Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя
- Название:Дату смерти изменить нельзя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-10254-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя краткое содержание
Письмо, пришедшее на сайт ФСБ, вызвало у чекистов неподдельный интерес. В нем сообщалось, что Северной Кореей готовится тайная операция по извлечению из Японского моря американских атомных бомб, затонувших сорок лет назад. КНДР давно стращает мир ядерным оружием, и, похоже, эти угрозы имеют вполне конкретный характер. Подводную авантюру корейцев следует пресечь. В недрах ФСБ разрабатывается контроперация, ответственным за которую назначается капитан Бондарь. Когда за дело берется Бондарь, можно не сомневаться – задание будет выполнено. Свистать всех наверх!
Дату смерти изменить нельзя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Следы. Натоптали здесь. – Бондарь показал на грязный пол. – Кто из нас должен распорядиться, чтобы в рубке прибрали? Трудно управлять судном в шторм, когда ноги скользят по машинному маслу.
Поколебавшись, Председатель высунулся наружу и отдал соответствующий приказ. Мытье пола заняло не так уж много времени, но Бондарю этого хватило. Он успел сориентироваться в многообразии ручек, кнопок, рукояток, рычагов и клавишей. Во всяком случае, в это хотелось верить. Бондарь верил. Ничего другого ему не оставалось.
Когда все завершилось, и «Летучая рыба» вновь встала на якорь, Председатель Ли провел тыльной стороной ладони по лбу и обнаружил, что рука совершенно мокрая. Отчасти тому виной была водяная пыль, отчасти – обильный пот, неоднократно прошибавший Председателя на протяжении рискованного эксперимента.
Теперь волнениям пришел конец. Новый капитан успешно справился с задачей. Не раз и не два Председатель корил себя за то, что не присматривался к действиям сбежавшего Лаврюхина. Следовало с самого начала проявить предусмотрительность, поинтересовавшись, как осуществляется управление яхтой. Председатель не сделал этого вовремя, однако частично исправил свою ошибку. Он пристально следил за каждым движением Бондаря, запоминая, что и в какой последовательности тот делает, снимая судно с якоря, включая двигатели, описывая широкую дугу вокруг острова. Обладай Председатель хотя бы поверхностными познаниями в области навигации, он без труда раскусил бы, что за штурвалом стоит дилетант. Но Председатель являлся не просто дилетантом, а полным профаном, так что маневры, осуществлявшиеся Бондарем, не вызвали его нареканий. Не насторожила его и тщательная проверка всех приборов перед стартом. Ведь даже садясь за руль незнакомого автомобиля, человек должен освоиться, прежде чем почувствовать себя в своей тарелке. Что уж говорить о такой громадине, как морское судно, где одних электрических датчиков не меньше десятка? Плюс всевозможные термометры, компас, барометр, тумблеры включения сигнальных огней, прожектора, рации.
Осваиваясь, Бондарь не поленился включить радар, предоставив Председателю возможность полюбоваться зеленой черточкой, наматывающей круги на экране под пронзительный писк электроники. Затем очередь дошла до эхозонда и радиоприемника. Лишь после этого Бондарь запустил гребной винт и взялся правой рукой за рычаг с черным набалдашником. Всего таких рычагов было два, и Председатель решил, что они служат на яхте чем-то вроде педалей газа. Передача, как он отметил про себя, была зубчатой, и для смещения рычагов в нужное положение требовалось значительное усилие.
– Это полный ход? – спросил Председатель, указывая на надпись «max».
– Да, но у нас ведь не регата намечается, – грубовато ответил Бондарь. Дымящаяся сигарета мешала ему полностью сосредоточиться на управлении яхтой, но он со своей задачей справился.
Когда «Летучая рыба» двинулась вперед, рассекая волны под острым углом, Председатель окончательно понял: теперь ничто не остановит его. Бондарь выглядел несколько скованным, хотя держался за штурвал уверенно, мало-помалу огибая островок. Развернутая к ветру левым бортом, яхта закачалась сильнее, но потом поплыла ровнее и быстрее, оставляя за кормой широкий пенистый хвост. Прежде чем завершить маневр, судно прошлось на полной скорости так, что брызги летели во все стороны. Когда двигатель смолк, стало слышно, как свистит ветер и плещутся волны внизу. Затем загремела цепь кормового якоря.
– Мы стояли в ста метрах отсюда, – капризно заметил Председатель, весьма скупой на похвалы и комплименты.
– Вы хотите, чтобы я вернулся на прежнее место? – спросил Бондарь, приготовившись включить зажигание.
Председатель вытер лоб, посмотрел на блестящую от пота руку, сунул ее в карман и отрицательно качнул головой.
– Не надо. Сойдет и так.
– Значит, вопрос об оплате моих услуг решен?
– Решен. Ты получишь свои деньги.
– Как насчет небольшого аванса? – оживился Бондарь.
– Это лишнее, – ворчливо произнес Председатель. – Посреди моря деньги тратить некуда.
– Скорее бы на берег.
– О, ждать долго не придется. Мы отплываем в шторм, а он уже не за горами.
И действительно, близилась буря. Ветер все крепчал, облака сменялись лохмотьями туч, темную поверхность моря все чаще прорезали белые гребни волн. Казалось, таинственная глубина океана норовит выглянуть наружу, закипая от долго сдерживаемого гнева.
– К завтрашнему утру начнется настоящий ураган, – сказал с видом знатока Бондарь.
– Ошибаешься, – возразил Председатель. – Синоптики обещают ураган лишь завтра вечером или ночью. В ближайшие часы нас ожидает всего лишь небольшая болтанка. – Он вытащил из кармана мобильный телефон. – Но это уже не имеет значения. Хочешь кому-нибудь позвонить, Женя?
– С удовольствием, – не стал скрывать радости Бондарь.
– Вынужден тебя разочаровать. – Неумело размахнувшись, Председатель швырнул телефон в море. Необходимость в связи с сушей отпала. Докладывать в Пхеньян было нечего. Когда бомбы попадут по назначению, Председатель лично отрапортует об успешном выполнении операции. В противном случае никакие слова, никакие заверения не помогут ему сохранить жизнь. Это была та ситуация, о которой говорят: «мосты сожжены». – Пути назад нет, Женя, – с пафосом произнес Председатель. – Забудь о прошлом, о будущем, забудь о том, что где-то есть земля, на которой тебя помнят и ждут. Отныне существует только «здесь» и «сейчас». Через минуту я прикажу вывести из строя рацию, а также утопить моторную лодку, и тогда оборвется последняя ниточка, связывающая нас с внешним миром.
– Здесь и сейчас, – повторил Бондарь.
– Ну да, – подтвердил Председатель, не спуская с Бондаря глаз. – Главный принцип дзен-буддизма.
Ему очень хотелось увидеть на лице русского капитана признаки тревоги или растерянности, но тот обманул его ожидания.
– Здесь и сейчас пора обедать, – сказал русский с ленцой, казавшейся настолько же естественной, насколько естественным было все, что делал этот человек. Никто даже не мог заподозрить, какой ценой дается Бондарю эта непринужденность. И не должен был заподозрить.
Глава 20
Попытка – пытка
Проследовав за Председателем на бак и спустившись по трапу вниз, Бондарь чудом не расшиб голову о низкие переборки. В длинном узком коридорчике качка ощущалась сильнее, чем на палубе, и Лиззи, которой не приходилось пригибаться, дважды приложилась плечом об стену. Внутри яхты было темно и грязно, но все же Бондарь нашел возможность польстить провожатому:
– У вас почти идеальный порядок. Как на военном корабле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: