Росс Макдональд - Тайны бронзовой статуи [сборник]
- Название:Тайны бронзовой статуи [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:5-86092-065-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс Макдональд - Тайны бронзовой статуи [сборник] краткое содержание
Тайны бронзовой статуи [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анжела с удовольствием согласилась присоединиться к тем, кого она спасла. Дело ее в Праге кончилось, и она думала о том, как ей увидеться с альтендорфской белой женщиной.
Глава 44
Приключения в Белом Доме
Теперь мы должны вернуться к Эрнесту Кольмару, которого оставили с баронессой Гамелей.
Путь преодолели скорее, чем в первый раз, хотя рыцарь заметил, что они опять делали бесполезные объезды, чтобы сбить его с толку. Когда на большом дворе сняли капюшон, закрывавший лицо Кольмара, он узнал это место.
Баронесса, не подозревая, что рыцарю известно, где он находится и кто она, с приятной улыбкой пригласила его следовать за нею и в большой зале поручила его пажам. Те по великолепной лестнице проводили его наверх, в комнату с костюмами.
Баронесса же отправилась в будуар, облачилась в роскошный наряд и не пренебрегла ничем, чтобы подчеркнуть свою красоту, которая, однако, вполне могла обойтись без заимствованного блеска.
Пробило уже десять часов, когда баронесса закончила одевание и паж пришел доложить ей, что приехал отец Киприан и требует немедленного свидания. Она отправилась в гостиную, где в ожидании ее ходил большими шагами монах.
– Как вы скоро воротились! – воскликнула баронесса. – Вы, должно быть, не останавливались ни днем ни ночью. Но отчего вы так взволнованы? Разве пажи ускользнули от вас и не получили наказания за свою смелость?
– Нет, они погибли, как заслуживали, – ответил монах с жестокой улыбкой. – Но их господин, Эрнест Кольмар, еще свободен.
– Чего же нам. бояться? – удивилась баронесса.
– От него всего можно ожидать, – заявил монах.–
Кольмар очень опасен. Зачем, если он не имел враждебных намерений, ему понадобилось пробираться сюда, хотя его посыльного отправили без ответа? Впрочем, его план удался, ибо теперь он здесь. Сторож на кладбище узнал его, и я поспешил отвратить удар, угрожающий нам. И еще об одном я должен поговорить с вами.
– Я слушаю, – сказала баронесса, – У нас еще час до полуночи.
– Во-первых, – продолжал монах, – ответьте, все ли ваши слуги налицо?
– Марты нет с того самого вечера, когда она повезла вам платье в придорожную гостиницу.
– Она была убита и брошена в реку Марьетой, или Этной, как она любит называть себя. И вот доказательство, – прибавил монах, вытаскивая из-под рясы длинный гибкий кинжал, который он вынул из груди Марты.
– Да, это кинжал Марьеты, я его узнаю, – произнесла баронесса, рассмотрев оружие. – Но вот уже несколько дней, как совершено было убийство, а нового ничего не случилось. Вероятно, Этна действовала вследствие какой-то ссоры или в порыве гнева. Вряд ли она изменила своей клятве. А в день своей смерти не исполняла ли Марта какого-нибудь вашего поручения?
– Да, мы хотели схватить Анжелу Вильдон, которую я встретил в замке Альтендорф. Она, должно быть, слышала наш разговор с Мартой в гостинице у дороги, разговор опасный, если о нем станет известно. Но воротимся к рыцарю. Каким образок! вы познакомились с ним?
– Я увидела его на улице в Праге, поразилась благородству его осанки и позволила ему заговорить со мной. Он, кажется, меня не знал и представился Людвигом Габсбургом.
– А по-моему, – заявил монах, – просто он хотел пробраться в этот дом. Доказательством тому – фальшивое имя. Но как действовать? Я впервые не понимаю, что я должен делать и на что решиться.
– Он в нашей власти! – вскричала баронесса. – Мы можем страшно наказать его за замышляемую измену. Почему вы колеблетесь? Каждый раз, как враг или предатель попадал к вам в руки, вы решались быстро, ваши приказания тотчас исполнялись, и Бронзовая Статуя хватала свою жертву. Какой же талисман защищает этого австрийца от вас? Не самозванец ли он, как выяснил наш человек в Вене?
– Все правильно, но вы забываете, что рыцарь
Кольмар привез верительные грамоты, подписанные герцогом австрийским и великим канцлером герцогства, а барон Альтендорф стер подписи специальным химическим составом.
– В таком случае австриец не самозванец, и наш посыльный в Вене ошибся, – заметила баронесса.
– Он совсем не самозванец, – торжественно произнес монах. – Он имеет полное право называться не только рыцарем и не только Кольмаром, но и Габсбургом. Пажи открыли мне тайну своего господина, объяснившую все до сих пор непонятное.
– Говорите же! – воскликнула баронесса. – Кто он, этот Эрнест Кольмар, и почему вы не решаетесь отдать его Бронзовой Статуе?
Киприан приблизил губы к уху баронессы и прошептал несколько слов еле внятным голосом.
– Теперь мне ясна ваша неуверенность, – кивнула она. – И я боюсь, не попадем ли мы в беду.
– Не пугайтесь заранее, – сказал монах. – Возможно, он желает только увидеть принцессу Елисавету, возможно, просто ищет своих пажей, предполагая, что они приехали сюда. Во всяком случае нам необходимо узнать причину, руководящую им, прежде чем решить, что делать. Вы должны пойти к нему.
– Хорошо, – согласилась баронесса после минутного размышления, – я встречусь с ним в Фарфоровой галерее. Но если к половине первого я не вернусь, знайте, что мне грозит опасность и требуется помощь.
– Договорились, – сказал Киприан. – В назначенное время я сам приведу вооруженных слуг.
Баронесса вышла из гостиной, где происходило это продолжительное совещание, и остановилась на минуту отдать приказание пажу:
– Эрмах, проводите гостя не в залу, а в Фарфоровую галерею.
Паж поклонился, и баронесса направилась к галерее.
Глава 45
Баронесса и рыцарь
Фарфоровая галерея была одной из достопримечательностей Белого Дома. Несмотря на небольшие размеры, она не могла не вызывать восторга. Построенная с редким совершенством, она служила хранилищем великолепнейшего европейского фарфора.
Туда-то и отправилась баронесса Гамелен ждать Эрнеста Кольмара.
В это время молодой паж Эрмах, красивый восемнадцатилетний юноша, побежал в гардеробную, где в нетерпении томился рыцарь.
– Моя благородная госпожа, – промолвил паж, входя и почтительно кланяясь, – поручила мне проводить вас к ней.
– Я готов, друг мой, – сказал Кольмар. – Но прежде я желаю поговорить с тобой.
– Со мной? – удивился Эрмах.
– Да, – подтвердил рыцарь, положив ему руку на плечо, – В твоем лице, дитя, есть что-то говорящее о чистосердечии и честности. Клянусь небом! Я задел в тебе чувствительную струпу… ты плачешь… плачешь!
– О, слова, произнесенные вами, полны такой доброты… – Молодой паж не сумел договорить, голос его прервался от вздохов.
– Перестань, успокойся, бедное дитя, – промолвил Кольмар. – Что я могу сделать для тебя?
– Уведите меня отсюда. Помогите мне бежать из этого дома! – воскликнул паж, молитвенно сложив руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: