Уильям Питер Макгиверн - Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.
- Название:Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
- Год:1996
- Город:СПб
- ISBN:5-8392-0115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Питер Макгиверн - Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте. краткое содержание
Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, знаю, — сказал он. — И всё же прискорбно чувствовать себя беспомощным и ненужным.
Они вышли из квартиры и спустились вниз. Было холодно и сыро, в ветвях сбросивших листву деревьев гулял пронизывающий ветер. Отец Мастерсон протянул руку:
— До свидания, Дэйв.
Они обменялись рукопожатием.
— До свидания, — ответил Бэньон и двинулся вперед по улице, слегка наклонившись навстречу ветру. На перекрестке он остановил такси и попросил отвезти его к зданию муниципалитета. Он курил, глядя на свинцовые воды медленно текущей реки, низкое серое небо и пытаясь ни о чем не думать. Мысли доставляли ему мучительные страдания.
В дежурке Нили разговаривал по телефону. Кивнув ему, Бэньон прошел в кабинет Уилкса.
Встав и выйдя из-за стола, лейтенант протянул Бэньону руку.
— Не ожидал увидеть тебя так скоро. — Лицо его было озабоченным. Он взял Бэньона за локоть, — Садись. Нам хотелось, чтобы ты как следует отдохнул, взял длительный отпуск, прежде чем вновь приступать к работе.
Продолжая стоять, Бэньон пристально наблюдал за Уилксом. Тот кашлянул и отпустил локоть Бэньона:
— Твоим делом занимаются трое. Только им и ничем другим. Развязка не за горами, клянусь Богом!
— Отлично, — сказал Бэньон. — Пока ничего конкретного?
— Кое-что проясняется… — Уилкс посмотрел на Бэньона. Взгляд его был хмурым. — Вряд ли ты хочешь обсуждать этот вопрос сейчас.
— Хочу, и даже очень, — твердо сказал Бэньон. — Так что же проясняется?
— В твоем квартале живет один профсоюзный деятель, тип по фамилии Грогерти.
— Я его знаю.
— У него серьезные нелады с леваками из его союза. Мы располагаем данными, что бомба предназначалась именно для него, а не для тебя и уж точно не для твоей жены. В тот вечер его машина стояла на улице, черный седан, очень похожий на твою. Вот мы и думаем, что произошла ужасная ошибка, несчастный случай.
— Значит, вы так думаете? — Бэньон наблюдал за Уилксом с легкой иронической усмешкой.
— Это один из возможных вариантов. Но мы не упустим из виду и другие возможности.
— Отлично. Я тоже ничего не упущу.
Помолчав, Уилкс спросил:
— Что ты имеешь в виду, Дэйв?
— Я ухожу. Пришел написать заявление, заполнить необходимые документы.
— Не торопись, Дэйв. Подумай как следует. Собираешься уехать из города?
— Нет, из города я не уеду.
Несколько мгновений Уилкс молчал.
— Понятно, — сказал он наконец. — Решил провести собственное расследование?
— Точно.
— Не могу сказать, что осуждаю тебя. На твоем месте я, возможно, поступил бы так же. Но это дело полиции, помни. Даже если я разделяю твои чувства, понимаю твои мотивы, я не могу допустить, чтобы ты мешал нашей работе. Тебе ясно?
— Вполне, — ответил Бэньон. — Постараюсь, чтобы наши пути не пересекались.
— Дэйв, ещё раз советую тебе подумать, — сказал Уилкс, нервно потирая руки. — Одиночки, как правило, вытаскивают пустышку.
— У меня есть опыт.
— Да, но вместе у нас получится быстрее. Почему бы тебе не остаться в отделе?
— В полиции мне будет сложнее добраться до людей, которые меня интересуют.
— Дэйв, я знаю, о чем ты думаешь.
— Тогда у вас есть основания для беспокойства, — холодно ответил Бэньон.
Внимательно глянув на сержанта, Уилкс обошел вокруг стола и, остановившись, оперся на него обеими руками, будто хотел почерпнуть из него дополнительные силы.
— Не знаю, что ты имеешь в виду, — медленно произнес он. Неожиданно лейтенант показался Бэньону старым и усталым. — Что у тебя на уме, Дэйв?
— Я пришел сюда не для разговоров, — нетерпеливо ответил Бэньон.
— Дэйв, ты совершаешь ошибку!
Бэньон шагнул к двери.
— Дэйв, минутку!
— В чем дело?
Уилкс нервно сглотнул и расправил плечи.
— Мне нужна твоя полицейская бляха и пистолет, — сказал он. В его голосе вновь зазвучали властные нотки, хотя глаза смотрели в сторону.
— Но пистолет — моя собственность, — сказал Бэньон.
— Тогда позаботься о том, чтобы у тебя было на него разрешение.
Усмехнувшись, Бэньон достал бумажник и отстегнул от него бляху. Это был дорогой для него символ полицейской власти — бляха, подаренная ему в десятую годовщину его работы в отделе по расследованию убийств.
— Вот она. — Он бросил бляху на рабочий стол Уилкса. Прокатившись по гладкой поверхности, она остановилась около стопки аккуратно сложенных документов.
Уилкс провел кончиком языка по губам.
— Когда-нибудь ты об этом пожалеешь, — медленно произнес он. — Наш мундир чист, хотя, возможно, кое у кого он и запачкан. У очень немногих. Я мог бы…
Последнюю фразу он не закончил. Дверь открылась и захлопнулась. Бэньон ушел. Минуты две-три Уилкс оставался на ногах, его губы беззвучно шевелились. Потом он опустился на стул и взял телефонную трубку:
— Дайте город. — Услышав щелчок, он набрал номер. — Это Уилкс, — сказал он. — Да, я помню, что вы мне сказали, но дело срочное. Приходил Бэньон. Он уволился, решил заняться расследованием самостоятельно… Я ничего не мог сделать… Я не беспокоюсь. — Уилкс вытер ладонью лоб. — Согласен, он просто тупой фараон… Ладно, ладно… Понял… — Уилкс медленно опустил трубку. На его верхней губе выступили капельки пота.
В дежурке Бэньон подошел к рабочему столу Нили. Появившийся из противоположной двери Берк облокотился о край стола и с беспокойством наблюдал за Бэньоном.
— Нили, ты не мог бы оказать мне небольшую услугу?/- спросил Бэньон.
— Конечно, сержант.
— Мне нужны фамилии автомехаников, которые имели неприятности с полицией. Все они должны быть на учете.
— Точно. На это уйдет пара часов, не больше.
— И ещё одно — прежде чем ты приступишь. В полиции я больше не работаю — уволился.
Нили поднял на него удивленный взгляд:
— Шутишь, сержант?
— Серьезно.
— Черт побери, Дэйв, не знаю, что и сказать. Это конфиденциальная информация, она не должна выходить из стен полиции.
— Я просил об услуге…
— Дэйв, я не могу, — сказал Нили, с несчастным видом поглядывая на телефон.
— Ладно, извини, — сказал Бэньон и шагнул к двери.
Берк, продолжавший стоять возле стола, выпрямился и сказал:
— Какого дьявола ты решил уйти от нас, Дэйв?
Не ответив, Бэньон толчком распахнул дверь и стремительно вышел из дежурки. Берк бросился за ним. Догнав, он крепко схватил сержанта за локоть.
— Кончай беситься, — негромко сказал он. — Фамилии механиков я для тебя узнаю, но ради Бога не психуй. Понятно, что ты хочешь растерзать их прямо сейчас. Тебя трудно винить, но будь осторожен, парень, веди себя рассудительно.
Бэньон обернулся к Берку, его лицо было бледным и угрюмым.
— Не беспокойся, рассудок я не потеряю.
В приемной инспектора Крэнстона Бэньону пришлось подождать несколько минут. Когда он вошел в кабинет, Крэнстон, поднявшись, положил руки ему на плечи:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: