм – так американцы называют свое правительство.
30
Внешняя контрразведка.
31
Военная академия в Париже.
32
Булочка с шоколадной начинкой (фр.).
33
В Ясеневе находился комплекс зданий Первого главного управления КГБ. Сейчас СВР (Служба внешней разведки).
34
Это вы, мой дорогой друг? Я сгораю от нетерпенья, предвкушая нашу встречу после столь длительной разлуки… (фр.)
35
Офицеры Первого главного управления КГБ – внешняя разведка.
36
М'Боу – гаитянин, в то время Генеральный директор ЮНЕСКО.
37
Дом – жаргонное название здания французской контрразведки.
38
Сумасшедший генерал, персонаж антивоенного фильма Стэнли Кубрика «Доктор Стренджлав», решивший нанести ядерный удар по СССР.
39
Район в Восточном Берлине, где располагался комплекс зданий КГБ.
40
Устинов Дмитрий Федорович (1908—1984) – в то время член Политбюро ЦК КПСС, министр обороны СССР.
41
Не лезь со своим уставом в чужой монастырь (англ. посл.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: