Эд Макбейн - Людоед, который объелся

Тут можно читать онлайн Эд Макбейн - Людоед, который объелся - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство СКС, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эд Макбейн - Людоед, который объелся краткое содержание

Людоед, который объелся - описание и краткое содержание, автор Эд Макбейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник включены произведения грех популярных американских писателей, мастеров детектива. При всем различии жанров, сюжетов, характеров, эти книги объединяет одно общее – герои их – не профессиональные преступники, а обычные люди, волею судьбы оказавшиеся в экстремальной ситуации.

Людоед, который объелся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Людоед, который объелся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Макбейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В какое время вечера он все-таки звонил? Это было до обеда?

– Ну нет. Конечно, это было после обеда. Что-то около десяти или чуть позже. Спросите у него сами!

– И что же он вам сказал?

– Ему нужен был адрес Циклопа. Он сказал, что хочет задать ему парочку вопросов.

– О чем?

– По поводу убийства.

– Именно так и сказал? Хочу задать несколько вопросов Циклопу по поводу убийства?

– По поводу убийства Тинки Сакс, так будет точнее.

– Значит, он позвонил в понедельник вечером, около десяти, и сказал: «Говорит детектив Карелла. Мне хотелось бы узнать адрес Эрнеста Месснера, потому что у меня есть пара вопросов к нему по поводу убийства Тинки Сакс»?

– Не совсем так. Он не назвал имени.

– Но вы ведь сами только что сказали, что он называл имя: «убийство Тинки Сакс».

– Я имею в виду другое… Он не назвал имени Циклопа.

– Я вас не понимаю…

– Да он сказал только, что ему нужен адрес одноглазого лифтера, потому что он хочет у него кое-что выяснить по поводу убийства Тинки Сакс.

– Он назвал его одноглазым лифтером?

– Вот именно.

– Вы хотите сказать, что он не знал его по имени?

– Ну, это мне неизвестно. Но, во всяком случае, он не знал, как оно произносится. Это наверняка.

– Извините, – произнесла дежурная по телефонной станции. – Уплатите, пожалуйста, следующие пять центов за пять минут разговора.

– Не разъединяйте, – сказал Клинг. Он пошарил в кармане, нашел только два четвертака и сунул один из них в щель автомата.

– Вы опустили двадцать пять центов, сэр? – спросила телефонистка.

– Да.

– Будьте любезны сообщить ваше имя и адрес, чтобы мы могли…

– Да ладно, не стоит!

– …прислать вам сдачу.

– Все в порядке, благодарю вас! Просто разрешите нам говорить, пока четвертак не кончится. О’кей?

– Хорошо, сэр.

– Хэлло? – сказал Клинг. – Мистер Фарбер?

– Я слушаю.

– Почему вы думаете, что детектив не знал, как произносится или пишется имя Циклопа?

– Понимаете, я дал ему адрес и уже собрался положить трубку, как он спросил меня, как пишется его имя. Он хотел узнать, как правильно пишется имя лифтера.

– И что вы ему сказали?

– Я ответил, что пишется «Месснер», М-е-с-с-н-е-р, Эрнест Месснер, и еще раз повторил адрес: 1117, Гейнсборо-авеню в Риверхеде.

– Что было потом?

– Он поблагодарил и повесил трубку.

– Мистер Фарбер, у вас не создалось впечатление, что он не знал имени Циклопа, пока вы его не назвали?

– Не могу сказать наверняка. Ему ведь нужно было только правильное написание.

– Да, но ведь сначала он справлялся у вас об адресе?

– Да, так оно и было.

– Если он знал, как его зовут, то почему не назвал имени?

– Вы правильно меня поняли. Но я больше ничего не знаю. Как вас зовут, кстати? – спросил управляющий.

– Клинг. Детектив Берт Клинг.

– А меня зовут Фарбер. Эмануэль Фарбер Мэнни.

– Да, я знаю. Вы ведь мне сказали.

– О? О’кей!

На линии воцарилось молчание.

– Это все, детектив Клинг? Мне необходимо обеспечить натирку полов и еще…

– Еще пара вопросов!

– О’кей, но только…

– Циклоп в понедельник должен был дежурить как всегда – с полуночи до восьми утра?

– Да, но…

– Когда он пришел на работу, он ничего не рассказывал о встрече с детективом?

– Нет, – ответил Фарбер.

– Ни единого слова? Он не рассказывал о том, как…

– Да нет. Он вообще не пришел на работу!

– Что?

– Он не был на работе ни в понедельник, ни вчера. Мне пришлось вызвать второго лифтера на замену.

– Вы пытались его найти?

– Я ждал его до половины третьего и не отпускал второго лифтера домой. Того, которого он должен был сменить. Потом стал звонить к нему на квартиру. Звонил трижды, но никто не отвечал. Пришлось звонить другому лифтеру и самому занять место в кабине, пока тот не добрался сюда. Это было, вероятно, часа в три ночи, не раньше.

– Ну, а хоть потом-то он вам позвонил?

– Her. Как вы думаете, может быть, он еще это сделает?

– И сегодня он вам тоже не звонил?

– Нет. Хотя должен заступить на дежурство в полночь. Ну, я думаю, он еще появится.

– Я тоже хочу надеяться. Спасибо, мистер Фарбер, вы мне очень помогли!

– Рад слышать, – сказал Фарбер и повесил трубку.

Клинг посидел еще несколько секунд в телефонной будке, стараясь свести воедино все, что ему удалось узнать.

Кто-то позвонил Фарберу в понедельник около десяти часов вечера, назвался Кареллой и спросил адрес одноглазого лифтера. Но Карелла знал, что его звали Эрнест Месснер, знал и прозвище – Циклоп. Он не стал бы называть его одноглазым лифтером. Больше того, Стив никогда бы не стал звонить управляющему. Зная имя лифтера, он поступил бы точно так же, как поступил сегодня утром Клинг. Он справился бы по телефонной книге и нашел бы адрес в разделе Риверхеда. Это было проще простого…

Нет! Тот, кто звонил Фарберу.. безусловно, не был Кареллой! Не имя Карелии ему известно, и он сумел им воспользоваться в своих целях.

В десять тридцать вечера в понедельник Марджори Герман встретила Циклопа во дворе своего дома и он сказал ей, что ждет визита детектива. Это могло означать только, что мнимый Карелла уже успел позвонить [Диклопу и сказать, что сейчас приедет к нему.

А теперь Циклоп исчез. В самом деле, ведь он пропал куда-то с вечера понедельника.

Клинг вышел из телефонной будки и снова направился к дому Циклопа на Гейнсборо-авеню.

Хозяйка дома заявила, что у нее нет ключа от квартиры мистера Месснера. У мистера Месснера на двери свой собственный замок, как и у других жильцов. И у нее нет ключей ни от его квартиры, ни от других. Больше того, она не разрешит Клинту попробовать открыть дверь своей отмычкой и предупреждает его, что если он попытается силой проникнуть в квартиру мистера Месснера, то она известит городское управление полиции.

Клинг попытался доказать ей, что если она окажет ему содействие, то всего-навсего избавит его от труда отправиться в город за официальным разрешением. Но женщина ответила, что ей совершенно безразлично, куда он отправится, зато совсем не все равно, что скажет мистер Месснер, когда вернется и узнает, что она впустила полицию в его квартиру, и кто тогда будет за все это отвечать?

Клинту пришлось отправиться в управление за разрешением. Ему понадобилось двадцать минут на его получение и два часа на дорогу из Риверхеда в город и обратно. Его отмычка к замку на двери Циклопа не подошла, и ему пришлось выбить ее.

Квартира была пуста.

Глава 7

Деннису Саксу было, по-видимому, около сорока. Высокий, очень загорелый, широкоплечий, атлетического сложения мужчина открыл дверь своего номера в отеле «Канистан» и спросил:

– Детектив Клинг? Входите, пожалуйста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Макбейн читать все книги автора по порядку

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Людоед, который объелся отзывы


Отзывы читателей о книге Людоед, который объелся, автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x