Эд Макбейн - Людоед, который объелся
- Название:Людоед, который объелся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-013-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Макбейн - Людоед, который объелся краткое содержание
Людоед, который объелся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неделя! У меня еще есть неделя! Но я ничем не выдал своей радости, когда сказал:
– Слишком опасную авантюру вы все-таки затеяли. И все из-за каких-то денег. Ведь миссис Кеннон от этого не обеднеет.
– Дело не только в этом. Дело в том, что на свете существует человек, который слишком много о нас знает. Не понимаю, чем вы руководствовались, когда затевали это дело. Не знаю и того, что намереваетесь сейчас предпринять. Сейчас, когда ситуация сложилась не в вашу пользу… А теперь встаньте!
Мне оставалось только повиноваться. Я встал. Он соскочил с кресла и, не выпуская из рук ружья, пятясь, прошел в коридор.
– Следуйте за мной! Но соблюдайте дистанцию.
В коридоре он включил свет. Я прошел мимо открытой двери в единую комнату и дошел до двери, находящейся с левой стороны коридора.
– Откройте эту дверь!
Я повиновался.
– Повернитесь и оставайтесь на пороге. И не пытайтесь закрыть дверь. Этот вариант я уже предусмотрел. А теперь медленно входите!
Они оба следовали за мной. Телланд шел первым. Его ружье было направлено прямо мне в живот.
В комнате уже горел свет. Это тоже была спальня, но поменьше первой. Напротив двери находилось окно, выходившее во двор, но оно было плотно закрыто шторами. Около окна стояли односпальная кровать и ночной столик. У левой стены размещались кресло и лампа.
– Ложитесь на постель! – приказал Телланд.
Я обернулся и посмотрел на него. Он стоял в дверях метрах в трех от меня. Ружье было направлено на меня.
– Поживее! Предупреждаю последний раз, – сухо проговорил он.
Я лег. Джулия подошла к кровати и наклонилась надо мной. К кровати были прикреплены на короткой цепочке наручники.
– Не вздумайте прикоснуться к ней! – предупредил он меня.
Джулия закрепила мне браслеты сперва на левой руке, потом на правой. Я мог шевелить руками, но цепочка была слишком коротка, чтобы развести их в стороны. Телланд отложил ружье и связал мне ноги веревкой, закрепив ее другим концом за спинку кровати. Я думал, что на этом все кончится, но они сделали кляп из носового платка и заткнули мне рот. После этого Джулия взглянула мне в лицо – взгляд ее не выражал ни жалости, ни злорадства, ни ненависти. Он был совершенно бесстрастным. Это необходимо было сделать – и они это сделали. Они убьют меня с такими же бесстрастными лицами.
Закончив свое дело, Телланд отошел от меня и вытер лицо. Несмотря на кажущееся спокойствие, внутри у него, наверное, все клокотало.
Неожиданно он крепко сжал Джулию в своих объятиях.
– Джулия!
Она резко высвободилась.
– Прошу тебя, Дэн, только не перед этим негодяем!
С минуту он смотрел на меня бешеными глазами, потом они вышли и закрыли дверь.
«Она, конечно, неплохо сыграла свою роль там, в домике у озера, – подумал я. – Но все-таки ей не всегда это удавалось».
В доме царила мертвая тишина. Они, без сомнения, были в спальне. Я же старался сосредоточиться и не поддаваться панике.
Итак, они собираются меня уничтожить. И никто не заметит моего исчезновения. Полиция Нового Орлеана поставит мою машину в гараж, а по прошествии определенного срока продаст ее, чтобы покрыть расходы за аренду гаража.
Джордж Грей подивится, что этот шалопай Харлан не дает о себе знать и даже не вернул ключи от домика.
А через несколько месяцев местная газета сообщит о свадьбе Джулии Кеннон и мистера Дэниеля Телланда.
Мысли невеселой чередой сменяли одна другую, а по лицу градом катился пот. И я изо всей силы крутил головой, пытаясь вытереть лицо о подушку…
Перед рассветом в комнату вошел Телланд. Он отвязал меня и позволил пройти в туалет. Ружье он все время держал наготове. Потом они снова привязали меня я ушли. Я предположил, что он пошел к себе в магазин, а она, вероятно, – спать. Я разглядывал потолок и старался ни о чем не думать. Время от времени я слышал шум проезжающих машин, приглушаемый наглухо зашторенными окнами.
На какое-то время мне даже удалось задремать, И каково же было мое удивление, когда, проснувшись, я увидел Джулию возле своей кровати. Она вытащила кляп из мoeгo рта.
На ней был пеньюар, голова повязана шарфом. Позади шумел пылесос.
Она улыбнулась мне, как улыбается молодая и хорошенькая хозяйка, довольная своей судьбой и своим домом. Я смотрел на нее и думал, что это, наверное, тоже сцена из их спектакля, поставленного для того, чтобы заставить меня признаться.
Первой моей мыслью было закричать что есть мочи, но потом я сообразил, что меня все равно никто, не услышит.
– Решила немножко заняться хозяйством, – сказала она.
Не услышав своего собственного голоса, пожала плечами и нажала ногой на кнопку пылесоса. Мотор затих.
Она села в кресло у кровати и достала сигареты. Я продолжал молчать. Она закурила.
– Хотите закурить?
– Спасибо. Обойдусь без курева.
– Дело ваше. Кстати… Если вы вдруг надумаете схватить меня вашей огромной лапой, знайте, это ни х чему не приведет – ключи от наручников находятся в другой комнате.
– Вам все равно недолго осталось ждать расплаты.
– Она уже пришла, – тихо сказала она. – Но вы все равно этого не поймете.
– Который сейчас час?
– Начало первого.
Я задумался. Сегодня у нас четверг. Если бы я не попался в расставленные сети, я уезжал бы сейчас из Хьюстона с целым состоянием в чемодане и строил бы радужные планы на будущее. Вместо этого я лежу сейчас на кровати и жду, когда они надумают убить меня. Видимо, это отразилось на моем лице, потому что она спросила, подняв брови:
– Невеселые мысли вас одолевают, не правда ли?
Она откинулась на спинку кресла и задумчиво посмотрела на. меня.
– В сущности, вы ведь совсем не такой уж твердый человек. Просто пытаетесь таким казаться. И к тому же вы не очень-то и умны. Несмотря на то, что дебют оказался в вашу пользу. Но вы бросились в эту авантюру очертя голову, даже не поинтересовавшись, что представляют собой ваши будущие жертвы. Вас могла погубить малейшая неосторожность. Так же, как и меня. Если бы я не вышла на дорогу… Тогда, пять месяцев назад… Никто бы не попал в такую ситуацию. Я приняла вашу машину за машину Дэна…
– К чему вы все это говорите? Напишите лучше роман на эту тему.
– Зачем говорю? Да просто хочу сказать, что роковые случайности всех нас приведут к гибели. Потому что все мы жаждем слишком многого.
– Не болтайте чепухи!
– Это не чепуха. К тому же, может быть, мне хочется выговориться. А вы вынуждены будете меня выслушать… Злую и глупую болтовню женщины… Ведь женщины добры к мужчинам только тогда, когда спят с ними… Но вернемся к роковым случайностям. Мой супруг, как вы, наверное, догадывались, отправился к своему летнему домику, чтобы накрыть меня там вместе с Дэном. И он нас нашел… Вернее, не нас, а одного Дэна. Я в это время бродила по берегу озера. Дэн отрицал, что я нахожусь поблизости, и сказал, что самовольно взял ключ. Многие друзья мистера Кеннона имели ключ от его летнего домика. Подойдя к домику, я услышала оправдания Дэна и сразу же пошла к дороге, надеясь, что он меня подхватит по пути. И когда я увидела, наконец, приближающуюся машину, я подумала, что это Дэн… Мистер Кеннон, со своей стороны, последовал за Дэном. Он не хотел упускать его из виду, подумав, наверное, что он посадит меня где-нибудь по дороге. Но Дэну удалось скрыться на одной из боковых дорог, а в это время с другой дороги, ведущей от домика Джорджа Грея, на шоссе вырулили вы. В сумерках он даже не заметил, что перед ним сигнальные огни уже другой машины. Когда мы с Дэном прибыли к месту аварии, нам все стало ясно… Было очевидно, что это не несчастный случай, а преднамеренное преступление…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: